Лидия Грот - Призвание варягов, или Норманны, которых не было
Источник этот хорошо известен. Его анализировали, в частности, А. Г. Кузьмин и Е. С. Галкина. По их мнению, в данном предании об исходе норманнов во II в. с Дона под предводительством самого Роллона воплотилась одна из генеалогических легенд о происхождении скандинавских народов, которая, однако, связана с реальными событиями, а именно — с миграцией алан и роксолан с юга Восточной Европы, начиная с первых веков н. э. на запад и северо-запад Европы. Пребывание аланов в Западной Европе оставило заметные следы. Известны аланские могильники в Северной Франции, Бельгии, а имена Алан (Ален) и Алдан (кельтский вариант этого имени) распространены по всему северу Европы.
Связь аланов со Скандинавией, по мнению А. Г. Кузьмина, отразилась и в Саге об Инглингах, поскольку асы Одина легко ассоциируются с самоназванием алан Подонья, которых русские летописи и венгерские источники именовали ясами, а грузинские источники — «осами» (нынешние аланы — осетины). В числе других источников, подтверждающих гипотезу об участии аланов в формировании того феномена, как Nortmanni в западноевропейской истории, авторами называется «Хроника герцогов нормандских», составленная в XII в. по заказу потомка герцогов нормандских Генриха II поэтом Бенуа де Сент-Мором. В ней сообщается, что предводитель норманнов Роллон, захвативший в начале X в. эту часть северной Франции, завоевал ее как некую прародину. В этой хронике, написанной в основном по каким-то преданиям, упоминается и некий остров «Роси»[176].
Отрывок из этой хроники с переводом на русский язык был опубликован в свое время В. И. Матузовой. Характеризуя данный источник, исследовательница писала, что предполагаемое время работы над произведением — около 1175 г. В задачу автора входило описать историю герцогов Нормандских до правления Генриха II включительно. Однако поэма осталась незавершенной. Она начинается с краткого наброска космографических учений того времени, повествует о происхождении норманнов, их морских походах, а завершается правлением Генриха I.
Созданный в хронике поэтизированный портрет предков герцогов нормандских как непокорных племен, живших когда-то между Петром и Океаном, воинственных и достаточно многочисленных, чтобы нападать на большие королевства, совпадает и со сведениями «Саксонского анналиста», и с тем образом норманнов, который сохранился во франкских и других хрониках. Высказанное А. Г. Кузьминым и Е. С. Галкиной предположение о том, что одним из источников для данной «Хроники» послужили родовые предания герцогов нормандских, вполне основательно. Правда, Матузова в комментариях к своей публикации отмечала, что пока недостаточно полно исследованы источники космографии Бенуа и неизвестными остаются пути проникновения в «Хронику» сведений о Руси[177].
Полагаю нелишним привести небольшой отрывок из перевода «Хроники герцогов нормандских»:
………………………………………………….………………………………………первая область,Упоминание о которой и чье название я нашел,Это Сис (Скифия. — Л.Г.), называемая нижнею,И она начинается и сосредоточенаУ Меотийских озер,Которые полны великих чудес.Между Дунаем и Океаном (Danube е l'Ocean),Текущим к северу,Простирается эта область;Живут там ситы (скифы. — Л.Г.), вольный народ,Близ болот и озер,Где много страшных чудес,Готы, очень выносливое племя,Следуют затем и алэны,Не знающие ни вина, ни хлеба.Молоком, маслом и рыбойПитаются они и дичью,Которой они добывают много и без особого труда,………………………………………………….………………………………………………….река,Текущая прямо на восток,………………………………………………….Называется она Истером или Дунаем.Между этой рекой и Океаном И землей, где живут аланы,Обитают многие непокорные племена;Они — дикари и язычники;Там есть остров, называемый Канси,И я полагаю, что это Роси.Огромным соленым моремОкруженная со всех сторон.И вот так же, как пчелыИз разных их ульев,Вылетают они огромными могучими роями,Где они исчисляются тысячами,Или словно пришедшие в ярость,Бросаются они в бой, выхватив мечи,Мгновенно воспламененные гневом,И так все вместе, и более того —Этот народ может выходить,Чтобы нападать на большие королевстваИ совершать великие побоища,[Захватывать] великую добычу и [одерживать] победы[178].
В ответ на замечание В. И. Матузовой о неизвестности путей проникновения в это произведение сведений о Руси уместно заметить, что эти пути пребудут оставаться неизвестными до тех пор, пока в науке сохранится образ Руси, «пришлой» в Восточную Европу откуда-то со стороны. То есть образ, затмевающий понимание того, что Русь ниоткуда в Восточную Европу не приходила, а родилась там во глубине времен и прожила на ее земле всю свою историческую жизнь. И осознание этого факта тесно связано с осознанием связи норманнов с Восточной Европой, к показу чего я и возвращаюсь.
Говоря о норманнах и истории их происхождения, нельзя не назвать и имя епископа Лиутпранда Кремонского (ок. 920–971/2), который за столетие до Адама Бременского в своем труде «Антаподосис» (949 г.) дважды упомянул норманнов, написав сначала:
«Город Константинополь (Constantinopolitana urbs)… расположен посреди свирепейших народов. Ведь с севера его ближайшими соседями являются венгры (Hungarii), печенеги (Pizenaci), хазары (Chazari), русь (Rusii), которую иначе мы называем норманнами (Nordmanni), а также болгары (Bulgarii).
Habet quippe (Cplis) ab Aquilone Hungaros, Pizenacos, Chazaros, Russios, quos alio nomine nos Nortmannos appellamus, atque Bulgares nimium sibi vicinos».
И далее продолжил:
«Ближе к северу обитает некий народ, который греки (Greci) по внешнему виду называют русью, povaioq, мы же по местонахождению именуем норманнами. Ведь на немецком (Teutonum) языке nord означает север, a man — человек; поэтому-то северных людей и можно назвать норманнами.
Gens quaedam est sub Aquilonis parte constituta, quam a qualitate corporis Graeci vocant Russos, nos vero a positione loci vocamus Nordmannos. Lingua quippe Teutonum Nord aquilo, man autem mas, seu vir dictur, unde et Nordmannos, Aquilonares homines dicere possumus»[179].
А за столетие до Лиутпранда, в письме Людовика II Василию Македонянину (871 г.), в котором отразилась часть дискуссии о праве на ношение титула хагана, норманны (Nortmannorum) также упоминались в одном контексте с хазарами, а кроме них, также — с аварами и болгарами:
«Хаганом же…звался предводитель авар, а не хазар или норманнов.
Chaganum vero non praelatum Avarum, non Gazanorum aut Nortmannorum nuncuparireperimus, neque principem vulgarum, set regem vel dominum Vulgarum»[180].
Норманны перечисляются в ряду народов Восточной Европы. Таким образом, сохранился целый ряд западноевропейских источников, в которых последовательно, на протяжении трех столетий, начиная с конца IX в. и до конца XII в., т. е. в течение времени наибольшей активности норманнов в Западной Европе, высказывались знания о норманнах как о выходцах из Восточной Европы и как о народе, часть которого по-прежнему проживала там и локализовалась севернее хазар. Следовательно, вкупе эти источники выступают как опровержение симбиоза норманны — урожденные скандинавы.
С их учетом мы можем высказать предположение о том, что Скандинавский полуостров (или часть его), безусловно, являлся территорией, имевшей отношение к норманнам, но роль его вполне могла быть такой же, как Нормандия в Северной Франции, т. е. как территория, завоеванная и освоенная на путях миграций из Восточной Европы на ее запад и северо-запад частью народа — носителя родового имени норманнов: из «нижней Скифии» на север до «Океана», которым вполне могло быть не только Балтийское море, но и побережье Ледовитого океана; с севера Скандинавского полуострова — на север Франции; а с севера Франции — в Апулию.
Но сведения приведенных источников о том, что Восточная Европа — место исхода норманнов и их прародина, большого энтузиазма у российских медиевистов не вызывают. Не издана на русском, насколько мне известно, и «Хроника герцогов нормандских», за исключением приведенного отрывка в переводе В. И. Матузовой. Почему, лично мне непонятно. Столько рассуждать о великой роли норманнов в создании древнерусского государства, в создании древнерусского института княжеской власти, в открытии Волжско-Балтийского пути, в строительстве массы городов и пр. Так, казалось бы, надо просто наброситься на эту хронику, перевести ее и утвердить на скрижалях для всеобщего умиления: вот, основоположники сами рассказывают! А этого почему-то не делается. Поэтому заканчиваю тем, с чего начала: много неясного на сегодняшний день в истории норманнов, «темна вода в облацех».