Kniga-Online.club
» » » » Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» - Сергей Борисович Булдыгин

Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» - Сергей Борисович Булдыгин

Читать бесплатно Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» - Сергей Борисович Булдыгин. Жанр: История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Мтого 3 1 4 Сухопутные войска Командиров рот - 4 4 Командиров взводов 2 6 8 Итого 2 10 12 Общий итог 18 47 65

Приложение 8

Командование XXXXII АК корпусной КП, 8.10.41

Отд. Ia,

Секретно, только для командования!

ОТЧЕТ[507] ОБ ОПЫТЕ, ПОЛУЧЕННОМ ПРИ ДЕСАНТНОЙ ОПЕРАЦИИ ПРОТИВ БАЛТИЙСКИХ ОСТРОВОВ

Окончательное обобщение всего полученного во время битвы за Балтийские острова опыта возможно будет сделать только после завершения операции. Атака на Даго принесет новые знания, так как во время этой операции будут применяться другие способы десантирования. До сих пор приобретенный опыт можно обобщить следующим образом:

А. Совместная работа трех ветвей вооруженных сил.

1) Объединение командования в руках одного командующего вооруженными силами облегчило подготовку и проведение операции ВС. Во время операции Моон-Эзель части ВМС (МорКом «С» с ИО «Балтика» и береговая артиллерия) были подчинены корпусу. Однако другие части (командующий тральщиками) только получили указания о совместной работе. Представляется целесообразным, чтобы все действующие в операции части ВМС подчинялись одному морскому офицеру. Он, в свою очередь, отдавался бы под начало командующему ВС — как правило, старшему командиру сухопутных войск. Авиакомандование «В» и позже Авиакомандование «Балтика», хотя и только получили указания о совместной работе с корпусом, все его требования выполняли со всей возможной полнотой.

2) переправа через Большой Зунд из-за выставленного нашей авиацией минного заграждения не могла проводиться на паромах на широком фронте. Такого рода минные поля, по мнению ВМС, трудно определить точно. Траление трудно, затратно по времени, и под вражеским берегом его можно проводить только специальными самолетами.

Перед постановкой таких минных заграждений в будущем следует проверить, не будет ли оно позже вредить нашим же операциям или даже срывать их.

3) Применение многочисленных отвлекающих операций ВМС для сковывания противника полностью себя оправдало.

4) Вступление в бой за полуостров Сворбе крейсеров (лишь раз), тральщиков и плавбатарей сковывало боевой потенциал врага; происходило это сначала днем, потом также и ночью, через нерегулярные промежутки времени.

5) Указатели для летчиков, перенятые у VIII авиакорпуса, показали себя прекрасным средством для совместной работы наземных войск и ВВС.

6) Штабы разных ветвей вооруженных сил должны располагаться на местности поближе друг к другу. Следует иметь в виду хорошие линии связи.

7) Части ИО «Балтика» были сначала подчинены 61-й пд/корпусу для проведения операции. Она проводилась с трудностями в области снабжения, так что эти части снова собрали под единым командованием ИО.

8) Группа «Эрна» (II отдел абвера OKW), которая была придана для высадки на Вормс и Моон, ни по своему набору личного состава, ни по вооружению не могла вести бой с регулярными частями противника. Их можно было применять либо вместе с войсками, либо для внезапных вылазок и беспокоящих операций во вражеском тылу.

9) Группа Бенеша из 800-го учебного полка спецназначения «Бранденбург» свою задачу выполнить не смогла, потому как посаженная на рыболовные лодки группа пристала не к тому берегу и угодила на батарею Рандвере. Если бы группа высадилась в положенное время у Кюбассааре, то тогда, предположительно, пусть и со значительными потерями, она смогла бы выполнить свою задачу — выключение из боя батареи Кюбассааре.

Б. Подготовка.

1) Войска имели в среднем 8 дней, чтобы основательно провести подготовку к переправе.

2) Точное исследование берегов с нашей стороны и, насколько возможно, с другой стороны совершенно необходимо (глубины, камни, песчаные банки). Для этого необходимо выделять команды с паромов Зибеля и БДБ.

3) Постройка и однозначное обозначение (разноцветными огнями) путей подхода. Строительство погрузочных мостков с этой стороны и подготовка к быстрому строительству мостков (плавучих) с той стороны имеют решающее значение для быстрого течения переправы.

4) Как можно раньше надо собрать все силы, которые будут переправляться в первой волне, чтобы все могли узнать друг друга и облегчить взаимодействие во время дальнейшей совместной работы.

5) Внезапность для неприятеля может быть достигнута только при тщательной маскировке всех приготовлений.

6) Прогноз погоды на долгий период должен быть предоставлен.

7) По возможности следует приготовить раздельные места переправ для пехоты и артиллерии.

8) Путем разведки в течение дня следует установить, как движутся солнечные лучи.

9) Желательно самое полное снабжение саперными штабами, а также л/с саперов и строителей. Например, командование корпуса не имело своего корпусного начальника саперов.

В. Начало.

1) Подходящий момент времени для первой высадки — утренние сумерки. Следует поупражняться в отплытии штурмботов и паромов в темноте.

2) Следует обеспечить безусловное превосходство в воздухе, а по возможности господство. Даже отдельные самолеты могут нанести высаживающимся войскам значительные потери, а также вызвать сумятицу и задержки.

3) Начало переправы на широком фронте вызовет распыление вражеского огня, и высадиться можно будет во многих пунктах.

4) Выделение достаточного количества резервов — прежде всего на судах всех типов — предусмотрено для скорейшего восполнения понесенных потерь.

5) Желательна непосредственная огневая поддержка высаживающихся войск боевыми кораблями или вооруженными паромами. Из-за минных полей в Большом Зунде эта поддержка при высадке на Моон отсутствовала.

6) Достаточная зашита зенитками исходных позиций должна быть обеспечена. Дополнительные силы ЗА следует переправить как можно скорее, чтобы ПВО переправы велась с обоих берегов.

7) Сосредоточенный артогонь по местам высадки в течение 20 мин противника, находящегося на укрепленных полевых позициях, не уничтожит; однако он служит моральной поддержкой пехоте и создает воронки, которые можно использовать как укрытия. Огонь отодвигается по световым сигналам, которые выстреливаются по приказу батальонного командира с первой волны штурмботов. По соображениям внезапности кажется целесообразным подавлять врага артогнем только после высадки.

8) Запрошенное пехотой применение ВВС против вражеского берега незадолго до первой высадки для создания проходов в предполагавшихся минных полях себя не оправдало. Однако получившиеся бомбовые воронки в равной степени послужили для укрытия войск.

9) 2-я волна штурмботов имела самые большие потери от воздействия противника, т. к. враг в тому времени подготовился к отпору. Здесь поэтому особенно важна огневая поддержка; при большом удалении острова от материка большое значение приобретают действия ВВС.

10) Скорейшее применение выдвинутых вперед наблюдателей артиллерии и органов связи с ВВС, на первой волне штурмботов, оправдало себя.

11) Перемешивания подразделений во время высадки 1-й волны штурмботов часто избежать не удается. Важно, чтобы высаживающиеся части знали, куда им направляться.

12) Приказ о начале десантной операции следует отдавать самое позднее за 3 ч до отплытия первой волны штурмботов. Внесение изменений после этого момента невозможно с оглядкой на другие ветви вооруженных сил.

13) 1-я волна штурмботов впервые открывает огонь только тогда,

Перейти на страницу:

Сергей Борисович Булдыгин читать все книги автора по порядку

Сергей Борисович Булдыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро» отзывы

Отзывы читателей о книге Моонзунд 1941. «Русский солдат сражается упорно и храбро», автор: Сергей Борисович Булдыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*