Kniga-Online.club
» » » » На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима - Юрий Павлович Суздальский

На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима - Юрий Павлович Суздальский

Читать бесплатно На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима - Юрий Павлович Суздальский. Жанр: История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
«Что же касается моего Энея, то, клянусь, будь он уже достоин твоего внимания, я с радостью послал бы его тебе; но предмет, к которому я приступил, таков, что порою кажется мне, что неразумно было браться за столь великое предприятие…»

В 19 г. до н. э., на 52 году жизни, Вергилий предпринял путешествие в Малую Азию, чтобы своими глазами увидеть места, где развертывались легендарные события Троянской войны, описанные им в поэме. В Афинах он встретил Октавиана, который пригласил Вергилия сопровождать его в поездке по Греции. Когда они осматривали город Мегары, поэта поразил солнечный удар. Октавиан отправил его в тяжелом состоянии на родину. В море состояние его ухудшилось. 22 сентября, когда корабль достиг берегов Италии, Вергилий скончался в городе Брундизиуме. Согласно завещанию поэта тело его перевезли в Неаполь, где он в свое время много дней посвятил поэзии и философии. Там его похоронили, как это было принято, за пределами города, на обочине дороги.

Вергилий сочинил эпитафию для своей гробницы, упомянув в ней три города, связанных с его биографией:

В Мантуе был я рожден. Возвратившись в Брундизиум, умер.

   Прах мой в Неаполе днесь. Пел я пастбища, села, вождей.

Перед смертью Вергилий завещал сжечь рукопись «Энеиды», так как он намеревался долго еще над нею работать и считал ее недостойной опубликования. Последние годы жизни он хотел посвятить философии. По распоряжению Октавиана наследники поэта нарушили завещание и издали поэму. Один из поздних римских поэтов писал по этому поводу:

Чуть злополучный Пергам не погиб от второго пожара,

   Чуть не познал Илион двух погребальных костров!

«Энеида»

Прочь отступите, поэты!

    Все римляне прочь

          и все греки!

Нечто прекрасней растет,

    чем «Илиада» сама!

Проперций.

Вергилий был самым знаменитым поэтом Рима. Его покровители Август и Меценат рассчитывали, что он прославит в стихах подвиги, победы и благодеяния первого римского императора. Вергилий оправдал их надежды, создав поэму «Энеида», хотя героем ее был не Август, а его легендарный предок Эней.

Согласно мифу, Эней прибыл из Трои в Италию вместе с сыном Юлом и положил начало роду Юлиев, к которому принадлежали Юлий Цезарь и Октавиан Август. Прославляя в поэме Энея, Вергилий тем самым прославлял и Октавиана. Эней был сыном богини Венеры и внуком самого Юпитера. Таким образом, Вергилий не только воспевал императора, но и подчеркивал божественное происхождение его власти. Поэзия Вергилия, особенно его «Энеида», служила определенной политической цели: укреплению нового режима — единовластия — и оправданию агрессивной политики Рима — завоевательных войн.

Вергилий хотел показать, что жители Италии имеют такую же многовековую историю, как греки, такую же богатую культуру и мифологию. По мнению Вергилия, троянцы ведут свой род от жителей Италии. Эта идея, далекая от исторической истины, как бы оправдывает завоевания римлян на Востоке. Если Италия — древняя прародина троянцев, значит, римляне имеют старинные права владеть странами Азии. Вергилий согласен, что греки были выше римлян в области наук и искусств, но управлять справедливо народами мира могут только римляне:

Выкуют тоньше другие пусть оживленные меди,

Лучше они создадут живые из мрамора лица,

Будут в судах говорить прекрасней, движения неба

Циркулем определят, назовут восходящие звезды,

Ты же народами править властительно, римлянин, должен!

Вот искусства твои: условья накладывать мира,

Ниспроверженных щадить и ниспровергать горделивых!

Вся поэма состоит из двенадцати книг. Она распадается на две равные части. В первых шести книгах Вергилий излагал события Троянской войны, бегство Энея во время гибели Трои и его скитания и приключения по пути в Италию. Эта часть поэмы по сюжету напоминает «Одиссею». Вторая половина «Энеиды» похожа на «Илиаду». В ней рассказывается о прибытии Энея в Италию, о битвах с италийскими племенами, о победе Энея над местным вождем Турном и об основании города Лавиния.

В течение многих столетий считали, что римские мифы, связанные с городом Лавинием в Италии, носят чисто сказочный характер. Однако уже в наши дни в тридцати двух километрах от Рима итальянские археологи нашли остатки древнего города и храма Пенатов с двенадцатью жертвенниками на том месте, где, согласно мифу, был основан город Лавиний. Можно надеяться, что учеными скоро будут раскрыты те исторические факты, которые послужили основанием мифа о войне между Энеем и Турном.

Местные италийские мифы в народном предании соединились с греческими мифами задолго до эпохи Августа. Мифы о Троянской войне были занесены в Италию греческими колонистами еще в VIII–VII вв. до н. э.[35]. Первые римские писатели III–II вв. до н. э. уже соединяли троянские мифы с мифами об основании Рима. Тем не менее Вергилию пришлось проделать очень большую работу по собиранию и обработке римских легенд.

Гнев Юноны

Я был поэт и вверил песнопенью,

Как сын Анхиса отплыл на закат

От гордой Трои, преданной сожженью.

Данте.

Во вступлении к поэме Вергилий объясняет, за что богиня Юнона ненавидела и преследовала Энея.

Она не только помнила давнюю обиду — несправедливый суд троянца Париса, который не оценил ее красоты и отдал золотое яблоко раздора богине Венере. Была и другая причина ее гнева. Юнона более всех городов любила богатый и воинственный Карфаген. Довелось ей слышать предсказания, что потомки троянцев повергнут в прах этот город, и решила она потопить корабли Энея и погубить всех троянцев.

Лишь только Эней и его спутники потеряли из виду берег Сицилии, Юнона помчалась в Эолию — страну туманов, грозовых туч и губительных бурь. Она приказала Эолу выпустить на волю ветры и потопить корабли Энея.

Эол ударил копьем в бок пустотелой скалы, и все ветры рванулись на волю сквозь открывшийся выход из темной пещеры. Они набросились на море. Заклубились огромные волны. Небо покрыли грозные тучи. Засверкали молнии, и загрохотал гром. Сорваны все паруса, изломаны весла. Над беззащитной кормой вздымается до самых небес гора взбунтовавшихся вод. Три корабля уже разбиты о подводные скалы. Другие три брошены на отмель и потоплены в вихре песка. Среди волн мелькают троянцы, их оружие, доски, сокровища Трои…

Нептун прекращает бурю и спасает троянцев. Земля, куда волны пригнали корабли Энея, оказалась берегом Африки. Эней попадает в Карфаген, который основала здесь царица Дидона. Она гостеприимно встречает троянцев, обещает им помощь и приглашает всех в свой

Перейти на страницу:

Юрий Павлович Суздальский читать все книги автора по порядку

Юрий Павлович Суздальский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима отзывы

Отзывы читателей о книге На семи холмах. Очерки культуры древнего Рима, автор: Юрий Павлович Суздальский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*