Kniga-Online.club

Норберт Мюллер - Вермахт и оккупация

Читать бесплатно Норберт Мюллер - Вермахт и оккупация. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

3. Органы гражданского управления имеют право там, где требуется, в рамках своих задач вступать в связь с командованием корпуса и дивизий. Если соглашение не достигается, вопросы решает командование 6-й армии.

4. В местах пребывания районных комиссаров вводятся местные комендатуры. Эти комендатуры должны гарантировать беспрепятственное продолжение деятельности районных комиссаров. К этому относится прежде всего обеспечение их служебными помещениями, линиями связи, транспортными средствами, снабжением, включая доставку топлива, и т. д. В остальном местные комендатуры должны заниматься охраной интересов войск и штабных служб (особенно размещением войск) и после указаний командования 6-й армии (см. параграф 2) воздерживаться от любого вмешательства в дела органов гражданского управления.

Разослать до батальона

Командующий

6-й армией

Холлидт.

Документ № 13

Берлин, 1 июня 1944 г.

Начальник штаба экономического руководства «Восток».

Оперативный отдел. № 455/44. Секретно: только для руководства.

200 экземпляров Экземпляр…

По согласованию с рейхсминистром оккупированных восточных районов и главным командованием сухопутных войск, генштабом и генерал-квартирмейстером утверждаю приложенную инструкцию по хозяйственной эвакуации.

Она основана на опыте хозяйственной эвакуации за два последних года восточной кампании.

В ней изложены в первом разделе:

организационные основы, задачи участвующих служебных инстанций и порядок их сотрудничества;

во втором разделе:

детали подготовки и проведения эвакуации.

Печать.

Инструкция по эвакуации № 325/43 от 5 июля 1943 г. отменена и уничтожена.

Инструкция по хозяйственной эвакуации.

Первый раздел. Основы эвакуации.

Согласно приказу главного командования сухопутных войск (начальник Генерального штаба) за планомерную эвакуацию и спасение персонала и материалов ответственны командующие группами армий. Кроме того, они имеют право отдавать обязательные приказы всем военным и гражданским инстанциям.

Чтобы меры по подготовке и проведению хозяйственной эвакуации включались в общую эвакуацию под командованием группы армий, установлены следующие основные положения.

Определения понятий:

А. Рассредоточение.

Его целью является подготовка и облегчение эвакуации. Чтобы достичь этого, следует своими собственными силами, лучше всего свободными от ведения боевых операций, отправлять в тыл без задержки нужный груз. Требуется точно определить маршруты для осуществления эвакуации. Переход от рассредоточения к непосредственной эвакуации осуществляется исходя из положения на фронте, поэтому он должен быть предписан военным руководством. Рассредоточение должно облегчить эвакуацию.

Б. Эвакуация.

1. Цель:

а) укрыть в безопасных местах самый важный в эвакуируемом районе персонал, материалы для ведения войны и военное хозяйство;

б) лишить противника всего, что он может использовать в военных целях;

в) при осуществлении эвакуации учитывать требования войск, ведущих боевые действия;

г) из политических соображений охранять эвакуируемое население, не допуская его захвата большевиками.

2. Эвакуация включает:

а) Отвод и укрытие. Имеет целью отвести в тыл все использующиеся в хозяйстве личные силы и захваченное население, а также все сырье, запасы скота, фонды всех видов, машины, аппараты, готовые изделия и т. д., чтобы сохранить людей и различное имущество и обеспечить возможность их дальнейшего использования.

Средствами эвакуации является железная дорога, грузовые автомашины, принятые в данной стране транспортные средства и тягачи (при эвакуации наземными средствами).

б) Парализацию.

Ее цель: при временном оставлении района помешать противнику тотчас привести в действие жизненно важные учреждения, предприятия и машины, а также иметь открытую возможность при повторном занятии снова пустить их в ход.

в) Разрушение.

Оно имеет целью всеми средствами и на возможно долгое время затруднить противнику ведение войны и хозяйственное использование района эвакуации. Осуществление этого мероприятия возлагается на войска.

Общие основы:

1. Мероприятия, необходимые на случай планомерного рассредоточения или эвакуации, должны быть определены в эвакуационных календарях (планах). При этом должны быть определены последовательность и срочность порядка эвакуации средств производства, рабочей силы, специалистов, населения и т. д. Важное для ведения войны хозяйственное имущество может превосходить по значению менее важное имущество вермахта, организации Тодта по строительству автострад или прочее имущество. Через экономические инстанции при военных органах командования нужно добиться ясного объяснения этого факта войскам, организации Тодта и др.

2. Условием успеха хозяйственной эвакуации является тесная и длительная связь экономических и военно-экономических инстанций с ответственными сотрудниками военных штабов (начальником экономического управления при группе армий и начальником экономической группы или отдела штаба армии), а также постоянное знание обстановки на фронте. Связь между местными инстанциями и органами военного командования, соответствующими этой сфере (командиры корпусов, дивизий и т. д.), должна гарантироваться соответственно начальником экономического управления штаба группы армий или начальником экономической группы штаба армии. При этом эвакуация осуществляется в порядке срочности по плану с соблюдением всех мер по рассредоточению, парализации и разрушению.

3. Тактические руководящие инстанции только тогда могут надлежащим образом учитывать потребности хозяйства при отдаче приказа для эвакуации, когда они в основном информированы о значении и размере всех имеющихся в их районе хозяйственных ценностей и сил (запасов хозяйственных материалов, средств производства, рабочей силы и т. д.) и месте их развертывания.

4. Руководители служебных инстанций должны постоянно иметь данные, необходимые для планомерного осуществления эвакуационных мер. Они должны постоянно следить, чтобы состояние и развертывание подчиненного им завода, предприятия, устройства, а также приборы, рабочую силу непрерывно учитывали в эвакуационных планах.

5. Решающее значение в случае эвакуации имеет установление и сохранение линий связи. Военно-хозяйственные инстанции должны поддерживать связь с каждой АТС (вермахта), гражданскими хозяйственными учреждениями, в том числе и с сельскохозяйственными руководителями районов. Сотрудничество с почтовыми службами гарантирует сохранение связи до последнего момента.

В районе операций следует заранее надежно поставить сотрудничество с руководителями армейской службы связи, полевыми комендатурами связи и т. д. В случае необходимости следует вводить для отдаленных предприятий, учреждений, сельскохозяйственных опорных пунктов и т. д. особые службы летучей почты и установить ответственность за дальнейшую передачу приказов об эвакуации, маскировке и т. д.

6. При транспортном планировании необходимо теснейшее сотрудничество со всеми работниками транспортной службы. Необходимо с самого начала принять во внимание степень спешности, чтобы прежде всего эвакуировать наиболее важные для войны материалы.

7. Планомерная эвакуация требует, кроме того, срочного, осуществляемого по единому плану разъяснения ее причин местному населению, руководства им и использования его при ее проведении. Лишь теснейшее сотрудничество и связь всех инстанций, которые должны быть осуществлены задолго до эвакуации, могут привести к успешному решению задачи.

8. Каждый должен знать, что при эвакуации необходимо решать те же задачи, что и при наступательном марше, только в обратной последовательности. То, что сначала было организовано для снабжения сражающегося фронта, будет впоследствии свернуто. Эта боевая задача требует жертв. Войска должны ясно представлять себе, что именно для их обеспечения личный состав экономических инстанций обязан продолжать работу и, следовательно, оставаться на своих местах.

9. Каждая инстанция, каждый руководитель предприятия, каждый работник должен отвечать за свой участок, чтобы эвакуация подготавливалась и осуществлялась согласно директиве.

10. Право отдачи приказа: главный штаб вооруженных сил и главное командование сухопутных сил определяют мероприятия по рассредоточению, эвакуации, парализации и разрушению для определенных участков на направлениях перемещений войск; распоряжения отдаются также командованием группы армий через начальника экономического управления или командованием армии через начальника экономической группы штаба армии; только при непосредственной опасности приказ о рассредоточении может быть отдан низшей руководящей инстанцией через непосредственные директивы местным инстанциям с одновременным рапортом об этом командованию армией. Оно выносит решение о том, что нужно парализовать или разрушать.

Перейти на страницу:

Норберт Мюллер читать все книги автора по порядку

Норберт Мюллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вермахт и оккупация отзывы

Отзывы читателей о книге Вермахт и оккупация, автор: Норберт Мюллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*