Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории

Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории

Читать бесплатно Анатолий Фоменко - Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сыновья библейского Иафета

Согласно скандинавским трактатам, семь сыновей библейского Иафета владели Европой. При этом подробно рассказывается – кто чем владел. В [5т2], часть 3, мы показали, что расселение сынов Иафета – это еще одно отражение того, как Великая Империя завоевала Европу и длительное время в ней правила.

Сыновья Иафета – это семь основных народов или семь евро-азиатских регионов, входивших в Империю на первом этапе ее расширения в XIV веке. Это:

1) МАГОГ = «МОНГОЛЫ» = ВЕЛИКИЕ = ГОТЫ; 2) МАДАИ – те же монголы; 3) ИВАН или ИВАНЫ – ИВАН КАЛИТА = ХАН БАТЫИ, завоевавший Запад; 4) ТУРКИ – ТАТАРЫ = ТИРАС, южная часть Империи; 5) ТОБОЛ – Сибирская часть «Монгольской» Империи или БАЛТИЯ; 6) ГОМЕР – ЭТ-РУССКАЯ ИТАЛИЯ, Флоренция и вообще Западная Европа; 7) МЕШЕХ = МОСКОВИЯ. Она же, первоначальная МЕККА (МЕССА).

29. Екатерина Медичи – это отражение русской царицы Софьи Палеолог» а Мария Стюарт – это отражение Елены Волошанки» то есть Есфири

«Екатерина Медичи принадлежит к числу САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ ЖЕНЩИН ПРОШЛОГО. Наследница известного флорентийского рода Медичи, супруга французского государя Генриха II и регентша при малолетних королях правящей династии Валуа ОСТАВИЛА ГЛУБОКИЙ СЛЕД В ИСТОРИИ ФРАНЦИИ. ЧЕТЫРЕ СТОЛЕТИЯ НАЗАД ЕЕ ИМЯ НЕ СХОДИЛО С УСТ И СТРАНИЦ ПУБЛИЦИСТИКИ. Оно связывалось прежде всего с кровавыми событиями Варфоломеевской Ночи 1572 г. Расправа над гугенотами в Париже тогда потрясла всю Европу… Ее личная драма будоражила воображение и воспринималась с неослабевающим интересом близкими и далекими потомками» [659], с. 3–4.

На самом деле, Екатерина Медичи в значительной мере является отражением в западных летописях знаменитой русско-ордынской княгини Софьи Палеолог, жены Ивана III Грозного. О том, что Ивана III называли Грозным, сообщает Карамзин: «Ему ПЕРВОМУ дали в России имя ГРОЗНОГО» [362], т. 6, столбец 215. Его же именовали ВЕЛИКИМ. Повторим, что он является отражением Ивана IV Васильевича Грозного из XVI века.

Сегодня Софью Палеолог относят в XV век. А Екатерина Медичи жила в XVI веке. Однако ничего удивительного в таком столетнем сдвиге нет. Он обнаружен нами в истории XV–XVII веков [4т1], гл. 2:2 и [6т1], гл. 6:2. В Библии Екатерина-Софья описана как царица Астинь, жена ассирийского царя Артаксеркса.

Однозначно указать оригинал Софьи – Екатерины в XVI веке непросто, поскольку эпоха Ивана IV подверглась особо тщательной чистке историками. Из того, что уцелело, можно лишь понять, что в образе Софьи Палеолог слились сведения о нескольких женах «Грозного» – об Анастасии и Марии [6т1], гл. 7.

Елена Волошанка, соперница Софьи Палеолог при русско-ордынском дворе, – она же, библейская Есфирь, – отразилась в западных летописях как известная Диана Пуатье, а также как знаменитая Мария Стюарт, ее современница из XVI века. Обратите внимание на сходство имен Есфири и Стюарт. Библейское ЕСФИРЬ или ЕСТИРЬ или СТР, без огласовок (ввиду перехода Ф в Т), было воспринято в Европе как имя СТЮАРТ, то есть СТРТ, без огласовок. Или же АСТЕР, то есть ЗВЕЗДА, по-латински.

Указанные «склейки» вытекают из параллелизма между западноевропейской «династией Габсбургов» и русско-ордынской династией царей-ханов XIV–XVI веков. Краткая суть такова.

• Екатерина Медичи – это отражение Софьи Палеолог.

• Диана Пуатье (и Мария Стюарт) – это отражение Елены Волошанки, то есть библейской Есфири.

• Генрих Орлеанский II – это отражение Ивана 111=IV Грозного.

• Гибель короля Генриха II является отражением смерти царя-хана Василия III, то есть библейского царя Ахава.

• Библейский пророк Михей – это известный предсказатель Мишель Нострадамус.

• Восстание гугенотов – протестантов во Франции против католиков – это одно из проявлений мятежа Реформации в «Монгольской» Империи XVI века. Подобные восстания, в частности, опричнина на Руси XVI века, отразились в Библии как «избиение персов иудеями».

• Известная Варфоломеевская ночь во Франции 1572 года – это ответная реакция Империи на мятеж протестантов-гугенотов. Частично является отражением разгрома ереси жидовствующих в метрополии Империи и в других ее областях.

• Опала Марии Стюарт и ее казнь в тюрьме – это отражение опалы Елены Волошанки = библейской Есфири, которая была заключена в ордынскую тюрьму и там умерла.

• В английской истории XVI века фантомным отражением Софьи Палеолог является известная королева Елисавета Тюдор (1533–1603), правившая в 1558–1603 годах. Ее имя Ели-Савета или Ели-Сафета могло быть искажением имени Великая Софья или Аль-София. То есть имени Софьи Палеолог. Кроме того, имя ТЮДОР, вероятно, произошло от Т-ОРДЛ, где артикль Т ставился в начале слова, когда нужно было подчеркнуть его значимость.

Нас уверяют, будто сватовство Грозного к королеве Елизавете расстроилось, как и сватовство к Марии Гастингс. И будто бы Елизавета так никогда и не вышла замуж. Теперь понятно, что это неправда. Елизавета, она же Софья Палеолог, ВЫШЛА ЗАМУЖ за Ивана Грозного и стала знаменитой царицей – ханшей. Они вместе правили Империей. В состав которой входила и Англия. Поэтому на страницах английских хроник Елизавета-Софья отразилась как английская (в частности) правительница.

В эпоху Реформации историю переписали. В Европе заявили, будто Елизавета I так и осталась незамужней, и что сватовство Грозного к ней сорвалось. А в русской истории Елизавета осталась под именем Софьи Палеолог.

Итак, русско – ордынская история Есфири отразилась в западных хрониках два раза. Сначала – во французской истории, как Екатерина Медичи и ее соперница Диана Пуатье. Второй раз – в англо – французской истории, как Елисавета Тюдор и ее соперница Мария Стюарт.

Обнаруженный нами параллелизм см. на рис. 69 [7т1], гл. 4. Оказывается, история Есфири = Елены Волошанки ярко описана «античными» Светонием и Тацитом. Причем в версии, близкой к библейской [РИ], гл. 2.

Повторим, что в то время Шотландией именовали Страну Скифов, то есть Русь-Орду [4т2], гл. 6. Смерть Елены Волошанки в конце XVI века была следствием временного разгрома ереси жидовствующих. Ясно, что в метрополии «Монгольской» Империи и в провинциях казнь еретички Елены = Есфири в тот момент была воспринята молча. Имя и дело еретички подняли на мятежный флаг Реформации позже, уже в XVII веке.

В русских летописях смерть Елены Волошанки освещается чрезвычайно скупо. Это и понятно. История Есфири чувствительно затрагивала семью Ивана 111=IV Грозного. Не исключено, что после взятия под стражу, Волошанку = Есфирь и ее сына сослали подальше от метрополии. С глаз долой. Вполне могли выбрать английские острова, как одну из далеких провинций Империи. Ссылать в ордынскую Америку, вероятно, сочли нецелесообразным ввиду уж очень большой ее отдаленности. Англия была удобнее. С одной стороны, достаточно далеко, а с другой – в пределах быстрой досягаемости. Здесь же Елену = Есфирь и казнили. Местные наместники Руси-Орды в Англии, жители и летописцы оказались свидетелями серьезных событий, докатившихся до них из метрополии. Из могущественной столицы Руси-Орды привезли какую-то знатную узницу. К ней тут же вспыхнул интерес англичан. Ее историю записали по мере своего разумения. Описание получилось во многом фантастичным. Затем, когда Англия отделилась от Руси-Орды в XVII веке, историю Есфири объявили «сугубо франко-английской» и она стала известной, как история Марии Стюарт.

Рис. 69. Параллелизм между: 1) библейской книгой Есфирь, 2) русской историей XVI века, 3) отражением этих событий в русской истории XV века, 4) французской историей XVI века, 5) англо-французской историей XVI века

За дело взялись писатели. Ф. Шиллер создал популярную трагедию о Марии. Стефан Цвейг написал о ней известное произведение. Во всех этих талантливых повествованиях, на первый взгляд трудно узнать подлинные события борьбы Софьи Палеолог с Еленой Волошанкой. Потому что авторы уже забыли суть дела.

30. Знаменитая Жанна д’Арк описана в Библии под именем пророчицы и воительницы Деборы

«Жанна д’Арк (Jeanne d’Arc), Орлеанская дева (ок. 1412– 31), народная героиня Франции. Из крестьянской семьи. В ходе Столетней войны 1337–1453 возглавила борьбу французского народа против английских захватчиков, в 1429 освободила Орлеан от осады. В 1430 попала в плен к бургундцам, продавшим ее англичанам, которые объявили Жанну д’Арк колдуньей и предали ее церковному суду. Обвиненная в ереси, в Руане сожжена на костре. В 1920 канонизирована католической церковью» [797], с. 431. О Жанне д’Арк написано огромное количество литературы.

История пророчицы и воительницы Деборы изложена в 4–5 главах ветхозаветной книги Судей. В синодальном переводе ее имя звучит Девора, однако в научной литературе обычно пишут Дебора [797], с. 365.

Сравнение историй Жанны д’Арк и библейской Деборы обнаруживает яркий параллелизм [7т1], гл. 9. Он был частично известен некоторым авторам XVII–XVIII веков. Но сегодня считается, будто хронисты «всего лишь сравнивали»

Перейти на страницу:

Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории отзывы

Отзывы читателей о книге Как было на самом деле. Реконструкция подлинной истории, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*