Пьер-Андре Тагиефф - Протоколы сионских мудрецов. Фальшивка и ее использование
106
Рачковский являлся генералом по гражданскому ведомству, этот чин соответствовал (французскому) государственному советнику. (Прим. La Tribune Juive)
107
О возможных тайных контактах между Рачковским и Нилусом см: Cohn N., ibid. P. 91–92.
108
Шайла упоминает, в частности, мистификацию Лео Таксиля; см.: Weber E. Satan franc-mason. P.: Jullard, coll. «Archives», 1964; Laurant J.-P. Le dossier Léo Taxil du fonds Jean Baylot de la Bibliothèque nationale// Politica Hermetica, n 4, 1990. P. 55–57. См. также замечания: Rollin H., ibid. P. 349–351; Cohn N., ibid. P. 52.
109
Речь идет о 3-м издании «Великого в малом» и о 2-м издании Нилусом «Протоколов» (они были включены в названную выше книгу).
110
110 См. Mgr Jouin. Le Péril judéo-maçonnique. Vol. IV: Les «Protocols» de 1901 de G. Butmi, op. cit., 1922. P. 128–130 (описание Г. Бутми мирового маршрута «Символического змея»). Соответствующий рисунок не был воспроизведен в издании 1922 г.; его можно увидеть в переиздании «Протоколов» в 1934 г. силами Лиги «Franc-Catholique», по версии Бутми, рисунок иллюстрирует начало «27-го заседания», посвященного «Символическому змею» (op. cit. P. 136–137): «Когда этот круг («Символического змея символа нашего народа») будет окончательно замкнут, все государства Европы окажутся сжатыми как бы сильными когтями» (С. 138). Репродукцию этого рисунка см.: Cohn N., ibid., pl. 3.
111
Нилус во вступлении к своему изданию «Протоколов» 1911 г., а затем 1917 г. заявляет, что получил в 1901 г. от майора Сухотина рукописную копию документа (см.: Segel B.W. op. cit. P. 71–72, 76). Алексея Сухотина, местного предводителя дворянства (Тульская губерния), Филипп Петрович Степанов, бывший прокурор Святейшего Синода в Москве, назовет позднее (в 1927 г.) первым русским человеком, державшим в своих руках перевод «Протоколов». По словам Степанова, этот рукописный перевод передал ему в 1895 г. Сухотин, и он организовал его издание в 1897 г. Ничто не позволяет усомниться в добропорядочности Степанова, но несомненно, что предлагаемая им датировка неточна; невозможно, чтобы указанный перевод ему передали до 1901 г. О показании Степанова от 17 апреля 1927 г. и о проблемах интерпретации, которые оно ставит, см.: Rollin H., op. cit. P. 33 (et note 17), 356–357; Curtiss J.S., op.cit. P. 22–28, 72, 87; Cohn N., op. cit. P. 102–110; Romano S., op. cit. P. 15–16. Факсимильное воспроизведение показания см.: Fry L.Waters Flowing Eastwards/RISS, 1933.
112
Речь идет о первом издании «Великого в малом» (1903 г.), которое не содержало текст «Протоколов» (Cohn N., ibid. P. 89, 91).
113
Лев Тихомиров, считавшийся главным идеологом «Народной воли», в конце концов предал свою организацию революционеров-террористов (1887 г.), был помилован и стал идеологом контрреволюции. Его резкий поворот явился результатом одной из самых удачных операций психологической войны, которую вел Рачковский. Впоследствии Тихомиров стал другом Нилуса. См.: Rollin H., op.cit. P. 34, 479, 495, 557–562.
114
Целителя Филиппа ввел в царский двор «маг Папюс»: см. об этом: Rollin H., ibid. P. 432 sq.; об антипатии великой княгини Елизаветы Федоровны (как и вдовствующей императрицы Марии Федоровны) по отношению к Филиппу см: Rollin H., ibid. P. 479–480; Laqueur W., ibid. P. 100; Cohn N., ibid. P. 89–90. Об авантюрах Филиппа и Папюса
при русском дворе см.: Encausse Ph. Le Maitre Philippe, de Lyon. 2e éd. revue et augmentée. P.: La Diffusion scientfique, 1954. P. 179–220; André M.-S., Beaufils Ch. Papus. Biographie. La Belle Epoque et l’occultisme. P.: Berg International. 1995.
115
А. дю Шайла снова повторяет прежнюю ошибку; первая публикация «Протоколов» Нилусом содержалась во втором издании книги «Великое о малом», вышедшей из печати в декабре 1905 г.
116
Точность этой детали показывает, что двенадцать лет спустя после описываемых событий А. дю Шайла сохранял твердую память. В типографии Красного Креста печатались все официальные документы, представляемые царю. См.: Radziwill C. Les Protocoles, des Sages de Sion/Revue Mondiale, 15 mars 1921. P. 154.
117
Те же ошибки в датировке относительно первого издания как «Великого в малом» (1903), так и «Протоколов» (1905) Нилусом.
118
Версия «Протоколов», принадлежащая Бутми, появилась в 1906 г. под названием: «Враги народа человеческого» или: «расы человеческой»; три тиража этой книги были напечатаны в 1906 г., «4-е издание», пересмотренное и дополненное, появилось в 1907 г., также в Санкт-Петербурге, в типографии Училища глухонемых (ср.: Rollin H., ibid. P. 35; Curtiss J.S., op. cit., 1942. P. 3; Cohn N., ibid. P. 70–71; Mgr Jouin, op.cit. Vol. IV, 1922. P. 1.
119
См.: Rollin H., ibid. P. 36, 207; Cohn N., ibid. P. 225; (письменное свидетельство генерала Краснова на судебном процессе в Берне).
120
Родионов А. Сионские протоколы. Новочеркасск, 1918 (по тексту С.А. Нилуса; типография армии донских казаков); отрывок из предисловия к изданию см.: Cohn N., ibid. P. 123. К Родионову обращались за консультацией эмиссары Генри Форда в 1920 г. (Cohn N., ibid. P. 161). Книга «13 Протоколов», которую называет Родионов, могла быть опубликована в Крыму неким «Оводом», если следовать указанию Г. Бостунича, переданному монсеньором Жуэном (op. cit., 1922. P. 193); мы смогли познакомиться с 12 первыми страницами книги (четырьмя первыми страницами этих дополнительных «Протоколов»), составлявшими часть бумаг Михаила Рословлева (благодарю Ж.-Ф. Муазана за предоставленный экземпляр). Книга называлась: «13 Протоколов сионских мудрецов, или Чего хочет еврейство и к чему оно направляется?»; на обложке книги мы также читаем: «Погромы происходят потому, что не разрешено писать правду о евреях, и она рассматривается как провокация» (благодарю П. Завадского за перевод на французский). См.: Бостунич Г. Правда о сионистских «Протоколах». Митровица (Сербия), 1921. С. 18. О Григории Бостуниче (родившемся в 1883 г. в Киеве), который в 1924 г. стал называть себя Грегором Шварц-Бостуничем, см., в частности: Laqueur W., op. cit., 1965. P. 122–155; Goodrick-Clarke N. Les Racines occultists du nazisme (1985)//tr. fr. P. Jauffrineau et B. Dubant//Puiseaux; Pardès, 1989. P. 238–241 (Бостунич будет работать на Weltdienst и станет доверенным лицом Г. Гиммлера).
121
О деятельности Григория Михайловича Семенова (род. в сентября 1890 г.) во время Гражданской войны см.: Yozéfovitch L. Le Baron Ungern, Khan des steppes//tr. fr. E. Mouraviova// P.: Les Editions des Syrtes, 2001. P. 69 sq.
122
О роли «Протоколов» в деятельности белогвардейских погромщиков в 1918–1920 гг. см.: Cohn N., ibid. P. 122–130; Cohn N., ibid. P. 122–130; Poliakov L. Histoire de l’antisémitisme. T. IV, op. cit., 1977. P. 203 sq. Youzéfovitch, op. cit. P. 156–157; Soljénitsyne A. Deux siècles ensemble. T. II. 1917–1972: Juifs et Russes pendant la periode soviétique (2002)//tr. fr. A. Kichilova, G. Philipenko, N. Struve// P.: Fayard, 2003. P. 192–193. Следует уточнить, что «Король Израиля» в том виде, в каком его описывают «Протоколы», отнюдь не обладает «золотой головой», это миф, порожденный слухом, инициированным «Протоколами». См. 23-е и 24-е «заседания» и версии Нилуса (Mgr Jouin, op. cit., 1920. P. 140–143).
123
Fry L., op. cit., 1931. P. 114.
124
Письменное свидетельство Татьяны Фермор, датированное 9 июня 1921 г. (Париж), цитируется Л. Фрай (ibid. P. 115–117). Возможно, что речь идет о супруге Н.М. Фермора, сотрудника В.М. Пуришкевича, одного из создателей «Союза русского народа» в 1905 г. (Cohn N., op. cit., 1967. P. 115), основавшего затем свою собственную организацию – «Союз Михаила Архангела» (Rollin H., op. cit., 1991. P. 207; Laqueur W., ibid. P. 85 sq.) В 1919 г. Пуришкевич основал в Ростове-на-Дону вместе с Н.М. Фермором «Партию народа и государства», неистово антиеврейская программа которой была программой постбольшевистского правительства (Rollin H. P. 207–209). Cp. Cohn N., ibid. P. 123.
125
Fry L., op. cit., 1931. P. 117–118.
126
Ни А. Роллен (1939), ни Н. Кон (1967) не приняли данную версию всерьез.
127
См. беседу Михаила Лепехина с Виктором Лупаном, опубликованную в Le Figaro Magazine в августе 1999 г., а также статью Эрика Конана в L ’Expresse (ноябрь 1999 г.). Углубленное исследование жизни Головинского русский историк предполагал опубликовать в ближайшем будущем в парижском издательстве Editions des Syrtes.
128
См.: Curtiss J.S. An Appraisal of Protocols of Zion., op. cit., 1942. P. 83, 91. Более подробно об этом см. ниже в «Хронологии с комментариями», а также в моей книге: Prêcheurs de haine. Traversée de la judéophobie planétaire. P.; Fayard/Mille et une nuits. 2004, III partie.
129
О деятельности Ивана Федоровича Манасевича-Мануйлова (1869–1918), знаменитого агента охранки, см.: Rollin H., op. cit., 1991; BenItto H.Die Protokolle der Weisen von Zion. Anatomie einer Fälschung. Berlin: Aufbau-Verlag, 1998; Aufbau Taschenbuch Verlag, 2001. P. 61, 202 sq., 248–251; Soljénitsyne A. Deux siècles ensemble.T.I: Juifs et Russes avant la révolution [2001]. P.: Fayard, 2002. P. 548–549.
130
Эта работа была переиздана в 1987 г. парижским издательством Allia. См., в частности: Bernstein H. The Truth about «The Protocols of Zion». N.Y., 1935. P. 15 sq.; Curtiss J.S. An Appraisal of the Protocols of Zion., op.cit. P. 44 sq.; Cohn N., op. cit., 1967. P. 76–77; Poliakov L., op. cit., 1977. P. 233. Поляков написал: «История почти слишком красива, чтобы быть истинной; зная профессиональные качества Филипа Грейвса, автора замечательных работ о Турции и Среднем Востоке, можно считать ее правдивой» (С. 233, прим. 3). Ни А. Роллен (ср.: переизд. 1991 г.; С. 225 и сл.), ни Н. Кон (1967) не смогли установить личность русского эмигранта, информатора Ф. Грейвса, а именно – Михаила Рословлева. Современные исследователи, которые имели возможность работать с архивами Times, воссоздали историю «открытия» плагиата и ее публикации: Lebzelter G.C., op. cit., 1979. P. 151–155. См. также: Moisan J.-F., these, 1987. P. 58 sq. и его статью в нашем издании 1992 г.