Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть II
Ученикамъ производится испытаніе. Старшіе и Младшіе Учители ежемѣсячно одинъ разъ собираются въ одно мѣсто, и даютъ старшимъ ученикамъ по Китайской Словесности предложеніе для сочиненія разсужденія, a младшихъ заставляютъ на память читать выученное. Обучающихся языкамъ Маньчжурскому и Монгольскому испытываютъ въ переводѣ. Все сіе вносятъ въ меморіалъ и представляютъ въ Правленіе по учебной части для справокъ.
Казенныхъ учениковъ, имѣющихъ свыше 12 лѣтъ, обучаютъ пѣшему стрѣлянію изъ лука, a имѣющихъ выше 16 лѣтъ обучаютъ конному стрѣлянію изъ лука. Симъ занимаются Младшіе Учители изъ Монголовъ. Старшіе Учители ежемѣсячно со всѣми учениками выходятъ за городъ для испытанія ихъ въ стрѣляніи, a весною и осенью собираются въ Институтъ, гдѣ Ректоръ и Инспекторы лично испытываютъ ихъ въ стрѣляніи.
Къ Институту принадлежитъ Отдѣленіе Математическихъ Наукъ, въ которомъ находится Главноначальствующій высшій Чиновникъ, назначаемый Государемъ, и два Учителя изъ Китайцевъ.
Въ семъ Училищѣ положено 12 учениковъ изъ Маньчжуровъ и шесть изъ Монголовъ, которымъ производится до 1 8/10 лана серебра на содержаніе; еще шесть человѣкъ изъ дивизіонныхъ Китайцевъ, которымъ производится по 1 1/2 лана серебра. Курсъ ученія ограниченъ пятью годами. По прошествіи каждыхъ трехъ мѣсяцевъ производится имъ частное испытаніе, a въ концѣ года главное испытаніе въ присутствіи Чиновниковъ изъ Астрономическаго Института. По прошествіи пяти лѣтъ производится имъ окончательное испытаніе.
Астрономическій Институтъ.
Астрономическій Институтъ состоитъ изъ Присутствія и трехъ Комиссій, изъ коихъ:
1) Для сочиненія Мѣсяцеслова.
2) Для Астрономическихъ наблюденій.
3) Для наблюденія водяныхъ часовъ.
Въ Институтѣ присутствуютъ Главноуправляющій, назначаемый Государемъ; два Предсѣдателя, два Вице-предсѣдателя и четыре Совѣтника.
Въ первый день средняго весенняго мѣсяца (Mapтовской луны) Институтъ представляетъ Государю образецъ Мѣсяцеслова на будущій годъ; по полученіи же указа приступаетъ къ сочиненію.
Мѣсяцесловъ бываетъ двоякій: одинъ, сочиняемый для Государя, другой для всей Имперіи. Въ обоихъ издаются: астрономическое раздѣленіе времени на мѣсяцы, два поворота, два равноденствія, начало весны, лѣта, осени и зимы; сверхъ сего показано восхожденіе и захожденіе солнца въ разныхъ мѣстахъ Имперіи, время точное рожденія, полнолунія и четвертей мѣсяца. Сверхъ сего означены счастливые и несчастливые дни, съ показаніемъ, что въ который день слѣдуетъ и не слѣдуетъ дѣлать, и миѳологическое распредѣленіе странъ Свѣта разнымъ Духамъ въ годовое управленіе. Государевъ Мѣсяцесловъ отличается отъ общаго небольшимъ распространеніемъ послѣдней статьи, и сверхъ того представляется только на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ, a общій Мѣсяцесловъ печатается на трехъ языкахъ: Маньчжурскомъ, Монгольскомъ и Китайскомъ. Сверхъ обыкновеннаго Мѣсяцеслова еще издается Мѣсяцесловъ, показывающій ежедневное стояніе семи планетъ.
Институту кончивъ сочиненіе Мѣсяцеслова, въ 1 день 4 мѣсяца (Майской луны) препровождаетъ въ Военную Палату по одному для каждой Губерніи экземпляру на Китайскомъ языкѣ, a Палата разсылаетъ оные къ Предсѣдателямъ Казенныхъ Палатъ, которые печатаются по симъ образцамъ нужное для своихъ Губерній число экземпляровъ, и въ свое время разсылаютъ по Областямъ, Округамъ и уѣздамъ. Институтъ подноситъ Государю одинъ письменный экземпляръ на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ, одинъ печашный экземпляръ, на трехъ языкахъ, и одинъ печатный же экземпляръ о стояніи планетъ, на двухъ языкахъ въ шелковой желтой оболочкѣ и безъ приложенія печати. Государынѣ подносятъ одинъ экземпляръ на трехъ языкахъ, одинъ экземпляръ о стояніи планетъ на двухъ языкахъ; таковое же число тремъ первымъ побочнымъ супругамъ – всѣмъ въ желтой оболочкѣ и безъ печати, а четвертой побочной супругѣ безъ оболочки. Послѣ сего Институтъ разсылаетъ Мѣсяцесловы куда слѣдуетъ. Каждому Князю посылаетъ по одному экземпляру на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ. Въ Канцеляріи Осьми Знаменъ, Палаты, Приказы и разныя Присутственныя Мѣста каждому чиновнику по одному экземпляру, Маньчжурамъ, на Маньчжурскомъ, Монголамъ на Монгольскомъ, Дивизіоннымъ Китайцамъ на Китайскомъ языкахъ.
Сверхъ сочиненія Мѣсяцеслова Институтъ занимается еще наблюденіемъ вѣтровъ. На Пекинской Обсерваторіи, поставлена вѣха съ флюгеромъ, показывающимъ направленіе вѣтровъ. По сей вѣтреной вѣхѣ, на Новый Годъ въ первомъ часу по полуночи, въ оба поворота, въ оба равноденствія и въ началѣ четырехъ годовыхъ временъ, въ минуту между окончаніемъ одной и началомъ другой перемѣны наблюдаютъ, съ какой стороны дуетъ вѣтръ, и чрезъ три дни доносятъ Государю. Такимъ же образамъ наблюдаютъ, въ какой странѣ услышанъ будетъ первый громъ, и также доносятъ государю.
Что касается до солнечныхъ и лунныхъ затмѣній, Институтъ еще за пять мѣсяцевъ до затмѣнія вычисляетъ, въ какихъ мѣстахъ, въ какое время и какое затмѣніе видимо будетъ, и представляетъ Государю чертежъ, которыя при указѣ сдается Обрядовой Палатѣ, a Палата обнародываетъ оный по Имперіи. Предъ самымъ затмѣніемъ Предсѣдатели Института съ своими Чиновниками и cъ Чиновниками Обрядовой Палаты всходятъ на Обсерваторію для наблюденія; a въ Присутственныя Мѣста отправляютъ Воспитанниковъ, которые при затмѣніи солнца или луны показываютъ начало, полноту и конецъ затмѣнія. Въ пасмурные дни не дѣлаютъ наблюденій.
Въ Комиссіи для сочиненія Мѣсяцеслова находится 33 Астронома и 63 Воспитанника, которые занимаются сочиненіемъ Мѣсяцеслова, вычисленіемъ, солнечныхъ и лунныхъ затмѣній, опредѣленіемъ стоянія планетъ.
Для сочиненія Мѣсяцеслова предварительно вычисляютъ:
1) Годовыя перемѣны въ атмосферѣ.
Годовыхъ перемѣнъ въ атмосферѣ считается 24. Онѣ вычисляются по истинному теченію солнца. Эклиптика раздѣляется на 12 звеньевъ. Каждое звено содержитъ въ себѣ 30 градусовъ. Въ первомъ градусѣ перваго звена Эклиптики зимній поворотъ – средина 11-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ малые морозы – колѣно 12-го мѣсяца. Въ 1°[3] втораго звена большіе морозы – средина 12-го мѣсяца; чрезъ 15 градусов Начало весны – колѣна 1-го мѣсяца. Въ 1° третьяго звена Дождевыя воды – средина 1-го мѣсяца, чрезъ 15 градусовъ Пробужденіе животныхъ и насѣкомыхъ въ лежкѣ – колѣно 2-го мѣсяца. Въ 1° четвертаго звена Весеннее равноденствіе – средина 2-го мѣсяца; чрезъ 15-ть градусовъ Ясность – колѣно 3-го мѣсяца. Въ 1° пятаго звена Хлѣбный дождь – средина 3-го мѣсяца; чрезъ 15-ть градусовъ Начало лѣта – колѣно 4-го мѣсяца. Въ 1° шестаго звена Наливъ – средина 4-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ Созрѣваніе – колѣно 5-го мѣсяца. Въ 1° седьмаго звена Лѣтній поворотъ – средина 5-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ Милые жары – колѣно 5-го мѣсяца. Въ 1° осьмаго звена Большіе жаpы – средина 6-го мѣсяца; чрезъ 15-ть градусовъ Начало осени – колѣно 7-го мѣсяца. Въ 1° девятаго звена Конецъ жаровъ – средина 7-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ Бѣлая (холодная) роса – колѣно 8-го мѣсяца. Въ 1° десятаго звена Осеннее равноденствіе – средина 8-го мѣсяца; чрезъ 15-ть градусовъ Мерзлая роса – колѣно 9-го мѣсяца. Въ 1° одиннадцатаго звена Паденіе инея – средина 9-го мѣсяца; чрезъ 15-ть градусовъ Начало зимы – колѣно 10-го мѣсяца. Въ 1° двѣнадцатаго звена Малые снѣга – средина 10-го мѣсяца; чрезъ 15 градусовъ Большіе снѣга – колѣно 11 мѣсяца.
Примѣч. Начало двадцати четырехъ перемѣнъ атмосферы въ 1835 году опредѣлено въ слѣдующее время:
Начало весны 24 Генваря въ 5 ч. 17 м. по полудни.
Дождевая вода 8-го Февраля въ часъ и 12 м. по полудни.
Пробужденіе окостенѣвшихъ въ лежкѣ 23-го Февраля въ часъ и 52 м. по полудни.
Весеннее равноденствіе 10-го Марта въ 3 ч. 19 м. по полудни.
Ясность 25-го Марта въ 5 ч. 51 м. по полудни.
Хлѣбный дождь 10-го Апрѣля въ 3 ч. 45 м. по полуночи.
Начало лѣта 25-го Апрѣля въ 2 ч. 36 м. по полудни.
Наливъ 11-го Мая въ 4 ч. 24 м. по полуночи.
Созрѣніе 26-го Мая въ 5 ч. 38 м. по полуночи.
Лѣтній поворотъ, 11-го Іюня въ 51 минуту 1-го часа по полудни.
Малые жары 26-го Іюня въ 6 ч. 28 м. по полуночи.
Большіе жары 9-го Іюля въ 11 ч. 42 м. по полудни.
Начало осени 27-го Іюля въ 4 ч. 22 м. по полудни.
Конецъ жаровъ 12-го Августа въ 6 ч. 32 м. по полуночи.
Бѣлая роса 21-го Августа въ 6 ч. 25 м. по полудни.
Осеннее равноденствіе 12-го Сентября въ 5 ч. 21 м. по полуночи.