Ричард Дэвидсон - Пламя Яхве. Сексуальность в Библии
187
Например, Числ 3:7–8; 18:3–7.
188
Семнадцать свидетельств в пользу этого вывода см. в: Richard M.Davidson, “Cosmic Metanarrative for the Coming Millennium,” JATS 11, nos. 1–2 (2000): 108–111. Среди межтекстуальных указаний: ключевые лексические пересечения («насаждать», «среди», Бог «ходит», «оникс», «бдолах», «свет»), тематические параллели (ориентация на восток, три сферы пространства с восходящими степенями святости, река, образы природы) и структурные параллели (семь разделов, завершающихся субботой, и серии заключительных фраз: «увидел дело», «сотворил/сделал», «завершил работу», «благословил»). См. также Margaret Barker, The Gate of Heaven: The History and Symbolism of the Temple in Jerusalem (London: SPCK, 1991), 68–103; Gregory K. Beale, The Temple and the Church’s Mission: A Biblical Theology of the Dwelling Place of God (NSBT 17; Downers Grove, Ill.: InterVarsity, 2004), 66–80; Eric Bolger, The Compositional Role of the Eden Narrative in the Pentateuch (докторская диссертация; Евангельская богословская школа Троицы, 1993); William J.Dumbrell, The End of the Beginning (Homebush, N.S.W., Australia: Lancer, 1985), 35–76; Michael Fishbane, Text and Texture: Close Readings of Selected Biblical Texts (New York: Schocken, 1979), 12–13; Meridith G.Kline, Kingdom Prologue (Southampton, Mass.: M.G.Kline, 1989), 31–32, 54–56; Jon D.Levenson, Sinai and Zion: An Entry into the Jewish Bible (Minneapolis: Winston, 1985), 142–145; S.Dean McBride Jr., “Divine Protocol: Genesis 1:1–2:3 as Prologue to the Pentateuch,” in God Who Creates: Essays in Honor of W.Sibley Towner (ed. William P.Brown and S.Dean McBride Jr.; Grand Rapids: Eerdmans 2000), 11–15; Donald W.Parry, “Garden of Eden: Prototype Sanctuary,” in Temples of the Ancient World: Ritual and Symbolism (ed. Donald W.Parry; Salt Lake City: Deseret, 1994), 126–151; Terje Stordalen, Echoes of Eden: Genesis 2–3 and Symbolism of the Eden Garden in Biblical Hebrew Literature (CBET 25; Leuven: Peeters, 2000), 111–138; Gordon J.Wenham, “Sanctuary Symbolism in the Garden of Eden Story,” in “I Studied Inscriptions from Before the Flood”: Ancient Near Eastern, Literary, and Linguistic Approaches to Genesis 1–11 (ed. Richard S.Hess&David Toshia Tsumura; vol. 4 of Sources for Biblical and Theological Studies, ed. David W.Baker; Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1994), 399–404.
189
Terrien, Till the Heart Sings, 15. «Вав» последовательный плюс перфект, плюс предлог lĕ предполагают процесс («стать»), а не просто состояние («быть»).
190
Trible, God and the Rhetoric of Sexuality, 5.
191
Von Rad, Genesis, 60–61.
192
См., например, Hasel, “The Polemic Nature of the Genesis Cosmology,” 81–102; Noort, “The Creation of Man and Woman,” 8–10.
193
См.: Phyllis A.Bird, “Male and Female He Created Them: Gen 1:27b in the Context of the Priestly Account of Creation,” HTR 74 (1981): 134. Берд также отмечает, что эта заповедь сама по себе является полемикой с ритуалами плодородия: «Возможность сотворенной жизни воспроизводить себя дана при творении каждому виду и не зависит от последующих ритуалов или прошений» (с. 147).
194
Еврейский глагол “благословлять» (bārak в пиэле) в Быт 1 подразумевает и силу исполнить задачу, изложенную в благословении. См. Josef Scharbert, “$rb brk” TDOT 2:306–307; H.Beyer, “eЩlogљw, eЩloghtТj, eЩlog…a, ™neuogљw,” TDNT 2:755–757.
195
Подробнее об этом понятии сотворчества, отражающего божественное творчество, см. особенно Allender&Longman, Intimate Allies, 73–87. Впрочем, не следует преувеличивать уникальность способности первой человеческой пары к деторождению: аналогичное благословение получают рыбы и птицы («плодиться и размножаться» Быт 1:22)..
196
Walter Trobisch, I Married You (New York: Harper&Row, 1971), 20.
197
Batto, “The Institution of Marriage in Genesis 2 and in Atrahasis,” 631. Подробнее см. с. 621–631, где Батто сопоставляет сходство и различие между пониманием брака в Быт 2 и в эпосе об Атрахасисе.
198
Об эстетических и нравственных/этических аспектах этого понятия см. особенно Andrew Bowling, “bwOj (ṭôb) (be) good, beneficial, pleasant, favorable, happy, right,” TWOT 1:345–346.
199
BDB 102; ср. HALOT 117.
200
См. анализ в главе 2, где мы отметим, что в Быт 3 «наготу» обозначает иное слово, чем в Быт 2:25, причем слово, предполагающее наготу полную и постыдную.
201
Collins, “The Bible and Sexuality,” 154.
202
Terrien, Till the Heart Sings, 16.
203
См. подробнее Carr, The Erotic Word, 36–48, об эротической страсти в Быт 1–2, которая «заставляет нас шире посмотреть на себя как на существа страстные» (с. 37).
204
См. Kidner, Genesis, 66: стих 25 отражает «совершенную легкость и простоту между ними». Анализ и опровержение теории, согласно которой бесстыдная обнаженность Адама и Евы была обусловлена тем, что они не осознавали своей сексуальности, см. в главе 2.
205
Trobisch, I Married You, 82–83.
206
Allender&Longman, Intimate Allies, 224. Burke, Different by Design, 48–51, подчеркивает «свободу быть прозрачным с уверенностью в принятии», которая подразумевается в данном стихе.
207
Doukhan, Literary Structure, 35–80.
208
Подробнее об этих взаимосвязанных разделах рассказов о творении см. ibid., 41–42, 223–227. Отметим, как в последующей истории спасения Бог освящает людей и вещи своим присутствием: неопалимая купина (Исх 3:2–5), святилище (Исх 25:8; 40:34–38), явление Иисусу Навину (Нав 5:13–15) и т. д. Здесь Бог освящает своим особым присутствием субботу и брак.
209
Однако ни в рассказах Бытия о творении, ни в других местах библейского канона сексуальность не характеризуется напрямую еврейскими словами, связанными с корнем qdš («священный, святой»). Хотя священность сексуальности и брака предполагается параллелизмом с субботой (см. выше), рассказчик избегает корня qdš (видимо, чтобы не возникло путаницы с сакрализацией/обожествлением сексуальности в культах плодородия).
210
Из последних исследований, показывающих священный характер сексуальности в замысле Божьем: Tim Alan Gardner, Sacred Sex: A Spiritual Celebration of Oneness in Marriage (Colorado Springs, Colo.: Waterbrook, 2000); Daniel R.Heimbach, True Sexual Morality: Recovering Biblical Standards for a Culture in Crisis (Wheaton, Ill.: Crossway, 2004), 142–145; Philip Yancey, “Holy Sex: How It Ravishes Our Souls,” ChT 47, no. 10 (2003): 46–51, адаптировано из: Rumors of Another World (Grand Rapids: Zondervan, 2003).
211
Как мы увидим в последующих главах, после грехопадения и как предосторожность против сакрализации и обожествления секса в культах плодородия, Бог запретил Израилю привносить что-либо связанное с сексом в святилище, в котором присутствовала Шехина. Однако из Быт 1–2 ясно, что сексуальность как таковая не чужда сакральному пространству и времени (за исключением полемики с искажениями первоначального божественного идеала в культах плодородия).
212
Фраза «та первая пятница в Эдеме» почерпнута из: Аlberta Mazat, That Friday in Eden: Sharing and Enhancing Sexuality in Marriage (Mountain View, Calif.: Pacific, 1981). Мазат – лицензированный социальный работник и консультант по вопросам брака, семьи и детей (а также замечательная теща и хороший человек). Она оказала глубокое влияние на меня в плане положительного отношения к сексуальности.
213
Я исхожу из того, что в Быт 1–2 суббота начинается при заходе солнца в пятницу. См. обзор библейских отрывков, подтверждающих данный вывод, в: H.R.Stroes, “Does the Day Begin in the Evening or Morning? Some Biblical Observations,” VT 16 (1966): 460–475.
214
Emil Brunner, Man in Revolt (Philadelphia: Westminster, 1947), 346.
215
Cuthbert A. Simpson, “The Book of Genesis: Introduction and Exegesis,” IB 1:485–486.
216
Von Rad, Old Testament Theology, 1:150.
217
См., например, Sam Dragga, “Genesis 2–3: A Story of Liberation,” JSOT 55 (1992): 5–8; Anne Gardner, “Genesis 2:4b–3: A Mythological Paradigm of Sexual Equality or of the Religious History of Pre-exilic Israel?” SJT 43 (1990): 13; Robert Gordis, “The Knowledge of Good and Evil in the Old Testament and Qumran Scrolls,” JBL 76 (1957): 114–120; Jacob Milgrom, “Sex and Wisdom: What the Garden of Eden Story is Saying,” BRev 10, no. 6 (1994): 21, 52; Cuthbert A.Simpson, “The Book of Genesis: Introduction and Exegesis,” IB 1:485–486.
218
Sapp, Sexuality, the Bible, and Science, 18; ср. 17–19 относительно других контр-аргументов.
219
Я использую слово «грехопадение» в традиционном иудео-христианском смысле (нравственное отпадение Адама и Евы от своего первоначального безгрешного состояния в результате греха, нарушения запрета вкушать плод). На мой взгляд, именно об этом говорят ВЗ и НЗ в своей окончательной канонической форме. Одно из современных обоснований этого традиционного понимания грехопадения в Быт 3 через дискурс-анализ см. в C.John Collins, “What Happened to Adam and Eve? A Literary-Theological Approach to Genesis 3,” Presb 27, no. 1 (2001):12–44 (хотя я не во всем согласен с тем, как Коллинз понимает божественное наказание в 3:16).
220
Толкователи обычно сосредоточиваются на том, что слова ărûmmîm («нагие»; 2:25 – об Адаме и Еве) и ārûm («хитрый»; 3:1 – о змее) схожи по звучанию и написанию. Обычно полагают, что слово ărûmmîm в 2:25 использовано ради игры слов. И в самом деле, парономазия возможна, но к ней дело не сводится. Элен Филипс замечает, что в отличие от ărûmmîm в 2:25, слово в 3:6 имеет «несколько иную форму». По ее мнению, обретенное Адамом и Евой знание «каким-то образом затронуло восприятие наготы» [Elaine A.Phillips, “Serpent Intertexts: Tantalizing Twists in the Tales,” BBR 10 (2000): 237]. Однако дело не только в этом. Изменение лексики в Быт 3 имеет более конкретный богословский смысл (см. далее).