Kniga-Online.club
» » » » Александр Широкорад - Финляндия — Россия. Три неизвестные войны

Александр Широкорад - Финляндия — Россия. Три неизвестные войны

Читать бесплатно Александр Широкорад - Финляндия — Россия. Три неизвестные войны. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

9

Подробнее об этом рассказано в моей книге «Россия выходит в океан» (М.: Вече, 2005).

10

См.: Волков С.В. Русский офицерский корпус. М.: Воениздат, 1993. С. 275.

11

Начиная с 1 января 1918 г. все даты приводятся только по новому стилю.

12

При этом никого не смутило, что столь горячий патриот Финляндии не знал финского языка.

13

Мери В. Маннергейм — маршал Финляндии. М.: Новое литературное обозрение, 1997. С. 54.

14

До этого Маннергейм пользовался исключительно шведским и русским языками.

15

Цит. по: Мери В. Маннергейм — маршал Финляндии. С. 114.

16

Там же. С. 115.

17

В декабре 1918 г. финны передали ледокол Эстонии, и лишь 6 августа 1940 г. «Волынец» был возвращен законному владельцу — государству Российскому, которое в то время именовалось СССР.

18

Гражданская война. Боевые действия на морях, речных и озерных системах/Под ред. Егорова И., Шведе Е. Т. 2. Ч. 1. Балтийский флот 1918–1919 гг. Л.: Редакционно-Издательский Отдел Морских Сил РККФ, 1926. С. 48–49.

19

Курт Мартти Валлениус (1893–1968) — политики военный, в 1918–1921 гг. начальник пограничной службы в Лапландии, с. 1930 г. генерал-майор, профессор географии Северных стран в университете Хельсинки (в 1952–1956 гг.).

20

Мери В. Маннергейм — маршал Финляндии. С. 117.

21

С обеих сторон сражались и русские, и эстонцы, поэтому я условно называю их красными и белыми.

22

Во-первых, британские корабли строились с учетом опыта Первой мировой войны, это были уже корабли другого класса. Во-вторых, ни один из русских кораблей не мог дать проектного хода, орудия были расстреляны и т. д.

23

Полк был преобразован из отряда красных финнов под командованием Э.А. Рахья в Петрограде в марте 1919 г.

24

1 кабельтов = 185,2 м.

25

Автор не склонен доверять Эгару, но документов, подтверждающих или опровергающих его заявление, нет.

26

Название «лимитрофы» произошло от латинского слова «лимитрофус» (пограничный, питающий).

27

СССР — Германия. 1939–1941. Документы и материалы о советско-германских отношениях с сентября 1939 г. по июнь 1941 г. Вильнюс: Mosklas, 1989. С. 30.

28

Официальной причиной войны, заявленной Россией Швеции, стал инцидент, происшедший в Риге 1 апреля 1697 г., когда царь Петр, путешествовавший инкогнито в составе русского посольства, начал в подзорную трубу разглядывать крепостные укрепления, а рижский караул потребовал убрать трубу и пригрозил применить оружие. В ходе переговоров со шведами в течение трех лет вопрос об этом инциденте даже не поднимался.

29

Известия. № 279 (7044) от 3 декабря 1939 г.

30

Корпус был создан в ноябре 1939 г. на базе 106-й стрелковой дивизии.

31

Далее для простоты я буду называть их просто броненосцами.

32

История отечественной артиллерии. Т 3. Кн. 8/Под ред. Казакова К. М.-Л.: Воениздат, 1964.

33

В боевых действиях 315-му артдивизиону принять участия не удалось. Из-за плохих дорог 18 из 24 повозок, на которых находились разобранные на части гаубицы, вышли из строя. И вообще только враг мог отправить такие мощные артсистемы в 8-ю армию вместо Карельского перешейка. И, разумеется, такие дорогие орудия должны сопровождаться дорожными частями, которые предварительно приводили бы дороги в надлежащий вид.

34

Иногда эти мортиры называли обр. 1914/15 г.

35

Козлов А.И. Советско-финская война 1939–1940 гг. Взгляд с другой стороны. Рига, 1995.

36

Соколов Б. Тайны Финской войны. М.: Вече, 2000.

37

Подробнее об этом рассказано в моей книге «Чудо-оружие СССР». М.: Вече, 2004.

38

Огнеметные танки проектировались как химические. Они могли использоваться как для огнеметания, так и для заражения местности отравляющими веществами. Отсюда их название — XT.

39

КВ — Климент Ворошилов, СМК — Сергей Миронович Киров.

40

Липатов П.Б. Зимняя война. Форма одежды, снаряжение и вооружение участников Советско-финляндской войны 1939–1940. М.: Рейтар, 1996.

41

Там же. С. 16.

42

Там же.

43

Там же. С. 33, 34–36.

44

Там же. С. 15.

45

Цит. по: Тайны и уроки Зимней войны. 1939–1940/Ред. — сост. Волковский Н.Л. СПб: Полигон, 2000. С. 465.

46

Еще две лодки, Л-2 и Л-3, входившие в состав этого дивизиона, в конце ноября 1939 г. были поставлены в длительный ремонт и в боевых действиях не участвовали.

47

В состав Кронштадтской крепости еще в 1917 г. входили батареи не только на острове Котлин и номерных фортов, но и батареи на северном и южном берегах Финского залива в районе Кронштадта. В документах 1940 г. они называются батареями Северного укрепленного района (СУР) и Южного укрепленного района (ЮУР).

48

Цитадель. 1996. № 2.

49

Советско-финляндская война 1939–1940 гг. на море. М. — Л.: Управление военно-морского издательства НКВМФ Союза СССР, 1945. Ч 1. Кн. I. С. 89.

50

Там же. Кн. 2. С. 13.

51

Там же. Кн. 2. С. 58.

52

брт — брутто-регистровых тонн.

53

Советско-финляндская война 1939–1940 гг. на море. Ч 1. Кн. 3. С. 42.

54

Тральщик «33» еще не был мобилизован и вооружен.

55

Советско-финляндская война 1939–1940 гг. на море. Ч 1. Кн. III. С. 50.

56

Дальномеров на судах не было, видимость была средняя, поэтому все данные о дистанциях боя надо считать довольно приближенными.

57

Шумихин B.C. Советская военная авиация. 1917–1941. М.: Наука, 1986. С. 255.

58

ЦГА ВМФ, ф. 1877, oп. 1, д. 149.

59

Советско-финляндская война 1939–1940 гг. на море, Ч I. Кн. 3. С. 81.

60

Авиация и космонавтика. 1997. № 11–12.

61

Данные приводятся по книге «Гриф секретности снят. Потери вооруженных сил ССР в войнах, боевых действия и военных конфликтах»/Под ред. Кривошеева Г.Ф. М.: Воениздат, 1993.

62

«Продолжительная война» — это понятие, придуманное финскими историками, которые стали не называть «агрессией Советского Союз», но не решились назвать и «финской агрессией».

63

Докладная записка профессора Ялмари Яккола «Почему Восточную Карелию следует присоединить к Финляндии».

64

Йокипии М. Финляндия на пути к войне. Петрозаводск: Карелия, 1999. С. 278–279.

65

Автор называет Баренцево море Северным.

66

Ставка была организована по французскому образцу. Операции разрабатывал генерал-квартирмейстер.

67

Эрфурт В. Финская война 1941–1944 гг. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. С 40–41.

68

Истребительные батальоны — наскоро сформированные из гражданских лиц подразделения, вооруженные исключительно стрелковых оружием: винтовками и пулеметами.

69

Куприянов Г.Н. От Баренцева моря до Ладоги. Л.: Лениздат, 1972. С. 85.

70

Химический минометный батальон, предназначенный для стрельбы минами, снаряженными отравляющим веществом. В батальоне было 48 120-мм минометов обр. 1938 г. В годы Великой Отечественной войны по понятным причинам они стреляли только осколочно-фугасными минами.

71

Платонов С.П. Битва за Ленинград. М., 1964.

72

НИМАП — Научно-исследовательский морской артиллерийский полигон.

Перейти на страницу:

Александр Широкорад читать все книги автора по порядку

Александр Широкорад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Финляндия — Россия. Три неизвестные войны отзывы

Отзывы читателей о книге Финляндия — Россия. Три неизвестные войны, автор: Александр Широкорад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*