Эдвард Крицлер - Еврейские пираты Карибского моря
150
Benjamin Arbel, Trading Nations: Jews and Venetians in the Early Modern Eastern Mediterranean (New York: E. J. Brill, 1995), 180–181; H. I. Bloom, The Economic Activities of the Jews in Amsterdam in the 17th and 18th Centuries (Williamsport, Pa.: Baynard Press, 1937), 9Зn70. Испанцы давали иное объяснение смене имен. В 1654 году испанский консул в Амстердаме сообщил послу, что «председатель совета синагоги зовет себя Кортесом, а не Кортикосом, своим настоящим именем. В обычаях этого народа брать множество имен, чтобы не подвергнуть опасности родителей или других родственников в Испании». Daniel Swetschinski, «The Portuguese Jews of 17th Century Amsterdam: Cultural Continuity and Adaption», in Essays in Modern Jewish History, ed. Frances Malino and Phyllis Cohen Albert (Rutherford, N. J.: Fairleigh Dickinson University Press, 1985), 58–60. 91 % мужчин общины носили имена патриархов. Наибольшей популярностью пользовались имена Абрахам, Исаак, Давид, Мозес, Йосеф, Самуэль, Аарон, Биньямин, Соломон, Даниэль и Эммануэль.
151
Joachim Prinz, The Secret Jews (New York: Random House, 1973), 70–74.
152
Seymour B. Liebman, The Jews in New Spain (Miami: University of Miami Press, 1970), 589; Gerber, Jewish Society in Fez, 63; Jan Stoutenbeek and Paul Vigeveno, A Guide to Jewish Amsterdam (De Haan: Jewish Historical Museum, 1985), 13. В 1616 году евреям запретили иметь физическую близость с христианками, даже если последние не могли похвастать хорошей репутацией. Bloom, Economic Activities of the Jews, 20. В 1616 году евреям запретили нанимать христианских слуг.
153
Graetz, History of the Jews, vol. 4, 57.
154
Prinz, The Secret Jews, 74. В 1660 году Исаак Оробио де Кастро так описывал ситуацию в Амстердаме: «Есть такие, кто делает обрезание сразу по приезде и жаждет изучать то, что забыли его предки за годы злоключений… Есть и другие, находящие удовольствие в логической казуистике… они суетливы, заносчивы и ставят себя превыше других, потому что считают себя всезнающими… они принимают счастливое бремя иудаизма, но их суетность не позволяет им принять наше учение полностью… Проблема в том, что молодежь восхищается ими и подражает им. Они быстро низвергаются в бездну отступничества и безверия».
155
Odette Vlessing, «Samuel Palache: Earliest History of Amsterdam Portuguese Jews», in Dutch Jewish History, vol. 3 (Jerusalem: The Institute for Research on Dutch Jewry, 1993), 52.
156
Simon M. Schama, «А Different Jerusalem: The Jews in Rembrandt’s Amsterdam», in The Jews in the Age of Rembrandt, ed. Susan Morgenstein and Ruth Levine (Rockville, Md.: The Judaic Museum of the Jewish Community Center of Greater Washington, 1981), 3.
157
Swetschinski, «Conflict and Opportunity in Europe’s Other Sea: The Adventure of Caribbean Jewish Settlement», American Jewish Historical Society (December 1982), vol. 2, 216–217: «Старые христиане Португалии традиционно пренебрегали занятием торговлей… Неудивительно, что новые христиане обратились к этой профессии, испытывавшей нехватку рабочих рук и недооцененной с социальной точки зрения… Новые христиане составляли 65–75 % от купечества Португалии, хотя их доля в населении не превышала 10 %».
158
John J. Murray, Amsterdam in the Age of Rembrandt (Norman: University of Oklahoma Press, 1967), 49.
159
Schama, «А Different Jerusalem», 8: «Евреев хотели использовать в самых сомнительных отраслях экономики, куда предпочитали не вкладывать деньги даже самые смелые инвесторы». Евреи в Голландии могли заниматься только самыми опасными предприятиями, например вторжением в Новый Свет и нападениями на испанский «Серебряный флот». Автор цитирует Elie Luzac, The Wealth of Holland, vol. 1 (1778), 63, 501: «Только в 1612 году, подражая евреям, нашедшим убежище среди них, голландцы начали строить свои корабли и отправлять их в разные уголки Средиземного моря».
160
Vlessing, «Samuel Palache», 53.
161
Ibid., 54, 62–63: «С момента прибытия в Амстердам евреи контролировали торговлю сахаром. В письме Генеральным Штатам „португальские“ купцы Амстердама отмечали: „За 12 лет перемирия с испанцами ежегодно их суда доставляли в Голландию тысячи мешков с сахаром… Судоходство и коммерция значительно развились, и каждый год от 12 до 15 новых судов присоединялись к торговле… Мы настолько преуспели, что перевозили все португальские каравеллы с сахаром в тех водах“. Торговцы описали и выгоду, которую Голландия извлекала из их торговли с Бразилией: „Главным результатом торговли стало строительство сахарных заводов. Четверть века назад их было три или четыре, а сегодня только в Амстердаме их двадцать пять. Сахар поступает в Голландию, Францию, Германию, Англию и на восток“». Cornells Ch. Goslinga, The Dutch in the Caribbean and on the Wild Coast 1580–1680 (Asen, the Netherlands: Von Gorcum, 1971), 149. Во время перемирия голландско-«португальский» союз контролировал две трети европейской торговли с Бразилией.
162
Jonathan I. Israel, «The Changing Role of the Dutch Sephardim in International Trade, 1595–1715», in Dutch Jewish History, vol. 1, ed. Jozeph Michman (Jerusalem: Tel Aviv University, 1984), 33: «Сефардские купцы Нидерландов предпочитали торговать с португальскими колониями… через Лиссабон».
163
Ibid., 36: «Во время перемирия основные контракты по фрахту судов, заключенные сефардами, относились к плаванию в Португалию и из нее».
164
Dorothy R Zeligs, A History of Jewish Life in Modern Times (New York: Bloch Publishing Company, 1940), 109: «В XVII веке голландцы владели более чем половиной всех торговых судов Европы».
165
Schama, «А Different Jerusalem», 6: «Голландская республика представляла собой прототип терпимого, плюралистичного общества, позволяющего исповедовать любую веру, не опасаясь обвинений в двойной лояльности».
166
Daniel М. Swetschinski, Reluctant Cosmopolitans: The Portuguese Jews of 17th Century Amsterdam (Portland, Ore.: Littman Library of Jewish Civilization, 2000), 62.
167
Egon Е. Kirsch, Tales from Seven Ghettos (London: Robert Uncombed & Co. Ltd., 1948), 182–183.
168
Bloom, The Economic Activities of the Jews, 19–20. Философ и юрист Гуго Гроциус (он же Гуго де Гроот), которому поручили разработать ограничения касательно евреев, предлагал, чтобы евреев можно было принимать, но не более 300 семей. Им нельзя предоставлять политические должности, а также следует запретить жениться на местных девушках. Субботу нужно уважать, помимо этого, «евреям можно разрешить клясться Всевышним», 23–24. В 1632 году городские власти постановили, что евреи, ставшие или желавшие стать буржуа, не могут заниматься розничной торговлей. Им также было запрещено вступать в ремесленные гильдии или создавать свои собственные.
169
Edgar Samuel, «The Trade of the New Christians of Portugal in the Seventeenth Century,» in The Sephardi Heritage, vol. 2., ed. R. D. Barnett and W. M. Schwab (Grendon, U.K.: Gibraltar Books, 1989), 109.
170
Steven Nadler, Rembrandt’s Jews (Chicago: University of Chicago Press, 2003), 28.
171
Ibid., 15–16, перечислены его еврейские соседи.
172
Jonathan Israel, «Sephardic Immigration into the Dutch Republic, 1595–1672», Studia Rosenthaliana 23, no. 1 (1989), 51.
173
P. J. Helm, History of Europe, 1450–1660 (London: G. Bell & Sons, Ltd., 1966), 234.
174
Israel, «Sephardic Immigration into the Dutch Republic», 51. Из завещания Мануэля Пименталя следует, что у него были инвестиции в Венеции, Константинополе, Испании и Голландии. Его бухгалтер Эктор (Гектор) Мендес Браво перешел в христианство. Мендес Браво оказался шпионом и в 1614 году передал испанцам список из ста двадцати фамилий амстердамцев, а также их корреспондентов.
175
Arnold Wiznitzer, Jews in Colonial Brazil (New York: Columbia University Press, 1960), 46–47.
176
Jane S. Gerber, The Jews of Spain, A History of the Sephardic Experience (New York: The Free Press, 1992), 10. Талмуд запрещал держать евреев в рабстве, поэтому раб, принимавший иудаизм, немедленно освобождался. Такие случаи были широко распространены».
---
Открывающая кавычка отсутствует — прим. верстальщика.
177
Wiznitzer, Jews in Colonial Brazil, 47. Альваро Санчес сообщил инквизитору в Баийе, что его друг-еврей (Диего Лопес) рассказал ему об этом происшествии.
178
Schama, «А Different Jerusalem», 16.
179
Prinz, The Secret Jews, pp. 75–87. Полное свидетельство представлено в автобиографии Уриэля да Косты «Образчик человеческой жизни» (New York: Bergman Publishers, 1967).
180
Yosef Kaplan, «The Intellectual Ferment in the Spanish-Portuguese Community of 17th Century Amsterdam», in The Sephardi Legacy, vol. 2, ed. Haim Beinart (Jerusalem: Magnes Press, 1992), 295.
181
Пять лет спустя после самоубийства брата Абрахам да Коста в качестве главы «Маамада» одобрил петицию, в результате которой Генеральные Штаты предоставили голландским евреям права бюргеров. Еще через несколько лет Йосеф да Коста, сын другого брата, и другие евреи в Новом Амстердаме воспользовались этой привилегией, чтобы обеспечить свои гражданские права.