Чад-Мень Тан - Ищи в себе
Способность снова и снова сознательно возвращать отвлекшееся внимание к объекту является корнем трезвости ума, характера и воли. Без этого никто из нас не может быть compos sui. Образование, которое будет способствовать развитию этого качества, станет образованием par excellence[36].
Вот, пожалуйста. Осознанность – это навык, который дает вам способность снова и снова сознательно возвращать отвлекшееся внимание к объекту, и, как сказал Уильям Джеймс, это «образование par excellence», лучшее, чему вы можете научиться. Надеюсь, это позволит вам меньше жалеть о деньгах, потраченных на эту книгу.
Из предыдущей главы мы узнали, что медитация осознанности – это ключевой инструмент для развития эмоционального интеллекта. В этой главе мы научимся привносить осознанность во все аспекты повседневной жизни. Сознание спокойствия и ясности, которые вы переживаете, когда сидите и медитируете – это очень хорошо, но оно изменит вашу жизнь лишь в том случае, если вы сможете воспроизводить это состояние ума по собственному желанию в повседневной жизни. Данная глава научит вас этому. Я надеюсь, теперь вы действительно рады, что потратили деньги на эту книгу.
Можно меня выгнать из класса? Я сошел с ума.
В общем, распространите осознанность
Одна из самых важных вещей, которые должен сделать человек, практикующий медитацию осознанности – это распространить полезные свойства осознанности за пределы сидячей формальной практики и привнести их во все аспекты жизни. В ходе формальной практики вы можете ощущать определенную степень спокойствия, ясности и счастья. Непростая задача заключается в том, чтобы направить ум, обладающий этими качествами, на жизненные ситуации, выходящие за пределы формальной сидячей медитации.
Хорошая новость в том, что полезные свойства практики осознанности уже естественным способом распространяются на все сферы нашей жизни или, иначе говоря, встраиваются в них. Ваше внимание естественным образом притягивается к очень приятным или очень неприятным вещам, так что если вы научитесь сосредотачивать его на чем-то нейтральном наподобие дыхания, то сможете удерживать его на чем угодно. Ваше дыхание – это Нью-Йорк вашего внимания: если ваше внимание сделает это здесь, оно сделает это где угодно. Поэтому, научившись направлять внимание на дыхание, вы обнаружите, что стали гораздо внимательней на занятиях и встречах. Известная преподавательница медитации осознанности Шайла Кэтерин рассказала мне, что, научившись медитировать в годы учебы в колледже, она стала получать исключительно отличные оценки.
Это была хорошая новость. А теперь другая, замечательная новость: вы можете сделать так, чтобы практика осознанности нашла наилучшее применение в других сферах жизни.
Есть два направления, в которые вы можете немедленно, естественным образом распространить осознанность. Первая – расширение от осознанности в покое до осознанности в действии. Вторая – расширение от осознанности, направленной на себя, до осознанности, направленной на других. Вы можете думать об этом как о расширении или распространении осознанности в двух измерениях: от покоя к действию и от себя к другим. В следующих разделах я опишу упражнения для обоих вариантов расширения.
Осознанность в действии
Лучшее место для практики осознанности – это повседневная жизнь. Если сумеете привнести осознанность в каждый момент повседневности, ваша жизнь может измениться самым поразительным образом. Тхить Нят Хань приводит красивый пример таких изменений в своем описании простого опыта ходьбы:
Люди обычно считают чудом хождение по воде или по воздуху. Но мне кажется, что настоящее чудо – это не хождение по воде или по воздуху, а ходьба по земле. Мы каждый день сталкиваемся с чудесами, которых даже не замечаем: синее небо, белые облака, зеленые листья, черные, любопытные глаза ребенка – наши собственные глаза. Все это – чудеса[37].
Когда вы пребываете в осознанности, даже простой опыт ходьбы по земле может стать прекрасным чудом.
По моему собственному опыту, осознанность может сделать нас счастливее без каких-либо дополнительных изменений. В своей жизни мы принимаем как должное многие нейтральные вещи, такие как отсутствие боли, трехразовое питание и возможность добраться пешком из точки А в точку Б. Когда мы пребываем в осознанности, эти вещи становятся источниками радости, поскольку мы перестаем принимать их как должное. Кроме того, приятный опыт становятся еще приятнее, поскольку наше внимание направлено на них, позволяя ощутить их полностью. Например, когда вы внимательно едите вкусное блюдо, оно становится еще вкусней, просто потому что вы направляете все свое внимание на наслаждение им. Если вы живете осознанно, нейтральные переживания обычно становятся приятными, а приятные – еще более приятными. Это бесплатно и не имеет побочных эффектов (и вам даже не придется вносить первоначальный платеж). Очень выгодное предложение.
Однажды, когда я был еще довольно юн, мой отец отвел нашу семью в дорогой китайский ресторан и заказал несколько фирменных блюд. Во время еды я заметил, что направляю все внимание на свои ощущения – отчасти потому, что еда была по-настоящему вкусной, отчасти потому, что она была очень дорогой, и отчасти потому, что этот опыт был для меня необычным. Мы не каждый день тратили такие большие деньги на еду. В результате всего этого во время еды я обнаружил, что погружен в глубокое состояние осознанности. А потом меня вдруг поразила мысль: почему я должен быть внимательным, только когда ем дорогую еду? Что, если я притворюсь, будто любое блюдо уникальное и дорогое, и направлю на него все свое внимание? Я называю это медитацией на дорогую еду. С тех пор я практикую ее во время большинства приемов пищи, что довольно иронично, поскольку я обычно ем в Google, а еда в Google – бесплатная.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
* Цитата из популярной шуточной английской песенки: For he’s a jolly good fellow, which nobody can deny – примеч. пер.
В дальнейшем примечания переводчика, обозначенные астериском (*). Остальные примечания – примечания автора.
2
* Стандартизованный тест при поступлении в высшие учебные заведения США.
3
* Термин mindfulness также можно перевести как «психическая вовлеченность» или «внимательность [к себе]».
4
Полная история приключений Матье Рикара в лаборатории доступна в первой главе книги Дэниела Гоулмана Destructive Emotions: How Can We Overcome Them?: A Scientific Dialogue with the Dalai Lama (New York: Random House, 2004). Ее также можно найти в статье The Lama in the Lab в журнале Shambala Sun за март 2003 г. Очень рекомендую ознакомиться. – Здесь и далее примеч. автора, если не оговорено иное.
5
Richard Davidson and William Irwin, «The Functional Neuroanatomy of Emotion and Affective Style,» Trends in Cognitive Sciences 3, no. 1 (1999): 11–21. Если вы хотите узнать больше о научных исследованиях этой темы, вам также может помочь другая, более новая публикация: Richard Davidson, Alexander Shackman, and Jeffrey Maxwell, «Asymmetries in Face and Brain Related to Emotion,» Trends in Cognitive Sciences 8, no. 9 (2004): 389–391.
6
Peter Salovey and John D. Mayer, «Emotional Intelligence,» Imagination, Cognition, and Personality 9, no. 3 (1990): 185–211.
7
Я впервые обратил внимание на эту связь благодаря короткому видео на YouTube под названием «Скрудж и эмоциональный интеллект»: http://siybook.com/v/scrooge.
8
Daniel Goleman, Working with Emotional Intelligence (New York: Bantam, 1998). Названные исследования описаны в Главе 3 и Приложении 2.
9
Martin E. Seligman, Learned Optimism: How to Change Your Mind and Your Life (New York: Vintage Books, 1990).
10
Daniel Goleman, «Social Intelligence: The New Science of Human Relationships» (лекция, [email protected], Mountain View, CA, August 3, 2007), http://siybook.com/v/gtalk_dgoleman.
11
Goleman, Working with Emotional Intelligence. Анализ этих данных описан в Главе 8 и Приложении 2.
12
Wallace Bachman, «Nice Guys Finish First: A SYMLOG Analysis of U. S. Naval Commands,» in The SYMLOG Practitioner, ed. Polley, Hare, and Stone (New York: Praeger, 1988): 133–153.
13
Matthieu Ricard, Happiness: A Guide to Developing Life’s Most Important Skill (New York: Little, Brown and Company, 2003).
14
Katherine Woollett, Hugo J. Spiers, and Eleanor A. Maguire, «Talent in the Taxi: A Model System for Exploring Expertise,» Philosophical Transactions of the Royal Society 8 364, no. 1522 (2009): 1407–1416. BBC также посвятила этому явлению новостную статью: http://siybook.com/a/taxibrain.