Kniga-Online.club

Ричард Бендлер - Наведение транса

Читать бесплатно Ричард Бендлер - Наведение транса. Жанр: Психология издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пример1. Теперь я стану продолжать начатое и приведу вам простой пример процессуальной инструкции. Наряду с другими гипнотическими словесными шаблонами я продолжу использование пресуппозиций, предварительных предположений. Джейн, не могли бы вы представить себе по-настоящему яркий, живой образ какого-нибудь места, где вам хотелось бы отдохнуть – например, какое-нибудь место, где вы когда-то очень приятно провели отпуск. Я надеюсь, что ваше подсознание способно уловить разницу между… (Гипнотизер поворачивается к Джейн) теми словами, которые я обращаю непосредственно к вам… (Гипнотизер поворачивает голову к аудитории) и теми словами, с которыми я обращаюсь к кому-нибудь другому… И я прошу ваше подсознание… воспринимать только часть того… что я говорю непосредственно вам… ту часть, которая соответствует вашим желаниям… отвечает вашим потребностям таким образом… что это не противоречит тем целям, которые вы поставили перед собой в связи с нашей ближайшей задачей.

И между тем, как вы… Джейн… продолжаете наслаждаться образами того самого момента, видите его таким, каким оно было тогда… я был бы очень рад, если бы ваше подсознание… выбрало… из этого увлекательного переживания… некий фрагмент… деталь… о которой вы забыли… так, чтобы за те несколько мгновений, пока я, с вашего позволения… протягиваю руку… и касаюсь вашего правого плеча… вы внезапно… вспомнили нечто любопытное и увлекательное… о чем вы не вспоминали многие годы… (Гипнотизер касается плеча Джейн)…приятное… (Джейн широко улыбается; аудитория смеется). И в самом деле, это нечто радостное! Переживания нашего прошлого… – постоянный источник удовольствия. И, раз уж вы на самом деле пережили… нечто приятное… продолжайте, двигайтесь дальше… позвольте себе перейти в устойчивое состояние покоя и уюта… Когда у вас появится это чувство обновленности, бодрости… прошу вас, начните постепенно возвращаться, почувствуйте снова связь с настоящим, с окружающими вас людьми… чтобы ваше сознание… так же, как и ваше подсознание… снова могли приступить к процессу обучения… (Выражение голоса гипнотизера становится обычным). Благодарю вас, Джейн.

Понятно ли вам, каким образом я только что использовал процессуальные инструкции, работая с Джейн? Сперва я попросил ее думать о каком-нибудь месте, где, по ее мнению, можно было бы хорошо отдохнуть, затем я попросил ее думать о пережитом в прошлом приятном ощущении. Но, если бы я выражался так просто, как выразился сейчас, мне не удалось бы получить ту интенсивную реакцию, которую вы наблюдали, когда у Джейн изменилось выражение лица. Как мы уже говорили раньше, гипноз, в некотором смысле, всего лишь процесс усиления переживаний.

Пример2. Теперь я приступаю к демонстрации несколько более сложного процесса. Предположим, что я подхожу к Лиз, говорю: «Привет, меня зовут Ричард Бэндлер», и протягиваю ей свою руку. (По мере описания гипнотизер делает то, о чем говорит). В тот момент, когда она протянула свою руку навстречу, я уже получил бессознательную реакцию. Теперь мне нужно отыскать способ усиления этой реакции и последующего использования (утилизации) ее. Например, я могу взять ее за запястье и повернуть ее ладонь так, чтобы она оказалась у нее перед глазами, а затем сказать: «Посмотрите на вашу руку». Таким образом, она получила новую программу взамен той, которую я прервал.

Следите за тем, как изменяется направление вашего взгляда… по мере того, как вы видите… что кончики ваших пальцев постепенно опускаются… перед вашими… глазами… но не раньше, чем вам захочется мигнуть. Пусть это займет у вас столько времени, сколько вы пожелаете – но дайте вашей руке опуститься не раньше… чем вы почувствуете, что вы полностью расслабились… расслабились так, как вы привыкли это делать. Не имеет значения, как быстро опустится ваша рука. Важно только то, что ваша рука опускается… и в то же время… с той же скоростью… другая ваша рука… начинает…подниматься.

Так как это как раз то, чему вы хотите научиться… и, на самом деле, неважно, знает ли кто-нибудь, кроме вас, о том, что происходит обучение, и в чем именно оно заключается… потому что ваше подсознание воспринимает все… что происходит… и если вы уже начали обучаться этому, важно, чтобы… медленнее!.. вы учились этому постепенно, уравновешенно… И ваше подсознание знает, какая именно уравновешенность имеется в виду… Так оно и должно быть…

На самом деле, так полезно, и настолько важно… позволить вашему подсознанию… предоставить вам… благоприятные возможности… и отыскать в нем ваше собственное понимание… изменения состояний, пережить процесс обучения.. и приобрести его новое понимание… которое вы могли бы использовать… каким-либо образом… для своих собственных целей… так, чтобы это благотворно воздействовало на вашу индивидуальность…

Разумеется, мне неизвестно… можете вы или нет… начать видеть сон… который содержит в себе решение, известное вашему подсознанию… решение, которое даст вам то, чего вы желаете. Но мне известно, что когда вы начинаетевидетьэтотсон, вы не испытываете вообще никаких чувств… И то, что вы это понимаете, не имеет значения… Важно только то, что вы учитесь… вы учитесь… именно тому, что вы хотели узнать…

Каждую ночь… Лиз… вы погружаетесь в естественный процесс сна… Некоторые из ваших снов вы сознаете… а некоторые не сознаете… Так оно и должно быть… И теперь я дотрагиваюсь до вас… и начинаю поднимать вашу руку… и я не скажу вам, чтобы вы ее опустили… прежде чем… пройдет все необходимое для вас время… все время, необходимое для того, чтобы возникло сознательное понимание… понимание того, каким образом… плодотворно использовать свое подсознание. И когда ваша рука слегка коснется бедра, вы медленно проснетесь… и это новое понимание останется в вашем сознании. Между тем… нет необходимости прислушиваться к чему-либо… еще… Но так приятно подслушать то, что поможет вам научиться…

А теперь, не могли бы вы рассказать мне, какие из движений Лиз были сознательными движениями, а какие нет? Когда вы работаете с измененными состояниями, очень важно уметь распознавать и различать эти вещи. В начале у Лиз наблюдалось огромное множество различных движений тела. Некоторые из этих движений она делала в связи с тем, что ее сознание реагировало на происходящее, но многие движения не были сознательными.

Женщина: Когда она поворачивалась на стуле, мне показалось, что это были сознательные движения.

Отлично. Когда ее левая рука отделилась от бедра и поднялась, было ли это сознательным движением?

Мужчина: Мне кажется, нет.

Что привело вас к этому заключению? Что особенного было в этом движении?

Мужчина: Оно было плавным, будто бы мягким.

Разве нельзя точнее определить, что именно вы наблюдали? Когда Лиз пошевелила ногой, это было очень плавное, мягкое движение – но это было в высшей степени сознательное движение. Лиз, знаете ли вы о том, что ваша рука начала подниматься?

Лиз: Я в этом не уверена. (Рука Лиз непроизвольно поднимается, реагируя на скрытую команду, «вставленную» в вопрос).

Подействовало! Ее рука поднялась, причем это было совершенно бессознательное движение. Как вы могли заметить, одной из характерных черт бессознательного движения является то, что в самом начале такого движения заметна нерешительность, колебание, оно очень слабое, небольшое.

Поднимите руку вверх – умышленно поднимите вашу руку. Поднимая руку сознательным движением, разве вы начинаете движение с запястья?.. Нет, вы не начинаете с запястья. Вы начинаете с локтя, может быть, с предплечья. Мастера спортивной борьбы начинают свои движения с живота – из центра. Но все это не имеет ничего общего с тем, чтобы начать движение с запястья.

Даже если бы Лиз начала движение с локтя, между сознательным и бессознательным движением все равно была бы огромная качественная разница. Я предпочел бы охарактеризовать бессознательное движение как «судорожное», «толчковое». В каком-то смысле, это, конечно, более изящное движение, но в то же время оно более неуверенное; оно прерывистое, в нем множество мельчайших остановок. Сознательное же движение скорее напоминает некую цельную программу – когда оно начинается, вы сразу можете сказать, где оно кончится. Оно единообразно.

Между теми движениями, которые клиент совершает в измененном состоянии, и движениями, которые совершаются в обычном состоянии, имеется существенная разница. Когда ее рука отделилась от бедра и поднялась после того, как я дал ей инструкцию в состоянии транса – это было одно; когда я попросил ее умышленно поднять руку – это было уже совсем другое. Если клиент решит про себя, что ему нужно достать носовой платок и достанет его, это будет выглядеть совершенно иначе, чем если бы я потребовал, чтобы носовой платок достал клиент, находящийся в состоянии транса.

Перейти на страницу:

Ричард Бендлер читать все книги автора по порядку

Ричард Бендлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наведение транса отзывы

Отзывы читателей о книге Наведение транса, автор: Ричард Бендлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*