Kniga-Online.club
» » » » Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания - Петр Александрович Дружинин

Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания - Петр Александрович Дружинин

Читать бесплатно Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания - Петр Александрович Дружинин. Жанр: Литературоведение год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
боюсь, как бы чего не украсть.

1875 (1 37) – я, брат, сам боюсь, как бы чего не украсть.

2015 (25 40) – я, брат, сам боюсь, как бы чего не украсть.

69

РМ(2) (1/10) Начал проситься к Ѳедьке-палачу, у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

Вр. (26) Начал проситься к Ѳедьке-палачу, у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

1862(1) – I (26) Начал проситься к Ѳедьке-палачу: у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

1862(1) – II (26) Начал проситься к Федьке-палачу: у него еще в форштате дом стоял, у Соломенки-паршивого у жида купил,

1862(2) (1 41) Начал проситься к Ѳедьке-палачу: у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

1865–II (37) Начал проситься к Ѳедьке-палачу: у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

1875 (1 37) Начал проситься к Ѳедьке-палачу: у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

2015 (26 2) Начал проситься к Федьке-палачу: у него еще в форштадте дом стоял, у Соломонки-паршивого у жида купил,

70

РМ(2) (1/11) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

Вр. (27) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

1862(1) – I (27) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

1862(1) – II (27) Впрочем ненадо забывать и тщеславия.

1862(2) (1 42) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

1865–II (38) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

1875 (1 38) Впрочем не надо забывать и тщеславия.

2015 (26 33) Впрочем, не надо забывать и тщеславия.

71

РМ(2) (1/11) научили меня, что должно иметь свой чай; что не худо мне завести и чайник,

Вр. (27) научили меня, что должно иметь свой чай; что не худо мне завести и чайник,

1862(1) – I (27) научили меня, что должно иметь свой чай; что не худо мне завести и чайник,

1862(1) – II (27) научили меня, что должно иметь свой чай, что нехудо мне завести и чайник,

1862(2) (1 43) научили меня, что должно иметь свой чай, что не худо мне завести и чайник,

1865–II (38) научили меня, что должно иметь свой чай, что не худо мне завести и чайник,

1875 (1 39) научили меня, что должно иметь свой чай, что не худо мне завести и чайник,

2015 (27 5) научили меня, что должно иметь свой чай, что не худо мне завести и чайник,

72

РМ(2) (1/11) за то, что в нас не было столько силы,

Вр. (28) за то, что в нас не было столько силы,

1862(1) – I (28) зато, что в нас не было столько силы,

1862(1) – II (28) зато, что в нас не было столько силы,

1862(2) (1 44) за то, что в нас не было столько силы,

1865–II (39) за то что в нас не было столько силы,

1875 (1 39) за то, что в нас не было столько силы,

2015 (27 24) за то, что в нас не было столько силы,

73

РМ(2) (1/11) Тот приехал, ничего не подозревая.

Вр. (29) Тот приехал, ничего не подозревая.

1862(1) – I (29) Тот приехал, ничего не подозревая.

1862(1) – II (29) Тот приехал, ничего неподозревая.

1862(2) (1 45) Тот приехал, ничего не подозревая.

1865–II (41) Тот приехал, ничего не подозревая.

1875 (1 41) Тот приехал, ничего не подозревая.

2015 (28 20) Тот приехал, ничего не подозревая.

74

РМ(2) (1/11) Чтож мне, поклониться что-ли ему за это! говорил он мне, отвечая на мои возражения.

Вр. (29) Чтож мне, поклониться что ли ему за это! говорил он мне, отвечая на мои возражения.

1862(1) – I (29) Чтож мне, поклониться что ли ему за это! говорил он мне, отвечая на мои возражения.

1862(1) – II (29) Чтож мне, поклониться чтоли ему за это? говорил он мне, отвечая на мои возражения.

1862(2) (1 46) Чтож мне, поклониться что ли ему за это! говорил он мне, отвечая на мои возражения.

1865–II (41) Чтож мне, поклониться что ли ему за это? говорил он мне, отвечая на мои возражения.

1875 (1 42) Чтож мне, поклониться что ли ему за это! говорил он мне, отвечая на мои возражения.

2015 (28 34) Что ж мне, поклониться, что ли, ему за это! – говорил он мне, отвечая на мои возражения.

75

РМ(2) (1/12) на большом дворе, заваленном разными материялами.

Вр. (30) на большом дворе, заваленном разными материялами.

1862(1) – I (30) на большом дворе, заваленном разными материялами.

1862(1) – II (30) на большом дворе, заваленном разными матерьялами.

1862(2) (1 47) на большом дворе, заваленном разными материялами.

1865–II (42) на большом дворе, заваленном разными материялами.

1875 (1 43) на большом дворе, заваленном разными материалами.

2015 (28 12) на большом дворе, заваленном разными материалами.

76

РМ(2) (1/12) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало; согласиться друг с другом; есть из одной чашки, спать на одѣх нарах.

Вр. (30) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на однѣх нарах.

1862(1) – I (30) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

1862(1) – II (30) и все-то они должны ужиться вместе, вочто бы нистало согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

1862(2) (1 48) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

1865–II (43) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

1875 (1 43) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

2015 (29 36) и все-то они должны ужиться вместе, во что бы ни стало, согласиться друг с другом, есть из одной чашки, спать на одних нарах.

77

РМ(2) (1/12) впечатление мое было не совсем приятное.

Вр. (31) впечатление мое было не совсем приятное.

1862(1) – I (31) впечатление мое было не совсем приятное.

1862(1) – II (31) впечатление мое было не совсем приятное.

1862(2) (1 48)

Перейти на страницу:

Петр Александрович Дружинин читать все книги автора по порядку

Петр Александрович Дружинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания отзывы

Отзывы читателей о книге Текст Достоевского. Историко-филологические разыскания, автор: Петр Александрович Дружинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*