Светлана Кронна - Настольная книга стервы
Франсис оправдывался, божился, клялся, уверял ее, а потом хлопнул дверью и ушел. Навсегда. Когда запас горечи иссяк и сердце вконец успокоилось, он начал учить русский…
Рассказывая эту историю, я все думала: обмолвиться об одной существенной детали или не стоит?… Потом все же решила: скажу! Франсиса я изрядно старше. Когда он это узнал, он хлопнул в ладоши и удивленно округлил глаза. Во взгляде уловила и восторг и сомнение – он, видимо, не поверил… И это был лучший из комплиментов, доставшийся мне от мужчин!!!
– Браво! – сказала себе мысленно и по привычке потянулась к крошечному зеркальцу, лежавшему под рукой. Оно у меня всегда под рукой, чтобы лишний раз убедиться, что все нормально, ну такая вот чисто стервозная давняя привычка.
Франсис зеркальце забрал и сказал с улыбкой:
– Это не надо… Гляди в мой взгляд, там все увидеть. Я пообещала…
… Вот и вся история. Вот и вся книга. Но расставаться на английский манер не хочу. А в качестве прощальной улыбки подарю фразу, которая мне очень нравится: «Стервами не рождаются, ими становятся…» Ее обронила актриса Сара Бернар, лишний раз доказав миру: все мы, женщины, одинаковы.
… А потом было утро,
И мы отправились с Франсисом гулять по городу.
И он купил мне ворох роз чайного цвета…
Любовнику я звонить не стала: о том, что выхожу замуж, он узнает в другой раз.
Да, Франсис мне сделал предложение.
А «сосватало» нас, получается, черное платье стервы, год назад улетевшее в Марсель…
Notes