Kniga-Online.club

Исландские саги. Том II - Коллектив авторов

Читать бесплатно Исландские саги. Том II - Коллектив авторов. Жанр: Культурология / Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сын Сигурда, правитель Норвегии с 974 по 995 г.

362

Сварвадардаль – местность в Исландии.

363

…о чем рассказывается в саге о людях из Сварвадардаля. – Эта сага сохранилась лишь в поздних списках. В ней действительно подробно описываются упоминаемые здесь события и приводятся посвящённые им стихи Торлейва.

364

Скакун лагуны – корабль.

365

Конунг Свейн — датский конунг Свейн Вилобородый (ок. 986–1014), завоеватель Англии (1012).

366

Торлейв сказал тогда драпу… – так называли парадную хвалебную скальдическую песнь, средняя часть которой была пронизана рефреном («стевом»), обычно повторяющимся через равное число строф четверостишием или двустишием. Известны и более изощренные формы стева.

367

Князь зеницы неба — Бог (зеница неба – солнце).

368

…и назвал их Висы о Женщине, потому что в поэзии ярла именуют женщиной. – Торлейв имеет в виду особые поэтические наименования («хейти»), однако его ссылка на скальдическую традицию – ложная: подобный поэтизм был невозможен, поскольку сравнение мужчины с женщиной считалось тяжким оскорблением. Поэтому само название стихов о ярле (Висы о Женщине) говорит о том, что это – хулительная песнь, так называемый нид.

369

Свитьод — древнее название Швеции; здесь – вымышленное название, по-видимому, созданное по образцу ученого наименования «Великая Свитьод», распространенного в древнеисландских географических сочинениях. Согласно средневековой ученой легенде, скандинавы ведут свой род от «асов», впоследствии обожествленных (асы – языческие боги германской мифологии) выходцев из Азии, которые одно время населяли земли на крайнем юго-востоке Европы, именуемые Великая Свитьод.

370

Стихи в переводе С. В. Петрова.

371

Князь трендов — ярл Хакон; тренды — население Трандхейма.

372

Лев бури – корабль.

373

Брани Ньёрд – воин.

374

Страж земли – правитель, т. е. ярл Хакон.

375

Торгерд Невеста Храма и сестра ее Ирпа — богини-защитницы ярла Хакона. См. примеч. 48 на с. 326, примеч. 49 на с. 327, примеч. 26 на с. 493.

376

Турс – великан; имеется в виду Торгард.

377

Тополь драки — воин.

378

Гаут грома сечи — воин; гром сечи — битва.

379

Хель — преисподняя.

380

…к северу от лёгретты… – см. примеч. 7 на с. 523.

381

Даритель древка – воин, т. е. Торлейв.

382

…заботься о кеннингах. – Кеннингами называются составные метафоры, зашифровывающие ключевые понятия скальдической поэзии (напр., «скакун лагуны» – корабль). Кеннинги могут быть как двучленными, так и многочленными.

383

Харальд-конунг Боезуб – легендарный датский король.

384

Сигурд Убийца Дракона Фафнира – легендарный герой, известный по песням «Старшей Эдды» и «Саге о Вёльсунгах». В немецких эпических сказаниях – Зигфрид.

385

Старкад Старый – легендарный герой датских эпических сказаний. Согласно одному из них, Старкад по приказу Одина предательски убил своего господина, норвежского короля Викара.

386

Великий Змей – знаменитый корабль, на котором Олав Трюггвасон погиб в битве при Свольде (1000).

387

Олав-конунг – Олав, сын Харальда, он же Олав Святой – норвежский конунг (1016–1028, погиб в 1030 г.). Другие правители, о которых здесь рассказывается – легендарные герои древности: датский конунг Хрольв Жердинка (его реальный прототип жил в VI в.) и норвежский конунг Хальв, встретиться с которыми герой пряди не смог бы, даже прожив «два человеческих века».

388

Я принял неполное крещение — т. е. был осенен крестом и с этого момента причислен к христианам, однако не стал «верным» (крещеным) христианином. Этот обряд предшествовал крещению, но люди, переезжавшие из страны в страну и жившие как среди христиан, так и среди язычников, нередко ограничивались им.

389

…был крещен епископом Олава-конунга и умер в белых одеждах – иначе говоря, вскоре после крещения: белые одежды носили в течение недели после совершения этого таинства.

390

Магнус Добрый – норвежский конунг (1035–1046 или 1047), сын Олава Святого.

391

Сигват-скальд — один из самых выдающихся исландских скальдов (ок. 995 – ок. 1045). Был скальдом и ближайшим другом Олава Святого и крестным отцом его сына, Магнуса Доброго, скальдом которого он стал после гибели Олава.

392

Сюслуманн — управляющий сюслой, административным округом в Норвегии, назначаемый конунгом.

393

Свейн, сын Ульва — датский король, умер в 1074 г.

394

…которого убил Глум. – Имеется в виду Вига-Глум, герой одноименной саги.

395

Магнус Добрый — см. примеч. 44 на с. 549.

396

…встреча с вами принесла бы ему удачу. – В представлении древних скандинавов конунг был наделен магической «удачей», способной переходить на тех, кто с ним общался. Перемена в судьбе Хрейдара может быть объяснена его встречей с Магнусом Добрым, передавшим ему частицу своей королевской «удачи».

397

Штаны до щиколоток— одежда подростков или дураков.

398

…Харальд-конунг, мой родич. – Харальд Суровый (правил Норвегией с 1046 по 1066 г.) и отец Магнуса Олав Святой были единоутробные братья.

399

Здесь и ниже многоточием в угловых скобках отмечен пропуск в рукописи.

400

…страной управляли два конунга: конунг Магнус и конунг Харальд. – Магнус Добрый и Харальд Суровый совместно управляли Норвегией после возвращения Харальда в страну в 1046 г. и до смерти Магнуса в том же году.

401

…мы отправим тебя в Хель. – То есть убьем тебя.

402

Лендрманн — знатный человек, предводитель местного населения, принесший присягу верности конунгу. Во многих случаях лендрманны также получали от конунга земельные пожалования.

403

…и видит

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Исландские саги. Том II отзывы

Отзывы читателей о книге Исландские саги. Том II, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*