Владимир Тараненко - Непродуктивная психология, или Бомба для директора. Визитка: досье на партнера
Совершенно иная картина получается со вторым вариантом: «фамилия – имя». Здесь, как ни странно, примат имени над фамилией, т. е. субъекта над «семьей». Целостностью и решающей субстанцией в данном случае выступает исключительно индивидуум. Он и только он в конечном счете решает, что и как. Получается слегка парадоксальная ситуация: вызывая кого-то по фамилии, мы невольно активизируем его индивидуалистское начало (в вооруженных силах, кажется, это правило широко прижилось, там всегда обращение идет по схеме «фамилия – имя» типа: «рядовой Соболев Юрий»). Фамилия на первом месте – как бы щит, за котором прячется индивидуальное «я». К слову, понаблюдайте за людьми, которые, знакомясь, называют свою фамилию первой либо только ее. Во втором случае фактор личной автономности проявляется еще сильнее, потому что носитель имени даже не желает его называть каждому встречному. В очень древние магические времена человеку, видимо, не напрасно давали несколько имен, одно – тайное, настоящее, и второе – повседневное, так сказать, для прикрытия. Нечто аналогичное происходит и в случае, когда фамилию выставляют впереди имени. У последнего при этом появляется карт-бланш на автономность действий. Возможно, Податель именно таковым и является: осмотрительным, основательным, уверенным в себе и не падким на внешние почести в адрес своей индивидуальности. Во всяком случае, мы вправе задать себе такой вопрос, ибо от правильности ответа будет зависеть эффективность деловой коммуникации, в которой, как известно, мелких деталей и незначительных факторов не существует.
Небольшая ремарка: иногда «фамилию» и «имя» выделяют различными шрифтами, визуально подчеркивая, что это – разное. В отличие от местоположения, данный факт мы должны воспринимать буквально: что нарочно выделяют, тому пытаются придать дополнительный акцент значимости. Если доминантную позицию (т. е. справа или внизу) усиляют шрифтом, значит, хотят еще как-то укрепить «генеральную линию» данной «персоналистической» стратегии. Назовите это стремление явной заангажированностью Подателя по рассматриваемому фактору. В конце концов, неравнодушное отношение индивидуума к чему-либо представляет несомненный интерес, не правда ли? Более хитрой проблемой является ситуация, когда намеренно усиляется субдоминантная позиция (т. е. вторая по рангу психовоздействия). В данном случае наблюдается столкновение противоборствующих тенденций, конфликт между «тем, что было», и «тем, что будет». Например, в расстановке «имя – фамилия» визуально усилено как раз «имя». Следовательно, Податель всячески пытается подчеркнуть личностный, персональный имидж, хотя при этом не отказывается и от клановых устоев. Прослеживается некоторый «напряг» между индивидуалистическим и родовым, возможно – групповым. Вполне вероятно, нашему герою уже слегка жмут обязанности, которые возложены на него традицией, иерархией и усвоенными привязанностями. «Имя» стало сильнее «фамилии», что и передается посредством визуальных нюансов.
Ну а если на визитке стоит одно лишь имя? Тогда вы либо на своей тусовке (где всем известно, что значит «просто Саша»), либо Подателю в силу разных причин все равно, как вы его воспримете. Не исключено также, что придется иметь дело с юным экстремалом в бизнесе, своеобразной маргинальной формой деловой коммуникации, навязанным «товарищеским эксгибиционизмом» либо, на худой конец, – предельно самовлюбленной личностью. Если есть одно лишь «имя», вы вправе признать персональную мегаломанию. А почему бы и нет?
Еще один вариант: персональная визитка, на которой значится одна лишь фамилия, даже без начальных букв И.О. (правда, автор с подобным не сталкивался). Заметим, что превращение полноценного имени в аббревиатуру резко снижает цену индивидуума, превращая его в обезличенное действующее лицо. Сравните: Александр Дюма и Дюма А.; Александр Пушкин и А.Пушкин (да простят сии великие сей маленький грех использования их персоналий для наглядного и убедительного примера). Так что по возможности не пользуйтесь аббревиатурой, когда имеете дело с личностью. Это – мертворожденный бюрократический новояз, у которого нет будущего. (Сам автор также не безгрешен, ибо чем объяснить, разве что экономией времени читателя и печатного места, все упомянутые здесь и далее Ф.И.О.? Но то, что стерпит бумага, не всегда выдержит наш персональный имидж.)
2.3.2. Лицо в мундире, или Мозаика персонопрофессии
Была б должность, а человечек всегда под нее найдется.
Козьма Прутков, чинопроизводительВизитка – тот же ценник, где главное всегда пишут маленькими буквами.
Козьма Прутков. Неприметные мелочи имиджаИногда хочется быть просто человеком. Но чтоб об этом все знали.
…Давайте теперь немного поговорим о персональном деловом подстрочнике на визитке, т. е. о психоанализе «должности» или «профессии» в сочетании с представленными Ф.И.О. Сразу оговорим: порой кажущаяся невзрачность (в масштабном сравнении) надписи «должность» ни в коем случае не коррелирует с ее значимостью. Никогда не ловитесь на блеск аксельбантов, как известно, их чаще всего носят адъютанты. Зато те, кто обладают реальной властью или возможностями, предпочитают иногда не выставляться. Сейчас появился даже особый шик скромненько написать «генеральный директор». Чем-то напоминает моду на сверхдорогой костюм, который на первый взгляд выглядит, как сошедший с конвейера фабрики массового пошива. Единственное, что будет выдавать класс занимаемого положения, – высочайшая в техническом исполнении четкость подписи. (Вообще визитки потихоньку эволюционируют в сторону банкнот – технология их изготовления все «круче и круче», но неопытный глаз этого сразу не приметит, зато поносив их в кармане, вы вскоре почувствуете разницу.)
Однако, если «должность» прорисована слишком крупно (относительно Ф.И.О.), ярко и кричаще – вас это должно насторожить. Похоже, что это просто рисовка и ничего более. Либо Податель – типичный «свадебный генерал» на том пиру и многого, увы, он там не решает. Если вы посредством визуального восприятия однозначно чувствуете, что в какой-то мере (не обязательно в абсолютной, но как-то выраженной или хотя бы с намеком) написание «должности» доминирует над Ф.И.О., хотя и меньше по размеру, то вы скорее всего сталкиваетесь с жестким типом иерархического управления, когда место важнее того, кто его в данный момент занимает. Как минимум по ходу дела ожидайте бюрократических и снобистских проволочек, согласований, оговорок, намеков и т. д., и т. п., потому что Податель будет действовать всегда с оглядкой, даже против своей воли и своего желания. Он – в такой системе (либо, если Податель – первое и юридически независимое лицо, то получается, что он сам же ее и создал. А почему бы и нет? Слепив «голема», мы тотчас рискуем превратиться в его слугу).
Еще более прогностическую информацию может дать анализ расстояния между словами Ф.И.О. и «должность», т. е. шаг отступления этих двух надписей друг от друга. Безусловно, на визитке они сцеплены одним логическим смыслом, но вот нюанс «а как?» представляет определенный психологический интерес. Вариант первый: надписи «должность» и Ф.И.О., независимо от их масштаба изображения, визуально тяготеют, мы бы даже сказали липнут одна к другой. В таком случае делайте вывод: этот человек не мыслится себя без этой должности, т. е. они как бы созданы друг для друга. Так бывает, когда фирма небольшая и создана по семейному либо клановому принципу. Или, например, вы имеете дело со старой доброй административной системой, где работник плотно и надолго сращивается со своим креслом. Нередко сама должность создается под нужного работника. В любом случае вы вправе знать: разорвать просто так Ф.И.О. и «должность» не удастся, ибо здесь соединительные тенденции обеих категорий выражены достаточно сильно и при грубых провокациях происходит еще более тесный союз лица и места! (Для работодателя такие подчиненные – просто находка, раз засев, они не побегут к конкурентам, а лишь робко, но настойчиво попросят добавки корма и работы…). Что еще? Можете, конечно, сыграть на иррациональной привязанности индивида к своему рабочему креслу и будьте уверены, что болтать лишнее, навредив своему социально-профессиональному статусу на фирме, такой работник вряд ли станет.
А теперь второй вариант, представляющий совершенно противоположную картину, когда написание «должности»: а) явно пространственно удалено; б) отделено чертой, т. е. между Ф.И.О. и «должностью» проведена разделительная линия; в) надпись «должность» относительно расположения центра блока Ф.И.О. сдвинута вправо или влево (чаще всего – вправо); г) надписи «должность» и Ф.И.О. выполнены совершенно разными шрифтом и цветом, чтобы не оставалось никаких сомнений в том, что это суть разные диспозиции. В таком случае визитка невольно подсказывает: союз сей отчасти временный, контрактовый и на поверку может оказаться не очень прочным, особенно в том случае, когда «должность» отделена от Ф.И.О. линией. Потому что последняя недвузначно указывает: должность останется, а человека мы заменим, если понадобится немедля, т. е. персональное Ф.И.О. в данном случае – классический наемный работник со всеми вытекающими отсюда последствиями. И еще одно: иерархическая структура допуска к корпоративным секретам, рычагам влияния и прочим благам строго выдерживается по некоему уставу, то бишь «уложению», архитектор которого может оказаться в тени. Иными словами, то, что за чертой, – иная жизнь, если у вас есть «нулевой» допуск. Ну а для тех, кто ступил на карьерную стезю в такой организации, не лишним будет следующий совет: проявите усердие, осторожность и преданность именно в такой последовательности, которая здесь указана.