Екатерина Вторая - Екатерина Вторая и Г. А. Потемкин. Личная переписка (1769-1791)
Я несколько сумневаюсь, не дошло ли как-нибудь до китайцев требование, Якобием зделанное, о войсках для наступательного действия.
719. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[До 29 июля 1785]
О разбитии секунд-майором Синненберхом1 турок и лезгин, учинивших впадение в Грузию.
Паша Ахалцихский, раздраженный сею неудачею, новое употребил усилие к раззорению Грузинских пределов. 27 дня майя 1 200 лезгин и около 500 турков, прошед ночью из Ахалциха вниз по реке Куре, опустошили несколько деревень. Идущие с пленом и добычею встречены они были секунд-майором Синненберхом, имевшим триста егерей и грузинской конницы сто двадцать пять человек. Неприятель, бросясь с стремлением, смял грузин и ударил в егерей, но не взирая на опрометчивость его, с которою он более часа продолжал нападение, ни на помешательство, нам причиненное грузинцами, был обращен в бег, с потерею своих до трехсот человек убитыми на месте, причем, пленные поселяне освобождены и отнятое им возвращено.
Секунд-майор Синненберх прислал в Тифлис взятых в плен четырех турков, прочих же пленников, грузинами полученных, число простирается до шестидесяти человек. Все они уверяют, что встретя егерей, дали друг другу клятву отмстить кровь побитых при Сураме и бросились на фрунт и пушки, но принуждены были, наконец, уступить жестокому действию пушечного и ружейного огня.
Второе сие поражение удостоверило Грузию и Имеретию, что малое число россиян всегда может побеждать великия тысячи неприятелей.
720. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[После 29 июля 1785]
Турки в Грузии явно действуют — лезгинскими лапами вынимают из огня каштаны. Сие есть опровержение мирного трактата, который уже нарушен в Молдавии и Валахии. Противу сего всякие слабые меры действительны быть не могут. Тут не слова, но действие нужно, нужно, нужно, чтоб сохранить честь, славу и Государства и пользу Государя.
721. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[До 13 декабря 1785]
Имев счастие докладываться Вашему Императорскому Величеству о суконной Князя Хованского1 фабрике, известной по немалому количеству и доброте заготовляемых на ней для Армии Вашего Величества сукна, и получа по тому изустное Вашего Императорского Величества повеление, входил я во обстоятельства сей фабрики и сносился с Генерал-кригскомиссаром о способах к ея содержанию.
Князь Хованский обременен знатным долгом, свыше двухсот пятидесяти тысяч рублев простирающемся. Кредиторы его требуют продажи имения его, состоящее в четырех тысячах девяносто девяти душах. Естли на сие будет поступлено, то не только должна фабрика совершенно упасть, но и армия от разрушения ея может потерпеть нужду в снабжении своем, получая с оной лутчия и в великом количестве сукна. Но естли в сходственность предлагаемого Князем Хованским обязательства о ежегодной на армию поставке сукна по двадцати тысяч аршин взята будет сия фабрика в управление комиссариатское с залогом всего помянутого имения, то, во-первых, сохранится лучшая в России фабрика от разрушения, откроется тут точный от сукна доход и удержится в пользу казенную цена оного, которую прочие фабриканты весьма стараются возвысить; уплатятся из прибыли долги его и остаток из оной разпорядится на содержание его, Князя Хованского, и детей его, чем вся сия фамилия спасется от угрожающей крайности.
Я о всем том приемлю смелость Вашему Императорскому Величеству чрез сие всеподданнейше представить.
722. Екатерина II — Г.А. Потемкину
[Конец 1785]
Князь Вяземский сейчас ко мне привез ответ Княжны Трубецкой. Она соглашается ити замуж за Алек[сандра] Нико[лаевича] Самойлова, с чем и тебя поздравляю.
723. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[1785]
Я всегда считал Озерки способными для учреждения там училища и потому предполагал перевесть туда школу гарнизонную. Ныне же по Всемилостивейшем мне пожаловании сего места нахожу я весьма выгодным помещение там Греческой гимназии и прочих заведений, принадлежащих к университету Екатеринославскому. Наблюдая економию в Гимназии, сберег я достаточную сумму для сооружения потребных зданий и приемлю только смелость испросить на то Высочайшего соизволения.
724. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[1785]
NB. Граф Потоцкий1, командующий региментарь, трусит бунта и суетится подлинно так, как должно тому, у кого из-под носу жену увезли и уморили. Местечко Смила2 подле нашей границы и принадлежит Князю Любомирскому3, службы нашей Генерал-Маиору, то, естли б что там подобное было, он сам не оставил бы донести командующему на границе нашему генералу. Не упустил бы и Граф Соллогуб о сем рапортовать. Он боится того, что в его Гумане4 наших поселенных гусар больше двух тысяч, зашедших туда во время впадения татар в Елисаветградскую провинцию, которые желают возвратиться, но он не пускает.
Что же касается до успокоения духов по причине раздора между нашими и униатами, сие наилутче может зделаться чрез самого Епископа, которому приказать повелеть Его паствы церквам послать письмы циркулярные с подтверждением и тишины, и мирного обхождения с сущими в иной церкви.
725. Г.А. Потемкин — Екатерине II
[1785]
Престол Епископа Переяславского не перенесен в Польшу, но Архимандриту Слуцкому дан сан и Епархия Переяславская с властию управления церквей благочестивых в Польше, которая всегда в ведомстве находилась Митрополита Киевского, а он был и есть Его соправитель. Ежели Епископу Могилевскому доставил право Хмельницкий, то неужели Екатерине Второй посмеет отказать Польша. Утверждение прав одному больше служит примером о занятии его места другим, нежели исключает. Но в теперешнем случае и Епархии в Польше Россия не назначила, следовательно и дела остались в прежнем положении с переменою только личного пребывания Переяславского Архиерея.
Письма 1785-1786
726. Екатерина II — Г.А. Потемкину
По делу Свистунова с его падчерицею1 я приказала Князю Прозоровскому наведываться у Фельдмаршала Румянцева и от него Князю Прозоровскому в ответ сказано, что он, Фельдмаршал, от меня повеления о том деле не получал, а как я помню, что я сама своей рукою писала о сем деле к Фельдмаршалу, письмо же отдала тебе, то прошу дать знать, чрез кого ты послал и каким образом мое письмо до Фельдмаршала не дошло. Писано же прошедшею зимою. И так, тому круглый год. Причина же к тому письму — поданное безъимянное письмо, к тебе присланное.
727. Екатерина II — Г.А. Потемкину
По городу сказывают уже третий день, будто Князь Дашков застрелен тем, у кого полк принял, и за то, что Дашков его нашед в похищении полковых денег, назвал его вором. Правда ли это? И буде правда, прикажите вора и убителя наказать примерно.
728. Екатерина II — Г.А. Потемкину
Увидя тебя, я столь зарадовалась, что позабыла тебе сказать, что я вчера, приехавши сюда, не нашла не токмо во дворце дежурного флигель-адъютанта, но он осмелился и отлучиться из города без дозволения. Я, увидя его, Буксгевдена, сего утра, спросила и со гневом, где он был. Тут он вздумал отлыгаться, сказал, что ходил осматривать городовые караулы, о чем прошу приказать исследовать точно, и буде окажется, что он осмелился мне солгать, то надобно этого молодца отучить солгать и равномерно дабы неповадно было флигель-адъютантам отлучаться от своего поста без дозволения.
729. Екатерина II — Г.А. Потемкину
Нимало не сумневаюсь о всем том, что в Вашем ласковом письме написано, за что — за все — и за прекрасную табатьерку от сердца благодарствую.
730. Г.А. Потемкин — Екатерине II
Вы приказали червям работать на людей. От плодов учреждений Ваших Ахтуба приносит Вам на платье. Естли моление мое услышано будет, то Бог продлит лета Ваши до позднейших времян, и ты, милосердная мать, посещая страны, мне подчиненные, увидишь шелками устлан путь.
Р_у_к_о_й _Е_к_а_т_е_р_и_н_ы II: За прекрасную присылку и за доброе желанье Ваше от всего сердца благодарю.
731. Г.А. Потемкин — Екатерине II
Я на пути теперь к исповеди. Простите, меня, матушка Государыня, в чем согрешил пред Вами ведением и неведением.
Р_у_к_о_й _Е_к_а_т_е_р_и_н_ы II: Прошу равномерное прощение и с Вами Бог. Прочее же вышеописанное j'entend bien, mais je ne comprand rien ou fort реи;[291] читаючи, много смеялась.
732. Екатерина II — Г.А. Потемкину
Si Vous voulies bien avoir la bonte de me procurer l'air de Sarti, compose sur des points poses par hazard par Vous-meme. Grimm, en Vous faisant bien des remercimens pour l'opera d'Armide, me prie de lui faire avoir ce fameux air dont il a entendu parler.[292]