Kniga-Online.club

Всеволод Вихнович - Иудаизм

Читать бесплатно Всеволод Вихнович - Иудаизм. Жанр: Религиоведение издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако со временем у них самих появились разъяснения и ком­ментарии, причем, собранные все вместе, они по своему объему мог­ли бы соперничать с Талмудом. Вместе с тем надо отметить, что под влиянием рационалистического направления арабской фило­софии мутазилитов караимские идеологи, в частности, призывали к изучению классического языка Священного Писания, полагая, что человеческий язык несовершенен и нуждается в осмыслении. Первое время караимство получило массовое распространение сре­ди евреев Ближнего Востока и Египта. Со временем караимские писатели сформировали свою религиозно-философскую традицию.

Саадия Гаон и антикараимская полемика

Полемика с караимами оказалась весьма полезной для их против­ников, приверженцев Талмуда, называемых «раввинистами», или «раббанитами». Они успешно восстановили традиции изучения еврейского языка и восприняли идеи сочетания иудейской учено­сти и рационалистической философии, восходящие к воззрениям иудейско-эллинского философа I в. н. э. Филона Александрий­ского. Особую роль в этом сыграл уроженец Египта Саадия сын Иосифа (892-942). Он настолько прославился своими позна­ниями, что, вопреки обычаю, будучи уроженцем Египта, то есть иностранцем, был приглашен на должность гаона в Суру. Он воз­родил стремление согласовать разум и веру, науку и веру. Уже в возрасте 23 лет он написал сочинение против караимов «Опро­вержение Анана», в котором доказывал необходимость талмуди­ческих комментариев к законам Танаха, поскольку многое там из­ложено неясно, например ничего не говорится о воздаянии после смерти и воскресении мертвых. Поскольку у иудеев арабский язык постепенно стал вытеснять арамейский в качестве разговорного, Саадия перевел на арабский язык Танах и Мишну. Однако самым его главным трудом стал религиозно-философский трактат «Вера и познание» (Сефирот ве-деот), сыгравший огромную роль в по­следующем развитии еврейской философии. Как утверждал Саа- дия, Бог дает откровение как совокупность установленных истин, но разум человека может утвердить эти истины на основании соб­ственных наблюдений. В этом заключается значение наделенного разумной душой человека как венца творения, способного позна­вать истину и отличать добро от зла. Однако для практического руководства в этом деле людям даны десять заповедей. При этом человеку дана свобода воли, и отсюда следует его представление о воздаянии по заслугам. Хотя в земной жизни полное воздаяние по заслугам невозможно, но оно произойдет в будущей жизни. Саадия утверждает, что с пришествием Мессии произойдет вос­кресение мертвых, причем в телесном обличье. Затем на земле на­ступит Царство Божие. В своем труде он постоянно полемизиру­ет с сомневающимися и отрицает доводы караимов.

Труды Саадии и его последователей имели большое значение для укрепления талмудического иудаизма. Постепенно движение караимов идет на убыль. Теперь уже караимы изучают труды раввинистов и многое негласно перенимают. В последующие века между караимами и раввинистами не отмечается серьезных идео­логических конфликтов. В дальнейшем караимы переселились в Византию и через принадлежавший этой державе Крым в XIII-XIV вв. попали в Восточную Европу.

Масореты

Дискуссии между караимами и раввинистами сыграли еще одну положительную роль. Обе стороны привлекали внимание к из­учению языка Священного Писания, и особенно еврейской грам­матики. И те и другие нуждались в составлении точного, грамма­тически выверенного текста Священного Писания. Эту задачу выполнили поколения ученых, называемых «масореты» (евр. масора — передача). Масореты проверяли каждое слово каждого стиха Писания, составляли списки редких грамматических форм, выясняли их точное значение. Самая главная их заслуга состоит в том, что они разработали систему знаков, передающих звучание гласных в каждом слове. Ранее при записи еврейского слова ис­пользовались только буквы, передающие согласные звуки, так что можно было прочитать слово по-разному и часто только по контексту определить его точное значение. Сохранилось имя ди­настии масоретов, выполнивших эту грандиозную задачу, — се­мья бен-Ашер. Показательно, что, несмотря на то что, по некото­рым данным, они были караимами, плодами их труда пользуются их оппоненты — раввинисты. Окончательный текст Танаха, снаб­женный огласовками и всеми знаками, исключавшими разно­чтения, был закончен к X в. Следует отметить, что утвердилась система подстрочных значков (евр. некудот) огласовки текста, разработанная в палестинском городе Тивериаде. С тех пор в иу­дейских общинах используются только масоретские книги Та­наха.

Самым древним полным рукописным текстом масоретского Танаха является написанный на веллуме (телячьей коже) кодекс, датируемый 1008-1009 гг., который хранится в Российской на­циональной библиотеке в Санкт-Петербурге. Его официальное название Codex Leningradensis — Ленинградский кодекс. Эта ру­копись является основой для научных критических изданий Биб­лии. Установлено, что эта рукопись была скопирована с кодекса масорета Аарона бен-Ашера, написанного в первой половине X в. В следующем веке кодекс бен-Ашера попал в Египет, где его из­учал крупнейший иудейский философ и знаток Закона Маймонид, признавший его текст образцовым. Затем кодекс стал собственно­стью еврейской общины сирийского города Алеппо. В 1947 г. во время антиеврейского погрома синагога г. Алеппо была сожжена, и полагали, что кодекс погиб. Однако в 1958 г. выяснилось, что большая часть кодекса сохранилась и сейчас находится в изра­ильском музее — Храме Книги. Что касается масоретских руко­писей Пятикнижия, то самыми заметными сохранившимися ко­дексами являются манускрипт Британского музея, датируемый 895 г., и кодекс, хранящийся в Тбилиси, датируемый X-XI вв. К сожалению, домасоретских текстов Танаха до нас практически не дошло.

Закат центра иудаизма в Вавилонии

Окончание работы масоретов практически совпало с угасанием вавилонского центра иудаизма, что было связано с общим упадком Багдадского халифата. Саадия был последним выдающимся гаоном и законоучителем Вавилонского центра. В X в. прекраща­ет свою работу Сурская академия, а затем упраздняется сама должность эксиларха. Некоторое время, до XI в., центром вави­лонского иудаизма оставалась академия в Пумбедите. Последни­ми пумбедитскими гаонами были выдающиеся ученые Шерира (967-997) и его сын Гай. Шерира в письме на запрос главы иу­дейской общины в Кейруана (в Северной Африке) описал исто­рию создания Мишны и Талмуда. В этом документе, сохранив­шемся до наших дней, приведен хронологический перечень всех таннаев, амораев, сабораев и гаонов, что делает его ценнейшим историческим источником. Еще большими дарованиями обладал его сын Гай, бывший гаоном после смерти отца до 1038 г. Он был автором талмудического гражданского права и решительно вы­ступал против всякого рода мистиков. Он, как и Саадия, верил в разум и решительно отвергал веру во всякого рода заклинания и чудеса. Гаю приписывается авторство книги притч «Разумная мо­раль», а также некоторых трудов по исследованию Танаха и грам­матике.

Постепенно центр иудаизма перемещается на запад, в мусуль­манские государства, образовавшиеся на территории распавшего­ся единого халифата, — Египет, Северную Африку и, что особен­но важно, в Испанию. Сохранилось предание о том, что в конце существования академии в Суре четыре законоучителя были по­сланы на запад собирать пожертвования академии. Корабль, на котором плыли послы, был захвачен флотоводцем мусульманской Испании, а ученые впоследствии оказались в разных странах. Один, Шемария, попал в Египет, другой был выкуплен общиной Кайруана, третий, Моисей, с сыном Ханохом был доставлен ад­миралом в Кордову, столицу Испанского халифата, четвертый ока­зался в христианской Франции. Эти вавилонские ученые стали основателями новых талмудических школ там, куда их забросила судьба. Таким красивым сказанием заканчивается история цен­тра иудейской учености в Вавилонии, и он перемещается из Азии в Европу.

ГЛАВА 6

СРЕДНЕВЕКОВАЯ ИУДЕЙСКАЯ (ЕВРЕЙСКАЯ) ФИЛОСОФИЯ (Х-ХV вв.)

Сущность еврейской философии. Расцвет иудейской учености в Багдадском халифате и мусульманской Испании. Творчество Ибн Габироля, Иегуды Галеви, Авраама ибн Эзры. Моисей Маймонид и его труды. Иудейско-христианские диспуты. Изгнание иудеев из Испании. Сефарды и Марраны. Конец средневековой еврейской философии.

Сущность еврейской философии

Строго говоря, средневековая иудейская (по принятой термино­логии — еврейская) философия является системой идей, взгля­дов и методов, отраженных в сочинениях и трудах приверженцев иудаизма и направленных на доказательство того, что доводы ра­зума и опыта не противоречат иудейскому Закону. При этом ев­рейские философы в своем стремлении объяснить мир, как и все средневековые философы, понимали философию как систему объ­яснения окружающего мира и места человека в этом мире.

Перейти на страницу:

Всеволод Вихнович читать все книги автора по порядку

Всеволод Вихнович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Иудаизм отзывы

Отзывы читателей о книге Иудаизм, автор: Всеволод Вихнович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*