Брене Браун - Стать сильнее. Осмыслить реальность. Преодолеть себя. Всё изменить
Спасибо сообществу Daring Way. Спасибо за открытость и смелую жизнь!
Спасибо моим родителям Dенни Роджерс и Дэвиду Робинсону, Молли Мэй и Чаку Брауну, а также Якобине и Биллу Аллее, Корки и Джеку Криски. Спасибо за то, что вы такие смелые со своей любовью.
Спасибо моим родным: Эшли и Амайе Руис, Барретт, Фрэнки и Габи Гильен, Джейсону и Лейле Браун, Гисел Прадо, Джен, Дэвиду и Ларкину Аллее. Люблю и благодарю. Вы прекрасны.
Спасибо Стиву, Эллен и Чарли. Вы – великая любовь моей жизни. Спасибо.
Примечания
1
Пьеса американского драматурга Э. Олби, впервые поставленная на Бродвее в 1962 г.
2
Гирц Клиффорд – американский антрополог и социолог, основатель интерпретативной антропологии, занимающейся изучением различных культур и влияния концепции культуры на концепцию человека.
3
Руми (Мевляна) – выдающийся персидский поэт-суфий ХIII в.
4
Браун Б. Дары несовершенства. Как полюбить себя таким, какой ты есть. М.: Альпина нон-фикшн, 2015.
5
Браун Б. Великие дерзания. М.: Азбука Бизнес, Азбука-Аттикус, 2014.
6
Зак Пол – американский экономист, специалист в области нейроэкономики, директор Центра нейроэкономических исследований.
7
Дамасио Антонио – профессор нейробиологии и поведенческий невропатологии, возглавляет Институт мозга и творческого потенциала в Университете Южной Калифорнии.
8
Гилберт Элизабет – популярная американская писательница, автор бестселлера «Есть, молиться, любить», по которому снят фильм «Ешь, молись, люби» с Джулией Робертс в главной роли.
9
Перевод А. Курт.
10
Чиксентмихайи Михай – американский психолог венгерского происхождения, известный своими исследованиями счастья, креативности, субъективного благополучия и особенно своей идеей «потока» – потокового состояния, изучаемого им уже несколько десятилетий.
11
Перевод В. Нугатова.
12
Перевод М. Сухотиной.
13
Перевод Н. Трауберг.
14
Перевод Е. Бондаренко.
15
Энни Холл – героиня одноименной комедии Вуди Аллена.
16
Оукли Энни – американская женщина-стрелок (1860–1926).