Kniga-Online.club

Александр Горбовский - Загадки древнейшей истории

Читать бесплатно Александр Горбовский - Загадки древнейшей истории. Жанр: Прочая научная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Очевидно, в тот же период происходила и горообразовательная деятельность. Индейцы островов королевы Шарлотты утверждают, например, в своих мифах, что до катастрофы земля не была такой, как сейчас, и что тогда совсем не было гор. «Кодекс Чималпопока» упоминает о вздымавшихся красных горах, очевидно, раскаленных или покрытых расплавленной лавой.

Подобные же воспоминания о предполагаемой катастрофе, которая, кроме потопа, сопровождалась ураганами, землетрясениями и вулканической деятельностью, сохранились и у африканских народов.

Речь идет, по-видимому, о какой-то катастрофе, которая произошла вблизи этих районов, где-то между Америкой и Африкой. Это видно хотя бы по тому, что по мере удаления от Атлантики характер мифов меняется. Масштабы катастрофы становятся как бы меньше. Предания рассказывают только о сильном наводнении.

Например, в преданиях индейцев Аляски (племя тлингит) говорится только о потопе. Немногие уцелевшие люди плыли на каноэ к вершинам гор, чтобы спастись от бушующих вод. Медведи и волки, подхваченные потоком, безбоязненно подплывали к лодкам, и людям приходилось копьями и веслами отгонять их.

В Южной Америке можно видеть ту же картину: речь идет преимущественно о потопе, от которого люди спаслись, поднявшись на вершины гор.

Если же мы будем мысленно двигаться от предполагаемого центра катастрофы на восток, через Средиземное море, Персию и дальше до Китая, то увидим, как постепенно и последовательно меняется характер преданий. Греческий эпос сообщает, что во время потопа содрогалась земля. «Одни искали холмы повыше, другие садились в лодки и работали веслами там, где еще недавно пахали, третьи снимали рыб с верхушек вязов…» До этого района докатились, как мы видим, только колебания почвы и волна наводнения, которая не затопила высоких холмов м поднялась не выше верхушек деревьев.

В священной книге древних иранцев «Зенд-Авеста» говорится, что во время потопа «по всей земле вода стояла не высоте человеческого роста…»

Предания утверждают, что в юго-восточном районе Азии, в Китае, воды моря, залив сушу, отступили затем от побережья на юго-восток. Естественно предположить, что если в одном районе земного шара была огромная приливная волна и воды доходили даже до горных вершин, то где-то в противоположном районе должен был быть отлив. Постепенно по мере движения на восток уменьшалась и высота водного покрова: в Центральной Америке вода доходила до вершин самых высоких гор, в Греции — не выше холмов и верхушек деревьев, а в Персии достигала высоты человеческого роста.

Такова та единая картина, которая складывается из множества разрозненных воспоминаний, сохранившихся в памяти разных народов.

Кроме повсеместности, в сообщениях о потопе обращает на себя внимание еще одно обстоятельство: странные совпадения некоторых деталей об этом событии. Совпадения, которые обнаруживаются у народов, разделенных многими тысячами километров.

Так, почти везде фигурируют некие предвестники беды, предупреждавшие людей о надвигавшейся катастрофе.

В вавилонском эпосе о предстоящем потопе царя Ксисутроса лредупреждает бог Эа: «Сын Убара Туту, — сказал он, — разрушь свой дом и построй вместо него корабль. Не заботься о своем имуществе, радуйся, если спасешь свою жизнь. Но возьми с собой на корабль разные живые существа».

Примерно то же самое говорил бог в ацтекском кодексе; «Не делай больше вина из агавы, а начни долбить ствол большого кипариса и войди в него, когда в месяце Тозонтли вода достигнет небес».

В Библии такой посланец, который предложил Ною сделать ковчег, также выступает в облике бога.

Подобно христианскому богу, богу Эа и богу тихоокеанских легенд индийский бог Вишну также предупреждает человека о предстоящем бедствии.

На островах Тихого океана также имеются многочисленные предания о каких-то пришельцах, предупреждавших о катастрофе. Те, кто построил себе плоты, говорят предания, спаслись. Летописи Бирмы рассказывают о человеке, «явившемся из высшей обители». «Одетый в черное, он ходил везде, где собирался народ, по улицам и скорбным голосом предупреждая людей о том, что должно произойти».

Другой общий штрих: в числе предупрежденных м спасшихся от гибели постоянно фигурируют два человека — мужчина и женщина (иногда сопровождаемые детьми).

В библейских текстах это Ной и его жена, в греческих легендах — Девкалион и Пирра, в Уэлсе — Дюэйввен и Дюэйвич; Бит и Биррен ирландского эпоса, муж и жена — легендарные родоначальники басков.

Та же картина — по другую сторону Атлантики. У ацтеков, индейцев Бразилии, североиндейских племен — повсюду повторяется та же тема: два человека, мужчина и женщина, спасшиеся от потопа.

Следующая общая черта: спасаясь от надвигающегося бедствия, предупрежденные берут с собой различных животных. Так поступает библейский Ной и древнемексиканский Ната, персонаж канадских индейцев Этси и индийский Ману, Троу на Борнео и герой шумерскогв эпоса о потопе Ксисутрос.

Когда воды потопа начинают спадать, спасшиеся высаживаются на вершине горы, первой появившейся из воды: «У горы Нацир корабль остановился. Гора Нацир корабль удержала, не дает качаться…» («Эпос о Гильгамеше»). У Ноя эту функцию выполняет гора Арарат, у героя греческого потопа Девкалиона — гора Офрис (или Парнас), у спасшегося от потопа предка жителей Таити — вершина гори Питохито и т. д.

Перечень, казалось бы, необъяснимых аналогий этим, однако, не исчерпывается.

Библейский Ной, для того чтобы узнать, кончился ли потоп, время от времени выпускал из своего ковчега птиц. Делал он это трижды. Когда голубь вернулся с масличным листком в клюве, это было знаком, что воды пошли на убыль.

Герой значительно более древней шумерской легенды о потопе, который также спасся в ковчеге, тоже выпускал птиц, чтобы узнать, не появилась ли где-нибудь земля.

Точно так же поступали, оказывается, и герои американских преданий о потопе, о которых рассказывают индейцы Вест-Индии, Центральной и Северной Америки. Когда воды шли на убыль, птица приносила спасшимся в клюве зеленую ветку.

Более двух тысяч лет читая Библию, люди находили там упоминание о радуге, которая появилась на небе, знаменуя собой завершение потопа. Когда же при археологических раскопках были обнаружены глиняные таблички с текстом древнешумерского эпоса о Гильгамеше, стало известно, что это воспоминание о радуге заимствовано оттуда.

Но почему это же сообщение мы находим в священных книгах и преданиях Америки, в полинезийских мифах? Подобно христианскому преданию и преданию древнего Шумера, прекращение потопа в мифах Америки и Тихого океана тоже знаменуется радугой, которая появляется в небе.

Не менее удивительны и другие необъяснимые, казалось бы, аналогии.

У ацтеков, обитавших в Мексике, сохранилась следующая запись. Бог Титлакахуан предупредил человека по имени Ната об ожидаемой катастрофе и, подобно христианскому богу, посоветовал ему сделать себе ковчег.

Остальные боги были уверены, что все люди погибли. Но когда воды успокоились, Ната и его жена добыли огонь и стали жарить рыбу. Запах поднялся к небу, и боги догадались, что кто-то из людей уцелел.

— Что за огонь там? — воскликнули они, — Зачем он так коптит небо?

Разгневанные боги хотели довершить дело уничтожения человеческого рода, но Титлакахуан уговорил их простить спасшихся.

В Библии тоже можно прочесть, что после потопа Ной развел огонь и именно по запаху сожженной жертвы бог узнал, что люди спаслись.

Но, как известно, библейские мифы восходят к еще более ранним, в честности к вавилонским источникам. Здесь совпадение оказывается еще более поразительным. После потопа «боги собрались, как мухи», на запах жертвы. По этому запаху они узнали, что спасся какой-то человек со своей женой и, как и их коллеги а Мексике, придя в страшный гнев, решили было уничтожить этих людей. И точно так же заступничество бога Эа, предупредившего в свое время людей о потопе, спасло их.

Множественность подобных аналогий, а также повсеместность сообщений о потопе дают основания предположить, что в основе их лежит некое реальное событие, действительно промсшсдшее на памяти человечества.

Гибель из бездны

Сообщая о причине катастрофы, постигшей Землю, древнеиндийские священные книги говорят, что она была вызвана «богом Хаягривой, обитавшим в бездне». Халдейские мифы упоминают о неком «архангеле бездны».

Что же было это за нечто, явившееся из бездны пространства, чтобы заставить содрогнуться планету и на многие века остаться в памяти человечества?

Среди греческих мифов есть предания о Фаэтоне (греч. — «пылающий»). Легенда гласит, что сын Гелиоса (Солнца) Фаэтон упросил отца доверить ему на один день управление солнечной колесницей, которая проходит по небу. Но сын не сумел направить коней по обычному пути и слишком приблизился к Земле, испепеляя ее своим жаром. Тогда Зевс поразил юношу молнией, и Фаэтон рухнул на Землю.

Перейти на страницу:

Александр Горбовский читать все книги автора по порядку

Александр Горбовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загадки древнейшей истории отзывы

Отзывы читателей о книге Загадки древнейшей истории, автор: Александр Горбовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*