Течет река Мойка. Продолжение путешествия… От Невского проспекта до Калинкина моста - Георгий Иванович Зуев
После запрета в 1796 г. деятельности «вольных типографий» их владельцы, так же, как и Плавильщиков, вынуждены были для сохранения своего типографского дела и стабильного заработка предложить собственные типографии в аренду государственным заведениям. Типография В.А. Плавильщикова тогда продолжила работу при Санкт-Петербургском губернском правлении, а позднее она становится даже театральной типографией. Подобное довольно прибыльное дело Василию Андреевичу помогли заполучить его старшие братья – актер и драматург Императорского театра Петр Алексеевич Плавильщиков и статский советник Александр Алексеевич Плавильщиков – известный петербургский ученый.
Василий Алексеевич Плавильщиков
В 1807 г. типографское дело Плавильщикова вновь обретает независимость и официально регистрируется как «типография В.А. Плавильщикова». Весьма просвещенный для своего времени человек, приятель И.А. Крылова, А.С. Пушкина, К.Ф. Рылеева и А.С. Грибоедова, владелец известной в столице типографии и книжного магазина, Василий Алексеевич пользовался особым уважением и признательностью своих друзей и заказчиков. Он во множестве печатал сочинения русских и иностранных авторов, книги по искусству и истории России и стран Европы. Его типография печатала практически все сочинения членов литературного кружка А.Н. Оленина и, конечно, театральные пьесы, сочиненные старшим братом, актером и драматургом П.А. Плавильщиковым.
Из его типографии, расположенной на набережной Мойки, в доме № 70, впервые вышли в свет на русском языке произведения Вольтера. Он издал трагедии драматурга Владислава Александровича Озерова «Эдип в Афинах» (1804 г.), «Дмитрий Донской» (1807 г.) и «Фингал» (1815 г.), произведения, соединяющие в себе черты классицизма и сентиментализма. В 1814 г. по инициативе Плавильщикова в его типографии была напечатана оригинальная азбука «Подарок детям в память 1812 года», состоящая из 34 красочных листов, талантливо оформленных художниками А.Г. Венециановым, И.А. Ивановым и И.И. Теребеневым. Интересно, что к каждой букве русского алфавита прилагалась веселая карикатура на Наполеона и его армию с приложением смешного стихотворения к каждому рисунку «Азбуки».
С 1817 г. Плавильщиков начинает печатать популярный ежемесячный журнал «Волшебный фонарь, или Зрелище С.-Петербургских расхожих продавцов, мастеров и других простонародных промышленников, изображенных верною кистью в настоящем их наряде и представленных разговаривающими друг с другом соответственно каждому лицу и званию».
В журнале интересно описывался быт и нравы жителей Петербурга в начале XIX столетия. В нем печатались замечательные офорты А.Г. Венецианова, талантливо зафиксировавшего облики разносчиков, ремесленников, продавцов, купцов и мастеровых столицы того далекого времени.
Замечательные гравюры из журнала Плавильщикова «Волшебный фонарь» послужили тогда образцами фарфорового завода Ф.Я. Гарднера, где стали выпускать во множестве серии фарфоровых статуэток петербургских типов: ремесленников, торговцев и предпринимателей. В Эрмитаже сейчас хранится достаточно богатая коллекция этих фарфоровых фигурок.
Василий Алексеевич прекрасно издал собрание сочинений художника, писателя, географа, историка и коллекционера П.П. Свиньина под общим девизом «Достопамятности Санктпетербурга и его окрестностей», в пяти томах с иллюстрациями самого автора книг. Текст этого издания печатали на двух языках – русском и французском. Книги впоследствии неоднократно переиздавались как в России, так и за рубежом, и пользовались большим успехом у читателей. В каждой книге были представлены изображения из уникальных коллекций древних рукописей, исторических книг, старинных редких картин, медалей, монет, собранных в течение всей жизни автором пятитомного издания Павлом Петровичем Свиньиным.
В типографии В.А. Плавильщикова, расположенной в доме Гавриловой на набережной Мойки, 70, печатался и журнал «Отечественные записки», издаваемый П.П. Свиньиным (1787–1839).
Павел Петрович Свиньин оказывал помощь молодым талантливым литераторам, публикуя их произведения в издаваемом им журнале. На страницах «Отечественных записок» были опубликованы первые работы Н.В. Гоголя, поэтов Е.И. Алипанова, И.С. Сибирякова, Ф.Н. Слепушкина.
Павел Петрович Свиньин
Журнал «Отечественные записки» стал предшественником знаменитых журналов второй половины XIX столетия, таких как «Русская старина» и «Исторический вестник».
Клиентом В.А. Плавильщикова оказался и молодой драматург А.С. Грибоедов, впервые напечатавший в его типографии отдельным изданием свою комедию «Молодые супруги».
В самом начале двадцатых годов XIX столетия типография Плавильщикова печатала популярный петербургский журнал «Невский зритель», в редактировании которого принимали участие В.К. Кюхельбекер и К.Ф. Рылеев. В журнале регулярно публиковались А.С. Пушкин, братья А.А и Н.А. Бестужевы, ЕА. Баратынский, А.А. Дельвиг и многие иные известные российские литераторы.
В том же доме № 70, на углу набережной Мойки и Вознесенского проспекта, вблизи Синего моста, в пушкинские времена находилась и популярная в Петербурге книжная лавка В.А. Плавильщикова. Кроме богатого выбора самых различных книг, его лавка отличалась от других подобных заведений тем, что она была не только прекрасно обустроена шкафами, стеллажами для книг, удобными столами для чтения, но и регулярно отапливалась зимой. Современники и книголюбы тех далеких времен вспоминали в своих дневниках и мемуарах, что «до Плавильщикова книжные лавки зачастую располагались в нетопленых подвальных помещениях, книги зачастую продавались зимой на лютом морозе, и полистать какое-либо издание было весьма нелегко. Насквозь промерзшая тряпичная бумага понравившейся библиофилу книги буквально обжигала руки».
В.А. Плавильщикову также принадлежит заслуга в создании первой русской библиотеки для чтения. Историк М.И. Пыляев отмечал, что «до него книги для чтения можно было получить от книготорговцев не по выбору, а по воле последних, которые выдавали книги испорченные или весьма старые». 15 сентября 1815 г. состоялось открытие первой библиотеки для чтения в столице, она существовала при книжной лавке Плавильщикова. «Кабинет для чтения» на углу Мойки и Вознесенского проспекта после открытия никогда не пустовал и стал своего рода литературным клубом, где встречалась петербургская писательская братия, представители науки и искусства столицы.
В 1820 г. в этой одной из первых частных библиотек для чтения насчитывалось более семи тысяч названий, главным образом русских книг. По словам современников, магазин и библиотека для чтения книгопродавца Плавильщикова представляли собой «тихий кабинет муз, где собирались ученые и литераторы делать справки, выписки и совещания, а не рассказывать оскорбительные анекдоты и читать на отсутствующих эпиграммы и сатиры». Все столичные литераторы безденежно пользовались библиотекой В.А. Плавильщикова, даже после его смерти в 1823 г. В своем духовном завещании книгоиздатель отдельно упомянул об этом праве русских писателей.
В 1817 г. к В.А. Плавильщикову на службу в должность приказчика поступает двадцатипятилетний Александр Филиппович Смирдин. Он так же, как и владелец книготорговой фирмы, до своего приезда в Петербург жил и работал в Москве. В возрасте десяти лет способного и сметливого мальчика отец отдает в ученье к своему родственнику, московскому книготорговцу Ильину. В восемнадцать лет Смирдин, освоивший премудрости типографии и издательского дела, уже работает весьма опытным приказчиком, заменявшим в определенные периоды своего московского патрона-книгоиздателя. Во время оккупации Москвы войсками Бонапарта Александру Филипповичу Смирдину пришлось бежать из захваченного