Виталий Павлов - Женское лицо разведки
Опыт разведывательной работы Марины Ивановны за этот период значительно обогатился. Она искала и находила по всему свету друзей нашей страны, на которых можно опереться. "Плох тот разведчик, который не дает своей стране новых друзей" — стало ее девизом.
По возвращении из Вены в 1950 году Марина Ивановна работала в немецком отделе ПГУ (внешней разведке) под руководством опытной разведчицы Зои Ивановны Рыбкиной, от которой многому научилась в области решения практических разведывательных задач.
В 1951 году в связи с созданием в ГДР советнического аппарата НКВД стала формироваться оперативная группа внешней разведки, в состав которой была включена и Марина Ивановна Кирина.
В этой также оказавшейся долгосрочной командировке ей удалось соприкоснуться с новым кругом вопросов и проблем разведывательной работы, с которыми она успешно справилась. В том числе по организации нелегальной разведки в Германии и через нее в других западных странах.
Хорошее знание Германии, немецкой истории и культуры, приобретенное еще в институте, обогащенное в военное время общением с немецкими военнопленными, в том числе с Паулюсом, а затем в Австрии, помогало Марине Ивановне высококачественно проводить мероприятия по подготовке разведчиков и агентов, внедрявшихся за рубеж.
В ГДР, общаясь с немецкими коллегами, она имела много неожиданных встреч с интересными людьми. В том числе она познакомилась с бывшим радистом Рихарда Зорге — Максом Клаузеном и его женой разведчицей Анной.
После возвращения из ГДР Марина Ивановна работала в центральном аппарате ПГУ КГБ, теперь уже как многоопытная разведчица.
В 1965 году ее направили в третью, очень сложную заграничную командировку, где она пробыла до 1971 года. На группе, в которой она работала, лежали ответственные задачи по разработке и осуществлению оперативных мероприятий по обеспечению деятельности разведчиков-нелегалов, находившихся в странах Европы и США.
За успешное выполнение ответственных заданий в августе 1970 года она была награждена знаком «Почетный сотрудник государственной безопасности».
В последнем, заключительном периоде своей разведывательной деятельности, с момента ухода на пенсию в 1972 году Марина Ивановна не прекратила своей профессиональной работы. Она, имеющая богатый разносторонний опыт, стала активно передавать его молодым разведчикам и, что особенно важно, начинающим разведчицам.
О том, что уход на пенсию не ослабил напряженной и весьма полезной для нелегальной разведчицы деятельности, свидетельствует награждение ее в 1987 году правительственным орденом «Знак Почета». Эта награда присоединилась к уже имевшимся: ордену Красной Звезды, медалям «За боевые заслуги», «За безупречную службу» и «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.».
Можно было бы рассказать об отдельных эпизодах из практики разведывательной деятельности Марины Ивановны, в том числе и сопровождавшихся возникновением экстремальных ситуаций. Но думаю, что из описанного пути этой весьма скромной разведчицы читатель поймет — разведывательная жизнь во время разгоревшейся «холодной войны» не могла быть спокойной и безопасной.
«Единственный твой недостаток в том, что ты женщина», — сказал как-то мне начальник. Но жизнь убедила меня в том, что он был не прав. Очень часто женщина может то, что мужчине не по плечу».
Пользуясь случаем, выношу свою глубокую благодарность Марине Ивановне Кириной за содействие в написании этой книги. Ее личное знакомство со многими советскими разведчицами помогло точнее и подробнее рассказать о них.
Желаю Марине Ивановне продолжения плодотворной деятельности в интересах нелегальной службы внешней разведки еще долгие годы.
Переводчик и педагог (Зоя Зарубина)Дерзанье юности и мудрость зрелых лет —Таков источник мировых побед.
Г. М. КржижановскийС Зоей Васильевной я познакомился в далеком 1940 году, когда бывал в доме ее отца, моего первого наставника по тайнам разведки, известного разведчика-нелегала Василия Михайловича Зарубина. Тогда я еще был 25-летним холостяком, а Зоя — молодой девушкой, заядлой спортсменкой. Мы мимолетно встречались, когда Зоя заглядывала к своему отцу. Она жила в другой семье — с мамой Ольгой Георгиевной, и отчимом, тоже известным разведчиком Н. И. Эйтингоном.
Что мне тогда бросилось в глаза, так это очень сердечные, доброжелательные отношения Зои Васильевны со второй женой Василия Михайловича. Это была также известная разведчица Елизавета Юльевна, которая совсем не походила на мачеху, а была скорее ей близкой, хотя и старшей, подругой.
В те начальные годы знакомства с Зоей Васильевной мы иногда встречались и на стадионе спортивного общества «Динамо», где Зарубины, отец и дочь, были завсегдатаями, а я отвечал во внешней разведке за организацию спортивных занятий.
Зоя Васильевна родилась в 1920 году и до пятилетнего возраста проживала в Харбине, где Василий Михайлович был заместителем резидента легальной резидентуры внешней разведки. В 1925 году он развелся с Ольгой Георгиевной и выехал в Москву. А Ольга Георгиевна вышла замуж за Н. И. Эйтингона и переехала в Пекин, где Эйтингон под именем Наумов также работал в легальной резидентуре внешней разведки.
Зоя Васильевна проживала в Пекине в семье Эйтингона до 1928 года в Пекине, затем с 1928 до 1931 год в Турции. Там она изучила в школе немецкий и английский языки. Окончив в 1939 году школу с отличием, поступила в московский Институт истории, философии, литературы (ИФЛИ). В 1940 году она вышла замуж за сына давнего друга семьи, также сотрудника внешней разведки, а в июне 1941 года у нее родилась дочь Татьяна.
В начале Великой Отечественной войны Зоя Васильевна, оставив дочь у бабушки, явилась в военкомат и попросила направить ее на фронт как спортсменку и мастера спорта. Учитывая ее знание иностранных языков, она уже декабре 1942 года была принята на работу во внешнюю разведку в качестве переводчика.
Так исполнилось ее желание продолжить путь в разведке ее отца и отчима, а также мачехи Елизаветы Юльевны.
Работая в НКВД, Зоя Васильевна окончила французский факультет Высшей школы НКВД, добавив к хорошему знанию немецкого еще и французский язык. В 1949 году заочно, но также с отличием окончила английское отделение Московского института иностранных языков имени Мориса Тореза.
В совершенстве владея тремя языками, Зоя Васильевна принимала участие в качестве переводчика, а затем старшего переводчика в трех международных конференциях: в Тегеране, Ялте и Потсдаме. Участвовала в Нюрнбергском процессе, переводя документы внешней разведки, предоставлявшиеся суду.
В период Тегеранской конференции 1943 года, Зоя Васильевна работала сотрудницей легальной резидентуры, когда резидентом там был известный разведчик И. И. Агаян.
В 1951 году в результате развернутой в стране кампании антисемитизма Н. И. Эйтингон был арестован. Зою Васильевну как члена его семьи уволили из органов госбезопасности. Она стала преподавателем иностранных языков в Высшей школе МГБ СССР. Однако через несколько дней ее вызвали в управление кадров и предложили выбор: либо оставить работу преподавателя в этой школе, либо отказаться официально от своего отчима — «врага народа» Эйтингона.
Зоя Васильевна выбрала первое. Она могла бы сказать словами французского драматурга Корнеля: «Я всякую беду согласна перенесть, но я не соглашусь, чтоб пострадала честь».
Отказалась она и от работы в качестве начальника стадиона «Динамо».
Так в конце 1951 года закончилась ее короткая, около десяти лет, работа во внешней разведке. Но за это время она не просто многое увидела, но и сама стала участницей многих важных событий, в которых внешняя разведка играла важную роль.
Хотя назвать ее настоящей профессиональной разведчицей было нельзя, но действовала она в период работы в легальной резидентуре в Тегеране, судя по тому, как отзывался о ней И. Агаян, вполне достойно. То, что стечение неблагоприятных обстоятельств не позволило ей стать еще одной разведывательной знаменитостью под фамилией Зарубина, у меня никаких сомнений не вызывает.
Энергичная, волевая, исключительно целеустремленная, тренированная физически и высоко принципиальная она была бы достойна любой неординарной роли во внешней разведке.
Зоя Васильевна стала высококвалифицированным специалистом в области языкознания, начав с должности преподавателя английского языка в Московском институте иностранных языков имени Мориса Тореза, который окончила сама. Вскоре стала деканом факультета английского языка, затем директором организованных при институте первых в мире курсов подготовки переводчиков для ООН.