Философия и социология гуманитарных наук - Валентин Николаевич Волошинов
202
Важнейшая работа самого Фрейда, посвященная анализу детского нервного заболевания: «Geschichte der Fobie eines 5-jährjgen Knaben».
203
См.: Лёб Ж.: 1) Вынужденные движения, тропизмы и поведение животных. М.: ГИЗ (год не указан); 2) Значение тропизмов для психологии // Новые идеи в философии. № 8.
204
«Остранение» – такой словесный прием, с помощью которого обычная и знакомая вещь представляется странной и новой.
205
Это отлично знает и сам Быховский. В другом месте своей статьи он говорит:
«Осознание бессознательного – таков лозунг психоаналитической терапии».
Как примирить это с его приведенными в тексте утверждениями?
206
Манерой выражаться (фр.) – прим. изд.
207
См.: Залкинд А.Б. Жизнь организма и внушение. М.: ГИЗ, 1927. Гл. IX. С. 48 – 72.
208
Данная статья – автореферат трех глав книги В.Н. Волошинова «Марксизм и философия языка: (Основные проблемы социологического метода в науке о языке)» (Л.: Прибой, 1929).
209
Специальных работ по истории философии языка мало, и они обычно соединяют ее с историей лингвистики в целом:
Benteg Th. Geschichte der Sprachwissenschaft. 1869;
Steinthal H. Geschichte der Sprachwissenschaft bei den Griechen und Römern. 1890.
Существуют также монографии об отдельных мыслителях и лингвистах (о Гумбольдте, о Вундте, о Марти и пр.). Единственный пока солидный очерк истории философии языка читатель найдет в книге:
Cassirer Е. Philosophie der symbolischen Formen. Teil 1: Die Sprache. 1923. Kap. 1: Das Sprechproblem in der Geschichte der Philosophie (S. 55 – 120).
На русском языке краткий, но основательный очерк современного положения лингвистики и философии языка дан Р. Шор в статье «Кризис современной лингвистики» (Яфетический сборник. 1927. Вып. 5. С. 32 – 71). Общий обзор, далеко не полный, социологических работ по лингвистике дан в статье:
Петерсон М.Н. Язык как социальное явление // Учен. зап. Института языка и литературы. М., 1927. С. 5 – 21.
210
Оба названия, как и все такого рода названия, далеко не справедливы и не покрывают всей полноты и сложности обозначаемых направлений. Особенно, как мы увидим, неадекватно обозначение первого направления.
211
Предшественниками его в этом направлении были Гаман и Гердер.
212
Свои идеи по философии языка Гумбольдт изложил в работе: Über die Verschidenheiten des menschlichen Sprachbaues: (Vorstudie zur Einleitung zum Kawi-Werk) // Gesamm. Schriften (Academie-Ausgabe). Bd VI.
Есть очень старый русский перевод П. Билярского «О различии организмов человеческого языка» (1859). О Гумбольдте имеется весьма обширная литература. Назовем книгу Р. Гайма «Вильгельм фон Гумбольдт», имеющуюся в русском переводе. Из более новых исследований можно назвать книгу: Spranger Ed. Wilhelm von Humboldt. Berlin, 1909.
О Гумбольдте и его значении для русской лингвистической мысли читатель найдет в книге: Энгельгардт Б.М. А.Н. Веселовский. Пг., 1923. Недавно вышла очень острая и интересная книга Г. Шпета «Внутренняя форма слова: (Этюды и вариации на тему Гумбольдта)». Он пытается восстановить подлинного Гумбольдта из-под наслоений традиционного истолкования (есть несколько традиций истолкования Гумбольдта). Концепция Шпета очень субъективная, лишний раз доказывает, насколько сложен и противоречив Гумбольдт. Вариации вышли очень свободными.
213
Его основная философская работа «Мысль и язык». Последователи Потебни, так называемая «харьковская школа» (Овсянико-Куликовский, Лезин, Харциев и др.), издавали непериодическую серию «Вопросы теории и психологии творчества», где имеются посмертные работы самого Потебни и статьи о нем его учеников. В основной книге Потебни имеется изложение идей Гумбольдта.
214
К. Фосслер, Лео Шпицер, Эуген Лерх, Е. Лорк и др.
215
Критике лингвистического позитивизма посвящена первая основополагающая философская работа: Vossler K. Positivismus und Idealismus in der Sprachwissenschaft. Heidelberg, 1904.
216
Основные философско-лингвистические работы Фосслера, выходившие уже после названной нами книги его, собраны в «Philosophie der Sprache» (1926). Это – последняя книга Фосслера. Она дает полное представление о его философской и общелингвистической концепции. Из лингвистических работ, характерных для фосслеровского метода, укажем его «Frankreichs Kultur im Spiegel seiner Sprachentwicklung» (1913). Полную библиографию Фосслера (до 1922 г.) читатель найдет в посвященном ему сборнике «Festschrift für K. Vossler» (1922). На русском языке имеются две его статьи: «Грамматика и история языка» (Логос. 1910. Кн. 1) и «История языка и история литературы». Обе статьи дают понятие об основах фосслеровской концепции. В русской лингвистической литературе воззрения Фосслера и его последователей совершенно не подвергались обсуждению. Некоторые указания даны лишь в статье В.М. Жирмунского о современном немецком литературоведении (Поэтика. М.: Academia, 1927. Сб. 3). В указывавшемся нами очерке Р. Шор о школе Фосслера упоминается лишь в примечании.
217
На русском языке имеется первая часть «Эстетики» Б. Кроче: Кроче Б. Эстетика как наука о выражении и как общая лингвистика. М., 1920. Уже в пределах этой переведенной части излагаются общие воззрения Кроче на язык и на лингвистику.
218
По преимуществу (фр.) – прим. изд.
219
Глубокая внутренняя связь второго направления с картезианским мышлением и с общим мировоззрением неоклассицизма и его культом отрешенной, рациональной и неподвижной формы не подлежит сомнению. У самого Декарта нет работ по философии языка, но имеются характерные высказывания в письмах. О них см.: Cassirer Е. Philosophie der symbolischen Formen, erster Teil. Die Sprache. S. 67 – 68.
220
С соответствующими взглядами Лейбница можно познакомиться по основательнейшей книге: Cassirer Е. Leibnizsystem in seiner wissenschaftlichen Grundlagen. Marburg, 1902.
221
Интересно отметить, что в отличие от второго первое направление по преимуществу развивалось и развивается на немецкой почве.
222
Основная теоретическая работа Соссюра, изданная после его смерти учениками: Saussure F. de. Cours de linguistique générale. 1916; 2-изд. 1922. Краткое изложение воззрений Соссюра можно найти в указанной статье Р. Шор и в статье Петерсона «Общая лингвистика» (Печать и революция. 1923. Кн. 6).