Kniga-Online.club
» » » » Эдгар Уоллес - Гостиница на берегу Темзы

Эдгар Уоллес - Гостиница на берегу Темзы

Читать бесплатно Эдгар Уоллес - Гостиница на берегу Темзы. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ночную тишину прорезал полицейский свисток. Джон Вэд вызвал постового полицейского. Через несколько минут дюжина полицейских под руководством Вэда бросилась в окрестности на поиски.

Но второй китаец и европеец бесследно исчезли.

Глава 4. "Печать Трои"

Лишь под утро Джон Вэд явился в Скотленд-Ярд для личного доклада об убийстве.

- На убитом найдено шесть унций платины. Должно быть, грабленое. Самое странное то, что китаец был глухонемым. Установить личность убитого не удалось. Мы сняли отпечатки пальцев, я вызывал нескольких китайцев, хорошо знающих местную колонию, но никто не опознал его...

После доклада Вэд в сопровождении полицейского направился в "Мекку".

Голли сидел в гостиной и покуривал трубку.

- Матушка уже спит? - осведомился Вэд.

- Ее сегодня вечером не было дома.

- Это я знаю. Поэтому я и пришел сейчас.

Голли подозрительно посмотрел на него и повел Вэда к своей супруге.

- Что это значит? В чем дело? - недовольно заговорила матушка.

- Пока в убийстве, - серьезно сказал Вэд.

- Убийстве? - ее лицо исказил страх.

- Сегодня вечером найден труп китайца. Его убили люди, побывавшие перед этим в маленьком домике на Ленгрес-Род, в том самом домике, в котором вы побывали незадолго вместе с Лилой.

- Да, я сегодня была на Ленгрес-Род, - согласилась матушка. - Этот дом принадлежит моей невестке, и вот уже несколько лет, как я тщетно пытаюсь сдать его.

- Вы отвезли туда Лилу?

- Я этого не отрицаю. У нее было свидание... с ее отцом. А вот кто он, я вам не скажу.

Джон Вэд нахмурился.

- Будьте повежливее, матушка Эйкс. От этого многое зависит. Если вам хочется, чтобы я связывал вашу личность с делом об убийстве, то можете продолжать в том же тоне. Это совсем не угроза. И если вы не будете отвечать на мои вопросы, мне придется забрать вас с собою.

- Простите, мистер Вэд, - в ее голосе зазвучало смирение. Вы и меня должны понять. Где убили этого китайца? Неужели в доме?

- Вы знали, что в вашем доме бывают китайцы?

- Откуда мне знать? Я бываю там всего лишь раз в три месяца. Хожу туда вместе с Лилой убирать.

- Кто отец Лилы?

- Я не могу этого сказать, ибо разразится скандал. Этот господин женат.

- А Лила знает об этом?

Матушка на мгновение заколебалась.

- Нет, она не имеет понятия. Она думает, что это друг ее семьи и поэтому интересуется ею. Когда он бывает в Лондоне, он встречается с нею и выплачивает сумму, необходимую для ее содержания.

- Он англичанин?

- Американец, - последовал ответ. - А что касается китайцев, то я, мистер Вэд, готова поклясться, что никогда не видела их в том доме. И вообще о них ничего не знаю, поверьте, я боюсь этих желтых... Вы ведь не станете допрашивать Лилу, она только что легла спать.

- Сколько ключей имеется?

- У меня лишь один.

- Он всегда при вас?

Она кивнула головой.

- А вы не знаете, у кого мог бы быть второй ключ? Скажем, у мистера Броуна...

Услышав это имя, матушка Эйкс вздрогнула.

- Насколько мне известно, у него нет ключа. Мы никогда не беседовали с ним об этом доме.

- Вы не могли бы дать мне этот ключ?

Она порылась в сумочке и достала кольцо, на котором висел ключ.

Джон пристально посмотрел на нее.

- А ключ от шкафа?

- Какого шкафа? - изумилась, с трудом удерживая самообладание, матушка Эйкс.

- Шкафа в спальне, где Лила переодевалась.

- Других ключей у меня нет.

- Ну что ж, придется этот шкаф взломать, - улыбнулся сыщик.

Матушка Эйкс хотела еще что-то сказать сыщику, как вдруг скрипнула дверь и на пороге появилась Лила. Она удивленно смотрела на матушку и на Вэда.

- Я... вы ведь мне сказали, чтобы я шла за молоком.

- Ступай к себе в комнату, - решительно заявила матушка. А повернувшись к Вэду, зло спросила, - может, вы полагаете, это она убила китайца? Она похожа на убийцу?

Вэд не обращал внимания на эти колкости.

- Дайте мне адрес ее отца, того человека, с которым она сегодня вечером ужинала.

- Этого я не могу сделать. Я знаю о мистере Броуне ровно столько, сколько вы, - воскликнула она. - Я не имею понятия, где он живет. Если ему нужно видеть Лилу, он сообщает об этом телеграммой.

- Вы утверждаете, что он не знает дома на Ленгрес-Род. В таком случае, где же он встречается с Лилой?

- За ней приезжает такси, - запинаясь, объяснила матушка, - и мы едем до кладбища Святого Павла. Там я выхожу, а Лила едет дальше.

- Но ведь он отвез ее назад на Ленгрес-Род, - настаивал Джон. - Я вижу вы путаетесь в показаниях.

Женщина продолжала настаивать, что Броун никогда не был в этом доме.

Покинув "Мекку", Джон Вэд решил снова побывать в том доме. Тем более, у него теперь не было необходимости проникать туда тайком. Он вошел через дверь.

В комнате, где переодевалась Лила, его ждало разочарование. Шкаф был отперт и пуст. Кто-то здесь побывал во время его отсутствия. Платье Лилы было сброшено с постели на пол. Должно быть, для того, чтобы переложить содержимое шкафа на постель. Тут же он обнаружил и мокрые следы. Был влажным и один из стульев. Недалеко от Уеппинга, где нашли убитого китайца, прошел ливень, и Вэд предположил, что промок и второй китаец, а европеец был в плаще. Они что, снова вернулись в этот дом? Но их никто не видел, в том числе и шофер, которого предусмотрительно оставил Вэд невдалеке от дома.

* * *

Кроме платины, у убитого нашли клочок бумаги с китайскими письменами. Вызванный китайский купец перевел в Скотленд-Ярде текст этого клочка.

- Ничего особенного, - доложил Вэду сержант. - Тут лишь указано, как пройти к полицейскому участку.

- Видимо, он направлялся к нам, а остальные двое его перехватили. И что все это означает?

- Может он собирался донести на них?

- Похоже на то.

Вэд подошел к письменному столу и начал рассматривать вещи, найденные у китайца. Помимо платины привлекало внимание золотое кольцо с печаткой. Оно сильно стерлось, но все-таки можно было разобрать герб печатки: храм, а перед ним склоненная фигура. На внутренней стороне кольца можно было прочесть надпись: "Лиль своему Ларри". Письменный стол Вэда стоял у окна с решеткой. Оба - Вэд и сержант - пытались на свету рассмотреть кольцо, но вдруг почувствовали сквозняк. Не успел Вэд повернуть голову, как...

- Ни с места! - глухо прозвучал голос из-под резиновой маски. - Одно слово - и вы отправитесь в преисподнюю!

Двое в резиновых масках стояли на пороге. На них были костюмы, которые обычно носят монтеры, резиновые противогазовые маски, обувь на резиновой подошве, резиновые перчатки.

- К стене! - скомандовал один из нападавших и приблизился к Вэду. Руки вверх!

Второй бросился к столу и, выбрав из лежавших предметов какую-то мелочь, снова направился к двери.

Вэд понимал, что в таких случаях сопротивление бесполезно, тем более, что револьвер лежал в ящике письменного стола. Через несколько секунд оба незнакомца исчезли.

Одним прыжком Вэд бросился к ящику письменного стола, схватил револьвер и выбежал на улицу. Он увидел, как двое бегущих сели на ходу в автомобиль и скрылись. Поднявшему тревогу сержанту Вэд заметил:

- Преследовать бесполезно, ушли.

Одного взгляда было достаточно, чтобы определить, что искали бандиты. Исчезло кольцо с печаткой. Понемногу прояснялись причины убийства китайца: китаец был нем, не смел бы ничего объяснить словами, поэтому захватил с собою в полицейский участок кольцо, по которому можно было установить личность одного из руководителей шайки. Возможно, он украл это кольцо у владельца, чтобы отомстить... Вероятность этого подтверждалась и тем, что без крайней нужды "резиновые братья" не стали бы рисковать.

Следующим утром полиция учинила облаву, в результате которой, любой более-менее подозрительный китаец задерживался и подвергался допросу. Полиция побывала во всех притонах, обыскали гавань, портовые кабачки, все места, где собирались азиаты, но все напрасно.

Дважды приглашали в полицию матушку Эйкс, но допрос не дал ничего нового. После допроса Вэд, провожая ее к выходу, шутливо заметил:

- Дорогая, почему вы не хотите открыть свое сердце старому другу?

Все в ней кипело от злости, и уверенности ей придала беспомощность полиции.

- Это все?

У подъезда ждал Голли. Увидев ее, он запричитал:

- Моя бедная, преследуемая жена...

- Замолчи! - оборвала она его и, повернувшись к Вэду, спросила, - вы еще что-то хотите сказать?

- Ничего, малютка. Вот когда поймаю "резиновых братьев"...

- "Резиновых братьев", - насмешливо перебила она его. - Вы их поймаете? Они же не постеснялись напасть даже на полицейский участок, похитили кольцо... - тут она прикусила язык, поняв, что сказала лишнее.

- Откуда вам об этом известно? - вкрадчиво спросил Вэд, и в голосе его почувствовалась угроза. - Кто вам рассказал о кольце?

Она молчала.

- Об этом знают лишь четыре человека, - многозначительно продолжал Вэд, - я, сержант Крью и те двое, что навестили меня в участке.

Перейти на страницу:

Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гостиница на берегу Темзы отзывы

Отзывы читателей о книге Гостиница на берегу Темзы, автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*