Иосиф Магидович - Очерки по истории географических открытий. Т. 1.
126
Территория этого необъятного пастбища, расположенного в Центральном Казахстане, составляет более 1 млн. км2; относительная высота сопок над понижениями колеблется от 10–50 до 100 м; страна «Сарыарка» бедна реками: в центре — Нура, впадающая в горько-соленое озеро Тенгиз, на северо-западе— Ишим (бассейн Оби), на юго-западе — Сарысу, теряющаяся в песках, не доходя Сырдарьи. И ныне нераспаханные пространства мелкосопочника используются под выпас скота.
127
Первое посольство в Византию тюрки направили в 562 г., неизвестно, правда, каким путем.
128
Речь идет о плавнях Кубани — надолго затапливаемую и заросшую пойму нижнего течения. Река не теряется в них: в те времена и до конца XIX в. основными устьями она впадала в Черное море, ныне — в Темрюкский залив Азовского моря.
129
Он был удачлив при жизни, повезло ему и после смерти: до наших дней дошло много надписей на камне, освещающих его деятельность: начинаются они словами «Я, мудрый Тоньюкук…».
130
Сведения Ху Цуньци о достижении истоков Хуанхэ считались достоверными вплоть до XX в., но… оказались ошибочными. Лишь в наше время (1952 г.) установлено, что до истинных истоков ему надо было добираться еще 150 км к западу.
131
Это была вторая высадка, первую китайцы провели в 230 г.
132
В Америке до прихода европейцев не было лошадей и одомашненного крупного рогатого скота; ни одна индейская культура не знала колесных повозок.
133
Для историков раннего средневековья «Записки» Сюань Цзяна стали одним из важнейших первоисточников но изучению стран Центральной Азии и особенно Индии.
134
Все цитаты здесь и далее из работы Э. В. Шавкунова.
135
Летом и осенью большая часть этой равнины (около 60 тыс. км2) покрывается водой, остаются незатопленными лишь короткие кряжи, образующие острова.
136
В верховьях рр. Даубихэ и Улахэ, составляющих Уссури, и в районе поселка Тетюхэ — Пристань (у 136° в. д.) обнаружены памятники бохайского времени.
137
Название Байкал происходит от тюрко-монгольского слова «Байгаал» — большой водоем.
138
Этот труд, переведенный на многие языки, — первый пз исторических и литературных памятников средневековых монголов.
139
Даосизм — одна из китайских религий, возникшая во II в. н. э., основная цель которой — достижение долголетия. Приводимые нами ниже цитаты взяты из дневника путешествия, переведенного на русский язык Палладием (П. И. Кафаровым) и опубликованного в «Трудах членов Российской духовной миссии в Пекине». Спб., 1866, т. 4.
140
Эта река, получившая известность в связи с вооруженным конфликтом 1939 г., развязанным японской военщиной, делится на два рукава: левый впадает в озеро Буир-Нур, правый — в р. Орчун-Гол, соединяющей его с озером Далайнор.
141
Пресное озеро Далайнор (Ху-Лунь), расположенное на плоскогорье Барга у 49° с. ш. и 117°30′ в. д., с низкими, плоскими берегами, в те времена имело меньшую площадь.
142
Он был мусульманином монгольского происхождения, занимавшим пост тайцзяня — высшего дворцового евнуха. Номинально Чжэн Хэ командовал семью экспедициями (1405–1407, 1407–1409, 1409–1411, 1413–1415, 1417–1419, 1421–1422 и 1431–1433 гг.), но не участвовал во второй.
143
Ма Хуань — участник трех экспедиций Чжэн Хэ, переводчик, писатель и поэт — вел записи, опубликованные, вероятно, в 1451 г. Он — лучший из средневековых путешественников-китайцев, давший географические описания 20 посещенных им стран.
144
Анализ этой карты выполнил Дж. Миллс, переводчик и издатель труда уже упоминавшегося Ма Хуаня «Полная съемка берегов океана». Кембридж, 1970.
145
У Алеутских о-вов, в северной части Тихого океана, которая славится очень суровым штормовым «характером», первые русские мореходы встретили аналогичные кожаные суда, поднимавшие до 70 человек.
146
Вершина была окутана туманом, обычно сопровождающим айсберги и постоянно «дежурящим» над передними краями значительно более высоких ледников.
147
Это слово совершенно недвусмысленно указывает, что обнаруженная «колонна» — не айсберг, как считают некоторые историки, а часть одного из выводных ледников Гренландии.
148
Эта дата, конечно, спорна; обычно считается около 700 г.
149
Теперь граница плавучих льдов проходит примерно в 10 км от северо-западного выступа Исландии.
150
Книги Ари Мудрого и Снорри Стурлусона — основные первоисточники по истории открытия и колонизации Исландии.
151
Не точно: Шаннон берет начало на горе Слив-Анирин, у 8° з. д., и проходит через озеро Лох-Аллен.
152
Контакты Скандинавии с Приладожьем были не только торговыми. Археологические раскопки подтверждают факт шведской колонизации этой территории. Пик деятельности шведов приходится на X в., в начале XI в. она ослабевает, а к концу XI в. прекращается.
153
Многочисленная (более 500) группа низменных островов у входа в Рижский залив. Саги сохранили норманнские названия крупнейших из них — Эйсюсла (Сааремаа) и Дагаипи (Хийумаа).
154
Древний торговый город в восточной части дельты Вислы, у озера Друзно, к югу от современного Эльблонга.
155
В наше время археологи нашли на западном берегу Осло-фьорда несомненные следы древнего торгового пункта.
156
Вульфстан принял о. Мён за юго-восточный выступ Зеландии.
157
Гора (1239 м) у Рейдар-фьорда, на 65° с. ш.
158
Другие называют его «викинг микилл», т. е. викингом, объявленным нежелательным лицом в Норвегии и ее «колониях».
159
Это, возможно, первое знакомство норвежцев с паковым льдом и первое письменное упоминание о нем.
160
Возвращаясь на родину в 871 г., Лейв совершил набег на Ирландию, захватил там и увез группу рабов.
161
Альтинг, общенародное исландское собрание, объявил христианство официальной религией страны только в 1000 г.
162
В честь первооткрывателя Восточной Гренландии ее вершина, высшая точка всей Арктики (3700 м), теперь называется горой Гунбьерн.
163
В одной исландской хронике под 1194 г. помещено короткое указание: «Открыт Свальбард» («Холодный берег»). В первой половине XIX в. ряд авторов и среди них А. Гумбольдт полагали, что это относится к какому-то участку северо-восточного побережья Гренландии. Позднейшие исследователи, в том числе Г. Сторм и особенно Ф. Нансен, отождествляли Свальбард со Шпицбергеном. Вопрос остается открытым, так как, по исландским сагам, Свальбард был населен. (На берегах Восточной Гренландии жили эскимосы, но Шпицберген был необитаемой землей.)
164
На юго-западном берегу Гренландии, где сохранились развалины норманнских жилищ, были произведены раскопки и обнаружены кладбища. Исследования костей показали, что поселенцы страдали туберкулезом костей, подагрой и рахитом. Однако доказано, что еще в конце XV в. европейские корабли посещали Гренландию: в 1921 г. датский археолог П. Нэрлунд в развалинах одного из поселков Эстербюгда нашел несколько могил, а в них — останки людей, одетых по французским модам конца XV в.
165
X. Ингстад, путешественник и писатель, в 1953 г. занялся «проблемой» норманнов в Гренландии и Северной Америке. «Вино, — как он выяснил, — можно приготовить из так называемой тыквенной ягоды, растущей на побережье Америки намного севернее мест произрастания винограда, а также из смородины, которая даже называется по-шведски «винная ягода». Ингстад показал, что «вин» в переносном смысле издавна означает «богатая страна», «плодородная земля».
166
В 1961–1968 гг. X. Ингстад выполнил раскопки в этом районе и обнаружил руины восьми домов, четыре навеса для лодок и много предметов, несомненно, норманнского происхождения; среднее значение из многократных определений возраста древесных остатков радиоуглеродным методом составляет около 1000 г.