Kniga-Online.club
» » » » Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике

Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике

Читать бесплатно Михаил Горбаневский - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике. Жанр: Культурология издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Однако сейчас КЕЙТЕРИНГ в России трактуют как выездное обслуживание и организацию фуршетов, банкетов, коктейлей, гала-ужинов, свадеб, корпоративов и барбекю в любом удобном для клиента месте. Наибольшей популярностью на данный момент пользуется проведение выездного банкета на специально предназначенной банкетной площадке. С каждым годом услуги КЕЙТЕРИНГА становятся всё более востребованными. Объяснить популярность такой услуги очень просто. Во-первых, для успешного развития бизнеса любой компании необходимо поддерживать существующие связи и заводить новые знакомства, и КЕЙТЕРИНГ играет в этом немаловажную роль. Разве выездной ресторан, лёгкий выездной банкет или фуршет не самое подходящее для этого место? Различные мероприятия и презентации, кофе-брейки, собрания и корпоративы сегодня редко обходятся без такой услуги как кейтеринг и выездное обслуживание. Уютный выездной ресторан с прекрасной кухней – лучшее место для сближения коллег по работе или просто хорошего отдыха в компании родных и друзей. Такой кейтеринг – залог приятных воспоминаний и прекрасного отдыха. Во-вторых, выбирая услуги КЕЙТЕРИНГА, Вы получаете выездной ресторан в любом удобном для вас месте, сервис высочайшего уровня и блюда любой кухни мира. Современный КЕЙТЕРИНГ – это и шикарный ресторан выездного обслуживания, и фуршет, и корпоративная вечеринка, и свадьба, и гала-ужин, и кофе-брейк, и выездной банкет. Сегодня услуги кейтеринга предоставляет большое количество разных фирм.

18. Правильный ответ – вариант № 1: английский язык.

Это существительное было образовано в английском языке от глагола ТО PAMPER «баловать», «изнеживать». В современном русском языке слово памперсы имеет значение «подгузники для детей, а также прокладки для страдающих недержанием мочи взрослых из мягкого, хорошо впитывающего влагу и поглощающего запах материала» (Катлинская Л.П.

Толковый словарь новых слов и значений русского языка; ок. 2000 слов. М.: ACT: Астрель, 2008, С. 234).

19. Правильный ответ – вариант № 1.

Исторические корни слова кибитка следует искать в АРАБСКОМ языке. Именно в нём возникло слово KUBBAT «шатёр, навес». В тюркских языках оно превратилось в КИБИТ «крытая телега» и даже «лавка». В древнерусском языке слово первоначально имело форму КИБИТА, впоследствии оно изменилось в КИБИТКА и означает «крытая повозка».

20. Правильный ответ – вариант № 1.

Слово кефир этимологически восходит к языкам народов КАВКАЗА. Ср.: осетинское KAEPY, мегрельское KIPURI – «простокваша». В современном русском языке и обиходе КЕФИР – кисломолочный напиток, заквашиваемый с помощью особого грибка. Ср. айран, ацидофилин, йогурт, каймак, кумыс, мацони (Крысин Л.П. Иллюстрированный толковый словарь иностранных слов. М.: Эксмо, 2008. С. 330).

20. Правильный ответ – вариант № 2.

Слово КАТОРГА исторически восходит к древнегреческому языку. KATERGON у древних греков означало «деревянное гребное судно с тремя рядами вёсел», a KATERGA – множественное от него число. Работа гребцов на этих кораблях была такой тяжёлой, что долгие века служила одним из самых суровых видов наказания, которое назначали провинившимся рабам, военнопленным, преступникам. Так слово, называвшее разновидность корабля, приобрело новое значение: «подневольный изнуряющий труд», «тяжёлые принудительные работы».

21. Правильный ответ – вариант 3: ИЗ ТАТАРСКОГО.

Современное русское слово АРБУЗ было заимствовано в XVI в. из татарского языка, в котором АРБУЗ (< карбуз) восходит к персидскому ХАРБУЗА «дыня» (буквально – «ослиный огурец»),

22. Правильный ответ – вариант № 4: ракетка.

Его основа заимствована из французского языка. Само слово РАКЕТКА – русское, образовано как деминутив с суф. – формантом – К(А) от РАКЕТА – «ракетка», заимствованного в XIX веке из французского языка. Французское слово RAQUETTE – в свою очередь заимствование из итальянского языка, в котором RACCHETTA является сокращением RETI-СНЕТТА, восходящего к латинскому RETE – «сеть».

23. Правильный ответ – вариант № 1: ИГУМЕН.

Это слово было заимствовано из старославянского языка, где игумень < греч. ēgoumenos «руководитель» – производное от ēgeomai «руководить, направлять».

24. Правильный ответ – вариант № 4: СКИТАНИЯ АГАСФЕРА, или Вечного Жида. Он был обречён на скитания за то, что прогнал от своего дома Иисуса Христа, нёсшего крест на Голгофу. Агасфер (Вечный жид) – персонаж христианской средневековой легенды. Другие имена Агасфера – Эспера-Диос (надейся на Бога), Бутадеус (ударивший Бога), Картафил (сторож-претория).

Во время страдальческого пути Иисуса Христа на Голгофу под бременем креста Агасфер оскорбительно отказал ему в кратком отдыхе и велел идти дальше. За это ему самому отказано в покое могилы, до Второго пришествия Христа он обречён из века в век безостановочно скитаться, подобно Каину, которого Бог обрёк на скитания, запретив лишать его жизни.

В легенде отразилось отношение средневековых христиан к евреям: в них они видели людей, не имевших родины и обречённых на скитания, но чудом сохранявших этническую и религиозную самобытность, убийц Христа и осквернителей завета с Богом; Агасфер – враг Христа, но в то же время свидетель о Христе, грешник, поражённый таинственным проклятием и пугающий одним своим видом как привидение (сравни более позднее предание о Летучем голландце) [Мифологический словарь. М., 1991. С. 13–14].

25. Правильный ответ – вариант № 3: мужчины-ДУБОТОЛКИ были помощниками кожемяк, они толкли дубовую кору для обработки кожи, для её дубления. После дубления кожа становилась водостойкой, пригодной для изготовления одежды и обуви.

26. Правильный ответ – вариант № 1.

Существовали монеты «деньга», «ПОЛУДЕНЬГА (полушка)» и «четвертина». ПОЛУШКА – мелкая разменная русская монета, впервые отчеканенная из серебра в XV в. Равнялась 1/2 московской или 1/4 новгородской Деньги. С 1534 полушка – самая мелкая монета Московского государства, равная 1/4 коп. (содержала 0,17 г серебра). С 1700 – наименьший номинал русской монетной системы, чеканилась из меди с надписью «полушка», с 1867 – «1/4 копейки». Последний год чеканки -1916 г.

ПОЛУШКА (по Энциклопедическому словарю Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона): иначе ПОЛУДЕНЬГА – самая мелкая единица в старинном денежном счёте. Это была половина московки или четверть новгородки, почему новгородцы и называли её четвертцою. Торговая книга говорит: «в золотнике почек 25, а почка тянет 1 полушку… а затем полушек не делают, что им расход мал». В русской нумизматике полушки встречаются редко. Полушки описаны Рейкелем в его «Mimzsammlung» под №№ 95, 1025, 4273–4274, 4337–4341. При Иоанне Грозном полушка равнялась по ценности Vi деньги серебра и весила 3 ½ доли. На ав. её изображалась птица, а на оборотной стороне – слово государь, монограммой. С 1700 г. чеканились полушки из меди = ½ медной деньги = 1 копейке. С этого времени полушки всегда чеканились из меди и обращались как кредитная монета. При Екатерине II полушки выбивались по 16 руб. из пуда меди; только полушки, «сибирской монеты», содержащей золото и серебро, чеканились по 25 руб. из пуда. Теперь, по закону 17 декабря 1885 г., выбиваются П. (1/4 коп.) на 50 руб. из пуда меди, в 51 точку в диаметре, из чистой меди, и имеют на ав. надпись «1/4 копейки» СПб. и дату, а на оборотной стороне – вензель государя. ПОЛУШКИ чеканятся в самом ограниченном количестве и в обращение не попадают.

27. Правильный ответ – вариант № 5.

ИСПОЛОВНИК – крестьянин, работавший «исполу», т. е. из расчёта половины урожая. И′СПОЛУ, нареч. (обл.). На половинных началах, пополам с другими. || Отдавая половину урожая собственнику земли (с.-х., истор.). Крестьяне часто арендовали земли именно не за деньги, а исполу.

28. Правильный ответ – вариант № 5: бра.

Уже на протяжении нескольких столетий светильники БРА пользуются успехом. Ещё в далеком XVII веке светильники бра уже использовались для декорирования внутреннего интерьера помещений. Слово бра ведёт свои корни из Франции (от слова «bras» – рука).

А почему именно рука? До бра можно с лёгкостью дотянуться рукой и зажечь его. В то время светильники бра изготавливали из меди, бронзы, иногда некоторые элитные модели – из стекла.

29. Правильный ответ – вариант № 1.

АНТИМИНС (от греч. «вместо» и лат. «престол»). Антиминс – плат с зашитыми частицами мощей, на котором совершается литургия. Антиминс освящается архиереем по особому чину. Обычно антиминс четырёхугольный, из шёлковой или льняной материи.

Перейти на страницу:

Михаил Горбаневский читать все книги автора по порядку

Михаил Горбаневский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике отзывы

Отзывы читателей о книге Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике, автор: Михаил Горбаневский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*