Этери Чаландзия - Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России
И сказал Господь Моисею: Обратись к сынам Израиля и скажи им, чтобы во всех поколениях делали они себе кисти-цицит на углах одежды и вплетали в каждую кисть-цицит голубую нить. И она будет у вас в кисти-цицит, и, увидев ее, вы будете вспоминать все заповеди Господа и исполнять их; и не будете блуждать, влекомые сердцем и глазами вашими, которые совращают вас. Дабы помнили вы и исполняли все заповеди Мои и были святы перед вашим Богом. Я, Господь, – Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтобы быть вашим Богом. Я, Господь, – Бог ваш.
Истина.
Путешествуя, верующие евреи стараются соблюдать закон и не пропускать положенные молитвы. В аэропорту или на вокзале, распознав в попутчике соотечественника, может подойти человек в шляпе и предложить: «Пойдем, помолимся, у нас как раз собрался миньян». Первый раз такое со мной произошло в Израиле, но там это в порядке вещей, как, впрочем, и в Дюссельдорфе, Париже или Нью-Йорке. Во многих городах мира к вам могут запросто подойти и позвать молиться. Это может быть специальная дорожная молитва или обязательная молитва, читаемая в течение дня. Кроме миньяна, ничего, в принципе, не нужно, можно просто встать где-нибудь в углу и помолиться, обратившись на восток. Те, кто оказывается восточнее Иерусалима, соответственно, обращаются на запад.
В последние годы существования Советского Союза произошел забавный случай. В Кремле проводилось официальное мероприятие, и приехала большая еврейская делегация. Собрались главные раввины Америки, Англии, Франции, Румынии – от Союза был я – и отправились на заседание. А была суббота. Жили все в гостинице «Россия», оттуда до Кремля рукой подать, так что мы, не нарушая запрета, дошли до места пешком. Но на заседании надо и в микрофон говорить, и наушниками пользоваться, а нельзя – Суббота. Долго обсуждали и спорили, как быть. Наконец решили наушники не трогать, договорились, что потом я всем переведу и расскажу, о чем шла речь. Но в перерыве вспомнили, что надо совершить дневную молитву. Собрались, сообразили, где восток, встали возле Кремлевской стены и стали молиться. Что тут началось! Толпами люди собирались, чтобы посмотреть, что это такое происходит у стен Кремля?! Охрана в замешательстве. Что делать? Разгонять? Арестовывать? Вроде члены делегации, интеллигентные люди, но делают что-то непонятное, не по протоколу…
Много лет спустя, встречаясь с теми раввинами, мы со смехом вспоминали этот случай.Каббала
Каббала – древнее мистическое учение, особое направление в иудаизме. Одни исследователи склоняются к тому, что впервые о Каббале заговорили примерно в V в. до н. э. в Месопотамии. По другим источникам, первым каббалистом был прародитель всего еврейского народа патриарх Авраам, то есть речь идет о XVII–XVI вв. до н. э.
Отец Авраама Терах был язычником и идолопоклонником, а его сын получил знания о высшем мире, о Едином Творце, о силе, сотворившей мироздание и управляющей им. Считается, что, овладев духовными техниками и знаниями Каббалы, Авраам смог изменить собственную судьбу. Когда ему было сто лет, а его жене Сарре девяносто, появился на свет их первенец Исаак.
Каббала разделяется на умозрительную и прикладную. Умозрительная, в свою очередь, состоит из космогонии – маасе берешит и теософии – маасе меркаба . Основные книги умозрительной каббалы « Сефер Йецира» ( «Книга Творения» ) и «Зоар» ( «Сияние», или «Блеск» ). Есть мнение, что первую написал сам Авраам, другие приписывают ее авторство раби Акиве, создавшему этот труд во II в. н. э., опираясь на источники и идеи Авраама. Автором книги «Зоар» считается Шимон бар Йохай или, по другим источникам, испанский каббалист Моше де Леон, живший на рубеже XIII в. Для каббалистов и знающих людей эта книга является средоточием мудрости и духовной силы. Независимо от степени увлеченности Каббалой, книгу «Зоар» рекомендуют иметь в каждом доме. Считается, что даже простое прочтение ее текстов благотворно влияет на окружающее пространство и состояние души человека.
Книга «Зоар» стала первым фундаментальным сочинением о Каббале. Серьезные, проникновенные вещи представлены в ней в виде афоризмов, легенд, притч и сказаний, и у непосвященного читателя может создаться впечатление, что перед ним сборник сказочных историй. Только духовно развитый человек понимает, о чем на самом деле идет речь в этой книге.
...Хийа начал свою беседу: Начало мудрости – страх Господень; разум верный у всех, которые по нему поступают. Хвала Ему пребудет вовеки (Пс. 110, ст. 10).
Он сказал:
– Вместо того, чтобы говорить «начало мудрости», более подходило бы «конец мудрости», ибо страх Господень является конечной целью любой мудрости. Псалмопевец, однако, говорит о наивысшей степени мудрости, которой можно достичь лишь сквозь врата Божьего страха. Это и подразумевается в стихе: Отворите мне врата правды… Это врата Господа (Пс. 117, ст. 19–20).
Разумеется, не пройдя через эти врата, никто не может достичь высочайшего Царя. Вообразите себе какого-нибудь царя, который отгораживается от взоров толпы за дверями и воротами, а в конце там есть еще особая дверца, заколоченная и запертая. И царь говорит: «Каждый, кто хочет показаться мне на глаза, должен прежде всего пройти эту особую дверь». Вот это и есть та первая дверь чрезвычайной мудрости, которая страх Божий. Почему же она так называется? Потому, что она есть древо добра и зла. Если человек желает хорошего, это добро, а если плохого – зло. Поэтому в таком месте обитает страх, в этих воротах к добру. «Добро> и <понимание» – двое ворот, которые суть одно.
Иосе сказал:
Выражение «доброе понимание» намекает на древо жизни, которое есть познание добра, но без зла.
Книга «Зоар». Пролог. Перевод А. Волконского
Структура книги «Зоар» многослойна, она включает 27 частей. Несколько томов состоят из комментариев Пятикнижия, отдельные части посвящены тайнам, которые раби Шимон бар Йохай в разное время, в том числе непосредственно перед смертью, открыл своим ученикам, есть раздел о хиромантии и физиогномике, о тайнах души и именах ангелов. Значительная часть отведена мистическим комментариям заповедей Торы.
...Вот поколения Ноя.
Хина начал с текста: И народ Твой весь праведный, навеки наследует землю, – отрасль насаждения Моего, дело рук Моих, к прославлению Моему (Ис., гл. 60, ст. 21). Он сказал:
– Счастлив народ Израиля, занимающийся книгой Учения и знающий ее пути, следуя по которым он может достигнуть будущего мира. Ибо все израильтяне имеют долю в мире будущем, так как они соблюдают завет, на котором установлен мир и о котором сказано: «Если завета Моего о дне и ночи и уставов неба и земли Я не утвердил…» (Иер., гл. 33, ст. 25). Вот и Израиль, принявший завет с Богом и соблюдающий его, имеет долю в мире, который грядет. Потому народ этот называется праведным. Мы знаем об этом из истории о Иосифе, который ввиду соблюдения завета известен как «Иосиф праведный».
Элиезер сказал:
– В рассказе о творении говорится, что река выходила из Эдема для орошения сада; и потом разделялась, и т. д. (Быт., гл. 2, ст. 10) Вечно текущий поток протекал через сад для орошения его высшими водами и доставлял ему радость, делая так, что он приносил плод и семя к всеобщему довольству; таким образом поток радовал сад. Поэтому слова: Вот происхождение неба и земли (там же, ст. 4) указывают, что именно сад приносил свои произведения, а не кто-то другой. Точно так же было и с Ноем в нижнем мире. Он являл собой святой завет внизу, соответствовавший тому, который вверху, и поэтому называется <человек на земле>. Внутренний смысл здесь тот, что Ною был нужен ковчег, с которым он должен был соединиться для того, чтобы сохранить семя всех видов животных, как и написано: «чтобы сохранить семя». Этот ковчег является «ковчегом завета», а Ной с его ковчегом внизу соответствует подобному же союзу вверху. Слово «завет» употребляется в связи с Ноем, как написано: «И Я заключу Мой завет с тобою», а до заключения завета он не входил в ковчег, ибо написано: «Я заключу Мой завет с тобою, и ты войдешь в ковчег>». Таким образом, его ковчег представлял ковчег завета, а Ной вместе с ковчегом является символом высшего образа. А поскольку высший завет приносил свои произведения, Ной внизу также производил поколения.
Поэтому сказано:
Вот поколения Ноя.
Книга «Зоар». Ной. Перевод А. Волконского
Полное издание книги «Зоар» в 22 томах вышло в свет в Иерусалиме в 1945–1958 гг., но все равно считается, что до нас дошла лишь малая ее часть. «…Книга эта была столь велика в своем объеме, что, собрав ее вместе, можно было целиком нагрузить верблюда» (Шалшелет Жолков, 1822, л. 23).
В свое время у нас в стране о Каббале было мало что известно, об иудаизме-то большинство имело весьма отдаленное представление, но сегодня появились и школы, и центры изучения Каббалы, и, естественно, большое количество литературы. Известные каббалисты пишут статьи, выступают с публичными лекциями, масса информации содержится в Интернете, но должен разочаровать тех, кто проявляет интерес к этому духовному учению, – большая часть того, что становится достоянием широкой публики, это не Каббала, а всего лишь понятие о ней.
Не надо обольщаться, в действительности овладеть знанием Каббалы означает переместиться на совершенно новый уровень восприятия действительности, пережить большое проникновение, которое требует огромной внутренней отдачи и доступно лишь немногим. Настоящими каббалистами становятся люди, в совершенстве владеющие ивритом и, главное, досконально изучившие исторические источники – Тору, Талмуд и массу других книг. Кроме того, существует запрет на изучение Каббалы. Раньше вообще считалось, что неженатый мужчина не может изучать ее. Только опытный и духовно развитый человек может попытаться подступиться к основам тайного знания.