Kniga-Online.club

Нанами Шионо - Последний час рыцарей

Читать бесплатно Нанами Шионо - Последний час рыцарей. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тем не менее у защитников все еще оставалось пять фортов, и там они могли ввести в действие новое оружие, которое с успехом отгоняло солдат, атакующих стены. Это был новый вид «греческого огня» — примитивный огнемет в виде длинной трубы, извергающей пламя. Недостатком этого изобретения было то, что его нельзя было использовать длительное время, но наготове все время были новые огнеметы. Как только турецкие солдаты — в легком обмундировании, без стальных нагрудников — попадали в огонь. Для них все заканчивалось.

Защитники крепости продолжали отважно сражаться, но им не удавалось получить точные сведения о врагах — самое трудное, когда приходится сражаться, будучи полностью отрезанным от внешнего мира. Руководство ордена прекрасно знало о происходившем в лагере турок до их высадки на берег, но после того, как они полностью закончили все приготовления в конце июля, иоанниты не получили абсолютно никаких сведений. Совет обсуждал пути решения этой проблемы.

Кто-то заметил, что нельзя отправлять местного грека в лагерь противника, и все согласились. Вряд ли грек, да еще вынужденный подчиняться рыцарям, выберет смерть, если его схватят. К тому же существовала вероятность того, что он станет двойным агентом. В турецкой армии служило много греков, все они были подданными Османской империи. С точки зрения языка и этнической принадлежности грек был бы идеальным шпионом, но рыцари решили отказаться от этой идеи. Однако европеец подвергался большому риску быть обнаруженным из-за внешности.

Проникновение в лагерь врага

В конце концов совет решил отправить в разведку двух рыцарей-итальянцев. Один был дворянином из Южной Италии, из Пулии, бывшей колонии Греции. У итальянца был классический греческий профиль, смуглая кожа, темно-карие глаза и черные волосы. Мало кто стал бы сомневаться, что он грек. Немаловажно было и то, что он бегло говорил по-гречески.

Вторым рыцарем был Орсини. Никто не сомневался, что, если его схватят, он умрет, но не скажет ни слова. К тому же всем были известны его бесстрашие и ненависть к туркам. Великий магистр с уверенностью заявил, что Орсини не вернется, пока не увидит все, что можно, и ничего не упустит. Но отправлять молодого рыцаря из Рима на это задание было опасно. Его соломенные волосы, серо-голубые глаза и светлая кожа, которая становилась слегка красноватой от солнца, выдавали в нем европейца.

Когда Орсини сообщили об этом решении, он радостно улыбнулся и тут же отправился домой. Через час он снова появился в зале совета. Те, кто его увидел, были удивлены. Этот рыцарь из высших кругов римской аристократии преобразился в простого грека. Его мягкие волнистые волосы превратились в темные, но выгоревшие. Красноватая, слегка загорелая кожа почернела. Серо-голубые глаза не изменились, но теперь они только усиливали впечатление, что он был греком из Причерноморья. Одежда, которую он непонятно где достал, придавала ему вид простой и грубый. Рыцарь превратился в матроса с греческого корабля. Маскировка Орсини произвела на всех сильное впечатление, и совет без колебаний доверил ему важное задание. Однако среди врагов ему надо было хранить молчание, так как он не умел свободно говорить по-гречески. Все разговоры должен был вести рыцарь из Пулии.

Небольшая лодка с двумя переодетыми рыцарями тайно покинула гавань в середине ночи. На веслах сидели шестеро греческих моряков, которые давно служили ордену. Эти люди отвечали за важное и трудное задание. Высадив обоих рыцарей на восточном побережье, они должны были продолжить свой путь на юг к Линдосу, где им предстояло провести два дня, а потом ночью вернуться на то же самое место, куда они доставили рыцарей, чтобы незаметно вернуть их на Родос. Гребцы тоже были одеты простыми греками. Над лодкой, однако, развевался турецкий флаг.

С каждым днем обстрелы, казалось, становились сильнее. Турки не только увеличили количество пушек, но и сократили промежутки между выстрелами. Внешняя стена Испанского форта превратилась в груду песка и камня, и только треть внешней стены Английского форта уцелела. Но главные крепостные стены все еще не были разрушены, и ни один вражеский солдат не сумел перелезть через них. Пока эти стены не пострадали от мин, но никто не сомневался, что турки продолжали рыть туннели. Половина внешней стены итальянского участка, которая долгое время стояла нетронутой, теперь была разрушена миной.

Совет ордена собрался во дворце Великого магистра. В ту ночь должны были вернуться рыцари, отправленные в лагерь противника. Однако ожидание затянулось. Сгорели все свечи, и их заменили новыми, а пара так и не вернулась. Среди тех, кто в ту ночь ждал Орсини, был Антонио, который дежурил на итальянском участке стены. Во всех комнатах итальянского дома, отправившего двух своих представителей на опасное предприятие, далеко за полночь горели свечи.

Добытые сведения

Вторые свечи почти догорели, когда рыцари наконец появились. Они оба так перепачкались, что им не требовалась маскировка; они чуть не валились с ног от усталости. Орсини начал с объяснения причин задержки: им с трудом удалось сбежать из лагеря рабочих. Так как разведчики не взяли с собой оружие и были бы заметны среди солдат, они добыли инструменты и смешались с рабочими. Это дало им возможность наблюдать за врагом.

Говорил в основном Орсини, который в ордене был выше по рангу, чем его спутник. Рыцарь из Пулии вступал только в том случае, когда Орсини просил его подтвердить сведения или совет задавал ему вопросы. Несмотря на усталость, Орсини рассказывал о своем подвиге очень спокойно, словно его совершил кто-то другой, и время от времени улыбался и даже негромко смеялся.

Рыцарям удалось проникнуть незамеченными в лагерь противника и присоединиться к рабочим, которых бесцеремонно разбудили на рассвете. Эти люди были родом из разных мест и, естественно, не могли общаться друг с другом. То, что Орсини не говорил по-гречески, а его спутник не знал турецкого, никого не насторожило. Принимая во внимание размеры Османской империи, это было абсолютно нормально.

Оба рыцаря провели первый день, сооружая временный док на песчаном пляже. Это была попытка починить существовавшее прежде сооружение, основание которого обвалилось. Рабочие должны были начинать работу, едва забрезжит рассвет, и только на закате могли вернуться в свои убогие палатки, чтобы передохнуть. Их кормили только хлебом, водой и вареными овощами. Мясо и фрукты им не давали. Большинство рабочих, занятых на строительстве, были привезены из земель, находившихся недалеко от реки Дунай. Днем турецкие солдаты следили за тем, как они выполняют работу, ночью они тоже не имели никакой свободы. Отряды турок каждую ночь патрулировали их палаточный лагерь, расположенный на побережье. Похоже, им приходилось принимать меры, чтобы предполагаемые подданные не сбежали.

На второй день, перед самой перекличкой на рассвете, рыцарям удалось пробраться в лагерь Мустафа-паши, разбитый напротив Английского форта. Там они присоединились к рабочим, выкапывавшим минный туннель.

Вход в него начинался почти в ста метрах от края рва. Рабочие рыли туннель сперва вниз, а затем по прямой горизонтальной линии по направлению к крепостным стенам. Орсини доложил, что попытаться подсчитать общее количество туннелей, сооружаемых турками, было слишком опасно. Однако оба рыцаря могли с уверенностью сказать, что только в направлении английского участка шло десять подкопов. Один из них, похоже, был направлен к форту, от чего даже Орсини бросило в холодный пот. Враг, столкнувшийся с неприступной цитаделью, задуман взорвать ее всю, вместе с фундаментом.

Услышав это, Великий магистр повернулся к Мартиненго, что послужило для рыцарей сигналом сделать паузу. Мартиненго тут же положил на стол лист бумаги и стал чертить линии. Он предложил одновременно прорыть два туннеля — один из арагонского участка, а второй из английского. По его расчетам, эти два туннеля пересекутся с турецким прямо перед Английским фортом. Пока Мартиненго заканчивал свой чертеж, никто не проронил ни слова.

Он передал лист Ла Валетту, секретарю Великого магистра. Больше не требовалось никаких инструкций. Один из слуг Ла Валетта немедленно помчался в дом итальянских рыцарей и отдал чертеж двум помощникам Мартиненго. Инженеры, принимавшие участие в оборонительных действиях во время осады, всегда имели людей и инструменты, предназначенные именно для подобного рода непредвиденных обстоятельств, и план немедленно начали приводить в исполнение. Великий магистр Л’Илль-Адан знал, что так будет, поэтому облегченно вздохнул, как только чертеж покинул пределы зала. Орсини продолжил свой рассказ, время от времени обращаясь к товарищу с просьбой подтвердить что-то.

Перейти на страницу:

Нанами Шионо читать все книги автора по порядку

Нанами Шионо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Последний час рыцарей отзывы

Отзывы читателей о книге Последний час рыцарей, автор: Нанами Шионо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*