Поэтика Достоевского - Михаил Михайлович Бахтин
Он проговорил это с видом какого-то подмигивающего, веселого плутовства, не спуская глаз с Раскольникова. Раскольников побледнел и похолодел, слыша свои собственные выражения, сказанные Соне» (Поли. собр. соч. Т. 5. С. 391. Выделено Достоевским).
251
Второе равноправное сознание появляется лишь в романах.
252
Поли. собр. соч. Т. 1. С. 144, 145.
253
Там же. С. 146.
254
Там же. С. 147.
255
Там же. С. 155.
256
Поли. собр. соч. Т. 12. С. 687.
257
Поли. собр. соч. Т. 8. С. 410–411. Курсив наш. – М. Б.
258
Виноградов В. Стиль петербургской поэмы «Двойник» // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы. М.: Л.: Мысль, 1922. Сб. 1. Впервые на эту отмеченную нами особенность рассказа «Двойника» указал Белинский, но объяснения ей не дал.
259
Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы. Сб. 1. С. 241.
260
Там же. С. 242.
261
Там же. С. 249.
262
Этой перспективы нет даже для обобщающего «авторского» построения косвенной речи героя.
263
О литературных пародиях и о литературной полемике в «Бедных людях» очень ценные историко-литературные указания даны в статье В. Виноградова в сборнике «Творческий путь Достоевского» (Под ред. Н. Л. Бродского. Л., 1924).
264
С таким заглавием «Записки из подполья» были первоначально анонсированы Достоевским во «Времени».
265
Поли. собр. соч. Т. 3. С. 317.
266
Там же. С. 372.
267
Там же. С. 357.
268
Там же. С. 324.
269
Такое признание, по Достоевскому, также успокоило бы его слово и очистило бы его.
270
Поли. собр. соч. Т. 3. С. 257. Курсив наш. – М. Б.
271
Исключения будут указаны ниже.
272
Поли. собр. соч. Т. 3. С. 411.
273
Там же. С. 346.
274
Там же. С. 378.
275
Вспомним характеристику речи героя «Кроткой», данную в предисловии самим Достоевским: «…то он говорит сам себе, то обращается как бы к невидимому слушателю, к какому-то судье. Да так всегда и бывает в действительности» (Поли, собр. соч. Т. 10. С. 341)
276
Поли. собр. соч. Т. 5. С. 43. Выделено Достоевским.
277
Там же. С. 42–44.
278
Там же. С. 375–377. Курсив наш. – М. Б.
279
Там же. Т. 6. С. 413.
280
Это также верно угадывает Мышкин «…к тому же, может быть, он и не думал совсем, а только этого хотел… ему хотелось в последний раз с людьми встретиться, их уважение и любовь заслужить».
281
Там же. С. 117.
282
Гроссман Л. Стилистика Ставрогина: К изучению новой главы «Бесов» // Гроссман Л. Поэтика Достоевского. М., 1925. Первоначально статья была напечатана во втором сборнике «Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы».
283
Там же.
284
Документы по истории литературы и общественности. Вып. 1: Ф. М. Достоевский. М., 1922. С. 32. Курсив наш. – М. Б.
285
Там же. С. 33.
286
Там же. С. 15.
287
Полн. собр. соч. Т. 8. С. 196.
288
Там же. Т. 12. С. 375.
289
Там же. Т. 10. С. 375.
290
Полн. собр. соч. Т. 3. С. 405.
291
Там же. С. 406.
292
Там же. Т. 12. С. 631.
293
Там же. Т. 11. С. 632.
294
Биография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского. СПб., 1883. С. 321.
295
Поли. собр. соч. Т. 6. С. 169.
296
Совершенно правильно роль «другого» (по отношению к «я») в расстановке действующих лиц у Достоевского понял А. П. Скафтымов в своей статье «Тематическая композиция романа "Идиот"». «Достоевский, – говорит он, – и в Настасье Филипповне и в Ипполите (и во всех своих гордецах) раскрывает муки тоски и одиночества, выражающиеся в непреклонной тяге к любви и сочувствию, и этим ведет тенденцию о том, что человек перед лицом внутреннего интимного самочувствия сам себя принять не может и, не освящая себя сам, болит собою и ищет освящения и санкции себе в сердце другого. В функции очищения прощением дан образ Мари в рассказе князя Мышкина».
Вот как он определяет постановку Настасьи Филипповны в отношении к Мышкину: «Так самим автором раскрыт внутренний смысл неустойчивых отношений Настасьи Филипповны к князю Мышкину: притягиваясь к нему (жажда идеала, любви и прощения), она отталкивается от него то из мотивов собственной недостойности (сознание вины, чистота души), то из мотивов гордости (неспособность забыть себя и принять любовь и прощение)» (См.: Скафтымов А. П. Тематическая композиция романа «Идиот» // Творческий путь Достоевского / Под ред. Н. Л. Бродского. Л, 1924. С. 148 и 159).
Скафтымов остается, однако, в плане чисто психологического анализа. Подлинно художественного значения этого момента в