Мариан Белицкий - Шумеры. Забытый мир
Раз ты не испугалась ужасов битвы, кипящей вокруг меня,
Да будет холм, насыпанный мною, героем Нинуртой,
Назван Хурсаг [горой] и да будешь ты его царицей!
(Пер. Ф. Л. Мендельсона)
«Враждебная страна», «ужас битвы, кипящей вокруг» Нинурты, – не относятся ли эти слова к стране, в которую совсем недавно пришли шумеры и только начали осваивать и обживать в борьбе с враждебными силами природы и частыми нападениями соседних племен? Что здесь описано – деяния бога или подвиги людей? Что это – миф о сверхъестественных силах или предание о событиях, действительно происходивших в незапамятные времена на этой угрюмой земле, мифология или, перефразируя изречение Хейзинги, отчет о прошлом, представленный современниками событий в поэтической форме?
В конце мифа Нинурта благословляет насыпанную им гору Хурсаг, чтобы на ней были в изобилии хлеба и всевозможные растения, деревья и плоды, вино и мед, чтобы на ее склонах множились стада овец, коров и всяких «четвероногих созданий». После этого благословения бог шлет проклятия камням, которыми пользовался в борьбе с ним Асаг. Зато камням, которые помогали ему, он посылает «доброе слово».
В мифе о возвращении Нинурты в Ниппур из далекого путешествия содержатся восхваление этого бога и благодарность за одержанные победы. Нинурта фигурирует еще в двух мифах. В одном из них рассказывается о посещении богом Эреду с целью получить от Энки благословение и «ме».
Богом, идентичным Ишкуру и Нинурте, олицетворяющим те же силы, был покровитель Киша воинственный За-баба. Забаба принадлежит к числу богов, редко упоминающихся в мифах. Самая обширная информация о нем содержится в короткой, в семь строк, песне в честь его храма в Кише:
Дом, в богатстве построенный, благодаря которому Киш
высоко поднимает голову, который позволяет людям жить в безопасности,
твой великий фундамент несокрушим,
твое здание подобно грозовому ветру,
проникающему далеко, заполняющему небо до самых глубин,
твое внутреннее помещение защищают «божественным оружием»,
панцирями [?] украшенным,
твоя десница громит враждебную страну, шуйца истребляет зло.
Твой царь – это высокий свет, большая буря; перед ним
дрожит земля, он ужасает, вызывает страх в своем блеске.
О Эдубба, твой царь, герой Забаба, здесь этот дом заложил,
на твоем возвышенном троне занял место.
НИНГИРСУ, ПОКРОВИТЕЛЬ ГОРОДА ЛАГАША
Особенно часто современные ученые отождествляют с Нинуртой бога Нингирсу, покровителя города Лагаша. Это он, огромный и грозный, поднимает вверх большую сеть, полную захваченных в плен врагов, на «Стеле коршунов». О «сети Нингирсу», набрасываемой на врагов, рассказывают тексты надписей воинственных царей Лагаша. Уруинимгина, провозглашая свои реформы, подчеркивал, что он «заключил договор» с Нингирсу, богом, не терпящим несправедливости. Подобное «многообразие функций» бога восходит к тем временам, когда бог рода или поселения рассматривался как сила, определяющая все, что имеет значение для благополучной жизни на земле.
Мы многое знаем о Нингирсу благодаря «Гимнам Гу-деа», в которых нашли отражение как древнейшие верования, так и более поздние теологические построения, относящиеся к концу III тысячелетия. Хотя Нингирсу, как и все прочие шумерские боги, антропоморфен, в снах Гудеа он появляется отнюдь не в облике человека. Вспомним еще раз этот выразительный фрагмент мифа:
Явился во сне муж, огромный, как небо,
Огромный, как земля,
Судя по голове, был он богом,
Судя по крыльям – птицей Имдугуд,
По облику – ураганом.
Так рисует появление бога «Гимн Гудеа». Богиня Нанше объясняет царю, что к нему являлся Нингирсу. Она рассказывает ему, какие еще боги явились вместе с Нингирсу в этом сне:
Солнце, что вышло из-за горизонта,
это был твой бог Нингишзида –
словно солнце, он поднялся с ним [Нингирсу] из-за горизонта.
Женщина, которая на своей голове… несла, у которой был стилос [18] священный
и которая на табличку заносила «звезды хорошего неба»,
погруженная в задумчивость,
то сестра моя, Нисаба…
Другой герой, наделенный силой,
державший табличку из лазурита,
то был Ниндуба…
Любопытно, что Нисаба, богиня тростника и зерна, дочь Ана, и Ниндуба, «Господин табличек», божество из свиты Энки, имеют человеческий облик, тогда как Нингирсу и Нингишзида, личные боги-покровители Гудеа, представлены метафорически, в виде явлений природы.
На службе у Нингирсу состояло множество богов. Они пеклись об имуществе, принадлежавшем ему и его божественной супруге Бабе. Также много слуг было у царя в его земном дворце.
БОГИНЯ С РАЗЛИЧНЫМИ ИМЕНАМИ
Функции шумерских богинь были схожи еще больше, чем богов. Называясь по-разному, богини, по сути дела, представляли одну идею – идею матери-земли. Каждая из них была матерью богов, богиней урожая и плодородия, советчицей своего мужа, соправительницей и покровительницей города, принадлежащего богу-супругу. Все они олицетворяли то женское начало, мифологическим символом которого являлась Ки или Нинхурсаг. Нинлиль, Нинту, Баба, Нинсун, Гештинанна, по существу, не особенно отличались от матери богов Ки. Общие черты всех этих богинь и характер связанных с ними верований обнаруживаются в песне, прославляющей богиню Бабу.
Дочь Ана, Ан тебя в великом небе, на великой земле
в своем священном сердце призвал,
тебя Госпожой страны шумеров назначил.
О Баба дочь Ана, Ан тебя в великом небе, на великой земле
в своем священном сердце призвал,
тебя Госпожой страны шумеров назначил.
О мать Баба, на тебя, деву, Энлиль
в сияющем Экуре благосклонный взгляд бросил,
тебя для Господина Нингирису богато приукрасил…
В Тарсирсире [19], который Ан для тебя построил,
ты решаешь судьбы всех стран, решаешь, моя Госпожа…
К тебе, доброй богине-покровительнице,
к твоему дому в священном городе
устремляются «черноголовые» прямой дорогой…
Моя Госпожа, слово твое твердо, Баба, слово твое твердо…
В городе Лагаше, в священном местопребывании твоих чистых «ме»,
принимает его с радостью царь…
Моя Госпожа, твое слово – это правда, твое решение непреложно…
Госпожа, ты, любящая свой город, ты сделала так, что засверкали все его украшения…
Богиня Баба
Как полагают исследователи, в некоторых городах культ богини-покровительницы был старше культа бога-покровителя.
Естественно, что с течением времени в разросшемся обществе богов, построенном по земному образцу, старые богини, как и старые боги, приобрели дополнительные функции – стали покровительницами различных сторон политической и хозяйственной жизни. При этом появляются и «молодые» богини, например те, которых создала Нинхурсаг для излечения бога Энки.
Наиболее интересная фигура в сонме шумерских богинь – неоднократно нами упоминавшаяся богиня Инанна. Мифологические словари называют ее «царицей небес», богиней любви, супругой бога Думузи. Инанна представляет собой в высшей степени сложное, «многостороннее» божество шумеров. В далеком прошлом, далеком даже для авторов мифологических повествований, Инанна, считавшаяся покровительницей продовольствия, была символом обильных урожаев. При неизвестных нам обстоятельствах культ этой богини вытеснил в Уруке культ бога Ана. (Некоторые мифы называют Инанну дочерью Ана.) Заняв место Ана, бога-покровителя Урука, Инанна одновременно выполняла функции и богини победы, и богини урожая, и богини правосудия (поскольку она была обладательницей «ме»), являлась покровительницей семейной жизни и т. д. С ней и с богом пастухов Думузи был связан культ умирания и возрождения жизни. Если судить по количеству мифов, гимнов и песен, посвященных Инанне, богине любви, она зажигала воображение шумерских ученых и поэтов, Инанна – прообраз вавилонской Иштар, сидонской Астарты, греческой Афродиты, римской Венеры – по-разному представлена в этих произведениях, что свидетельствует о неоднородности связанных с ней верований. Впрочем, пусть о ней расскажут сами авторы поэтических произведений, созданных пять тысячелетий назад.