Георгий Сидоров - Рок возомнивших себя богами
Нет, история действительно ничему нас не научила. Не научила простым вещам:
а) терпимости к новым гипотезам, проверяемым опытом, фактами;
б) уважению к исследователям, отдающим всю свою жизнь борьбе за истину;
в) доверию к исследованиям, недоступным ещё пониманию тех, кто считает себя вправе решать судьбу науки, а с ней – и судьбу людей на Земле.
Нет, что-то не так идёт на нашей планете. Может быть, действительно, пора оглянуться и спросить себя: «А есть ли здесь, на Земле, разумная жизнь?»
Интересно, считал ли человек каменного века, что достиг вершин познания и знает всё и обо всём (как мы сейчас считаем).
Буквица (протокириллица)
Чтобы почувствовать всю глубину нашего древнего языка, необходимо начать читать по образам в определённой последовательности. Обратимся к «Азбучным истинам». Впишем все буквы древлесловенской буквицы в квадрат 7x7, итого 49 букв. (Таблица 1) Глядя на эти «Азбучные истины» легко понять, что даже искажение исконного образа буквицы несёт огромный вред для чистоты языка, не говоря уже об отмене нескольких буквиц.
Таблица I
Данная форма записи хранит в себе определённые тексты, т.н. азбучные истины, которые считываются, если мы начинаем соединять образа соседних буквиц, двигаясь в любом направлении. Некоторые примеры толкования мы здесь рассмотрим.
Диагональ.
Я весьма мудр устои тваря родовые во времени.
Вертикали.
Я (Бог, живущий на Землях] живу как слово цельное снизошло и утвердилось повсеместно.
Боги вельми (много раз) людям твердили: идите и возвращайтесь к своим истокам (корням, устоям).
Ведает земля мудрость утешающую всю ширину приводящую к возрастанию духа.
Глаголишь изначальное наше для развития души.
Добро истинное основанное свыше передаёт нам предел святости сотваряемой совместно с матерью-природой.
Бытие общинное покоится (основывается) на путях соединяющих всё естество (природу).
Горизонтали.
Я Бога ведаю глаголя добро которое есть жизнь (существование).
Жизнь обильная на земле гармонирует и с Вселенной и с общиной создавая древо мироздания (жизнь на землях только тогда развивается, когда всё в гармонии: общинное и индивидуальное).
Как люди мыслите: нам он покой речёт.
Слово твёрдое утешает и успокаивает передавая основу путь к свету природному от отцев наших.
Таким образом Кирилл и Мефодий провели у нас первую диверсию Запада по уничтожению нашего языка. «Реформаторами языка» того времени были не только уничтожены некоторые буквицы, но и искажены образы (например Боги стали буки). А это, как вы уже сами понимаете, огромная разница... Ведь даже подмена изначальных образов буквы ведёт к потере чистоты и глубины понимания языка. Для нас это трагедия, для наших противников первая крупная победа, теперь-то мы понимает кто и что празднует на дне Славянской Письменности!!!
Посмотрим на сравнительную таблицу Древлесловенской буквицы и кириллицы (древнерусского языка). При внимательном ознакомлении мы легко увидим, что вся заслуга «просветителей» заключалась лишь в том, чтобы упростить и адаптировать древнерусский язык к произношению греческого языка, чтобы греческим священникам было проще проводить службы в храмах, ибо в греческом языке было гораздо меньше букв и отсутствовали некоторые звуки при произношении. Вот поэтому древнерусский язык было необходимо «демократизировать» под греческий. Можете сами взглянуть на плоды «праведных деяний» «светочей знания». (Таблица 2)
Таблица 2
Для тех, кто хочет больше узнать о древлесловенском языке, рекомендуем прочитать книгу «Буквица», которая выходит в издательстве «Родович». Данное пособие является приложением к серии книг под названием «Славяно-арийские Веды».
Исконную чистоту языка бережно хранили Староверы на территории ВЕЛИКОЙ ТАРТАРИИ. Эта небольшая, но очень глубокая по смыслу книга, была разработана на основе Знаний, сохранённых общинами сибирских Староверов.
Ирийславѣ,
Глава Национального Фонда
Древнерусской ведической культуры «СВАРОГ»
E-mail: [email protected]
Тибетская религия Бон
В настоящее время, тибетская религия Бон является самой древней религиозной традицией планеты Земля. Более 18 000 лет сохраняется непрерываемая линия преемственности Учителей, ведущих всех живых существ к Просветлению и Свободе.
Что касается слова «Бонпо», то Бонпо называют всякого, кто практикует один из двух видов Бона:
«Бон вершины Вселенной» (уа thog srid pa'i bon) – Учение, существовавшее до прихода Учителя Шенраба.
«Бон Свастики» (g.yung drung bon) – Учение, основателем которого является Тонба Шенраб.
Тибетский термин «бон» имеет два различных культурных контекста:
В первом случае слово бон означает «проговаривать магические заклинания», или «повторять секретные формулы», и подразумевает туземную пре-буддистскую шаманистическую и анимистическую культуру Тибета, культуру, которая имела много общего с другими шаманистическими племенными культурами Центральной Азии и Сибири. Хотя эти культуры включали в себя различные виды религиозной практики и верований, в центре их всегда находился практикующий, известный под именем шамана.
Деятельность шамана определённо характеризовалась вхождением в изменённое состояние сознания посредством ритмичного пения, битья в барабан, танца и так далее, независимо от того, рассматривалось ли это изменённое состояние сознания или «экстаз» как путешествие души, выход из тела или разновидность одержания духом. Основной социальной функцией такого практикующего было целительство. Традиционная форма центральноазиатского шаманизма, включая одержание духами, широко практикуется в Тибете и сегодня как среди буддистского населения, так и населения, исповедующего бон, а также среди тибетских беженцев, живущих в Ладаке, Непале и Бутане.
Практикующий шаманизм известен под именем lha-pa или dba-po. На границах Тибета в Гималаях и вдоль Китайско-Тибетской границы, среди некоторых тибетоговорящих и родственных им народностей существуют практики шаманизма, известные как Бонпо: например, среди На-кхи в Китае и среди Таманг в Непале.
Во втором случае речь идёт о другой форме религиозной культуры, также известной как Бон, последователи которой утверждают, что представляют пре-буддистскую цивилизацию Тибета. Эти практики Бона утверждают, что, по меньшей мере, часть их религиозной традиции происходит не из Тибета, а была принесена в Центральный Тибет ещё до седьмого столетия из независимой тогда страны Жангжунг к западу от Тибета, а туда – из более удалённых местностей таджико (stag-gzig) или ираноговорящей Центральной Азии на северо-западе.
Эта форма Бон также известна как Юнгдрунг Бон (g.yung-drung bon), «Вечное Учение», термин, соответствием которому в санскрите было бы «Свастика-дхарма», где свастика или солнечный крест – это символ вечного и нерушимого, соответствующего практически во всём буддистскому термину «ваджра» или алмаз (rdo-rje). В добавление к ритуальным текстам, относящимся к шаманической и анимистической практике, эта древняя традиция владеет большим количеством текстов, также претендующих на пре-буддистское происхождение и относящихся к высшим учениям Сутры, Тантры и Дзогчен (mdo rgyud man-ngag gsum).
Ламы Бонпо обращаются к принцу, жившему в более ранние времена, к Шераб Мивоче (gShen-rab mi-bo-che), родом из Олмо Лунг-ринг ('Ol-mo lung-ring) в далёкой Средней Азии, как своему Будде (sangs-rgyas) и источнику их учения. Следовательно, последнему был присвоен титул Тонпа или Учителя (ston-pa) – буквально «тот, кто раскрывает [тайны]».
Современные учёные могут подвергать сомнению историчность этой личности – традиция Бонпо приписывает Тонпа Шенрабу по-истине невероятную датировку, утверждая, что он процветал примерно восемнадцать тысяч лет назад. Более того, его жизнеописание в источниках Бонпо ничем не уступает жизнеописанию Шакьямуни Будды, найденном, в Лалитавистара. История Тонпа Шенраб представляет один из великих эпических циклов Тибетской литературы.
Как уже было сказано, согласно второму толкованию Юндрунг Бон начал своё существование задолго до возникновения тибетской монархии. Тог, кого мы называем царём Сонгценом Гампо, согласно буддийским и бонским источникам, был тридцать третьим царём Тибета. Первым же тибетским монархом считается царь Нятри Ценпо (gMya 'khi-i bstan ро). Известно также, что до него жил знаменитый бонский Учитель по имени Нангвэй Догчен (sNang ba'i rndog сап), который был как бы покровителем, выразителем интересов того народа, который теперь называют тибетцами.