Даниэль Лапп - Искусство помнить и забывать
Вместо механической деятельности здесь используется стратегии мышления, которая заставляет работать разные уровни памяти. Кроме того, ученики часто повторяют и обсуждают предлагаемые их вниманию слова. Все эти действия способствуют ассимиляции слов и расширению словаря.
К помощи воображения можно прибегать для усвоения грамматических правил и исключений из них. Старайтесь походить забавные комментарии для объяснения необъяснимых вещей. Например, в английском языке местоимение <! which» (который) является неограничительным, в отличие от ограничительного «that» (который). Чтобы запомнить разницу между ними, мысленно свяжите местоимение «which» с образом ведьмы («witch»), а местоимение «that» — с образом ее остроконечной черной шляпы («hat»). Мыслительные процессы помогают работе памяти.
11. Как развить в себе способности к иностранным языкам!
Очень трудно искусственно поддерживать в себе способность бегло говорить на неродном языке, даже если для этого есть мотивация. Я знаю это из собственного опыта, поскольку двадцать лет живу в Калифорнии, не имея возможности говорить на родном французском. Для того, чтобы предупредить забывание иностранного языка (или даже вашего родного), необходимо постоянно пользоваться им в письменной или устной форме. Иначе ваш активный словарный запас сократится, хотя способность пассивного понимания у вас останется.
В соответствии со своими интересами или потребностями вы можете либо читать книги и газеты, либо слушать радио и магнитофон. Чтение — прекрасный способ удерживать информацию о языке в области сознания. Достаньте книга или журналы на интересующие вас темы и регулярно — скажем, раз в неделю — читайте их. Книги могут быть записанными на аудиокассеты или компактные диски — таким образом в дополнение ко всему прочему вы сможете откорректировать свое произношение. Коротковолновое радио дает возможность слушать множество программ на самых разных языках, включая ваш род ной (что немаловажно для человека, путешествующего по миру). Найдите время и место для занятий такого рода: постоянство — это необходимое условие для овладения языком, как и для овладения любым другим предметом. Если вы поймали по радио какую-то программу на интересующем вас языке, засеките время выхода ее в эфир и слушайте ее как можно чаще. Возможно, по ходу передачи вам захочется сделать какие-то пометки в блокноте, а может, вы запишете ее на магнитофон для повторного прослушивания.
Вообще же не упускайте возможности поговорить на иностранном языке, хотя бы коротко и поверхностно. Возможно, с помощью вашего соседа — иностранного рабочего или студента — ваше знание языка сможет перейти из пассивного состояния в активное. Например, с двумя женщинами-мексиканками, которые приходят убираться у меня в доме, я разговариваю исключительно по-испански. Я доставляю удовольствие соседке-галломанке, при каждой встрече обращаясь к ней по-французски. Я смотрю иностранные фильмы в оригинале, без перевода и стараюсь говорить с друзьями-немцами по-немецки. Во время посещения итальянского ресторана я непременно обмениваюсь несколькими фразами с хозяином-итальянцем, к обоюдному нашему удовольствию. Короче, я пользуюсь любой возможностью говорить на иностранном языке.
Если у вас есть время и силы, вы можете брать уроки иностранного в разговорной форме. В университетских городках всегда можно найти множество иностранных студентов, которые с удовольствием согласятся подработать таким образом. Более того, во многих высших школах и колледжах действуют вечерние курсы иностранных языков для взрослых. Конечно, начинать изучение языка в зрелые годы труднее, чем в молодости — но чем больше знаний накопил человек в течение жизни, тем больше связей между новым материалом и хранящейся в памяти информацией он может установить, облегчая тем самым процесс обучения. Самое тяжелое — это начинать на пустом месте. Если вы знаете один язык из группы родственных (романской, англосаксонской, славянской и т. д.), то с легкостью можете выучить и другой: вам придется только усвоить различия между ними. Имея в своем распоряжении хороший прямой метод обучения, вы сможете быстро овладеть любым языком — особенно если у вас будут серьезные основания для этого (например, поездка в Мексику)!
Совет: чтобы расширить активный словарь, помещайте каждое новое слово в разные контексты и регулярно повторяйте его в течение нескольких недель после первого с ним знакомства. (Для прочного закрепления слова в памяти вам потребуется использовать его как минимум в шести контекстах — это же относится и к маленьким детям, которые только учатся говорить.) Существует следующее забавное упражнение: нужно составить крохотный рассказик из 8-10 новых глаголов, союзов, идиоматических выражений, предлогов и существительных. Попросите учителя или носителя языка исправить возможные ошибки и просматривайте исправленный вариант рассказика несколько раз в течение недели. Никогда не повторяйте однажды допущенных ошибок! Избавиться от них очень трудно — как от дурных привычек. В любом случае проще усвоить новую стратегию, чем забыть старую.
Независимо от рода вашей деятельности постарайтесь поддерживать постоянный контакт с языком, и вам будет гораздо легче вспомнить его в случае необходимости. В первые дни пребывания в чужой стране вам придется смириться с задержкой ответа, вызванной поиском в памяти нужных слов. Чтобы ускорить процесс поиска, больше читайте на иностранном языке во время поездок по стране, а по возвращении домой слушайте радио и смотрите телевизор. Таким образом вы воспримете множество слов, которые спровоцируют работу памяти узнавания. Это придаст вам уверенности в разговоре. Я заметила, что очень скоро начинаю говорить бегло после таких тренировок. Смелость в произнесении полузабытых слов иностранного языка не имеет ничего общего с организацией и расслаблением. Если вы сочтете сомнения и затруднения при поиске слов явлением нормальным для первых дней пребывания в чужой стране, то тем самым вы признаете необходимость усиленной практики в разговорном языке и, следовательно, скорее восстановите утраченное знание.
Помните всегда: обе стадии обучения иностранному языку — пассивное понимание (узнавание) и активное использование языка в разговоре и, позднее, в письме (вспоминание) — требуют от человека сноровки, желания и, превыше всего, упорства для постоянной практики. И не вините ни в чем свою память, если вам недостает этих качеств!
12. Как лучше запомнить прочитанное!
Подобно большинству людей, вы жалуетесь на то, что быстро забываете прочитанное? Во-первых, спросите себя, а не стремитесь ли вы к недосягаемому совершенству? Вам кажется, что вы забываете «все»? Уточните, что именно вы подразумеваете под словом «все». По каким меркам вы оцениваете случаи своей забывчивости? Позвольте мне подвергнуть вас небольшому допросу; когда в разговоре речь заходит о прочитанной вами книге, возвращаются к вам воспоминания или нет? Скорей всего проблема заключается в том, что вы можете извлечь информацию из памяти только когда обстоятельства вынуждают сделать это. Ничего страшного в этом нет: речь идет о двух разных операциях памяти. Привести в действие память узнавания очень легко, а самостоятельную память — трудно. Жалуясь на забывчивость, вы помните только о сбоях в самостоятельной памяти и забываете об успехах памяти, спровоцированной обстоятельствами.
Но я понимаю ваше огорчение и потому снабжу вас необходимыми средствами для борьбы с причинами, его порождающими. Во-первых, вероятно, подобно большинству людей, вы являетесь пассивным читателем — каковое обстоятельство частично объясняет ограниченность вашей памяти на прочитанное. Для точной записи информации мозг должен получать сознательные прямые команды. Во-вторых, возможно, у вас просто нет нужды запоминать прочитанное. Без должной мотивации ваш ум действовать не будет. Дело в том, что на нас ежедневно обрушивается масса информации, которую мы считаем себя обязанными проглотить. Не удивительно, что наша память протестует. Во избежание перенасыщения памяти вы должны решить, какую информацию вам необходимо запомнить и на какое время — а все остальное следует оставить без внимания. К пропущенному вы всегда сможете вернуться впоследствии. Рассуждайте следующим образом: преимущество забывания книги заключается в радости нового ее открытия для себя.
Чтобы лучше понять, почему мы запоминаем так мало из прочитанного, давайте посмотрим, в каких условиях мы читаем. Развлекательное чтение подразумевает сиюминутный интерес к информации и не предполагает длительного ее хранения. Сегодняшние газеты приходят на смену вчерашним. Две статьи на одну и ту же тему перекликаются друг с другом и друг друга дополняют. Однако разнообразные новости существуют раздельно, сами по себе, и редко какое-нибудь информационное сообщение вызывает воспоминание об аналогичном известии. Скорее одни новости просто заменяются в сознании другими того же вида: убийства, стихийные бедствия, войны в разных частях света, медицинские открытия и пр. Обычно человек не задается целью запоминать подобные вещи точно и надолго. Такого рода чтение принципиально отличается от специального чтения, связанного с работой или учебой. (Хотя и в этих случаях ждать от долговременной памяти чудес не приходится.)