Александр Волконский - Историческая правда и украинофильская пропаганда
2. В письме своем я доказал, что в 1187 и 1213 годах летопись применяет слово «украйна» не как имя. Графу Тышкевичу следовало либо опровергнуть меня (что в данном случае невозможно), либо отказаться пользоваться этим поддельным документом. Вместо того он в ответ на мое же письмо приводит эти даты, правда, очень осторожно, но все же так, что у читателя остается впечатление, будто в XII и XIII веках Южная Русь называлась Украиной. От комментариев воздерживаюсь.
3. «Украйна — народное выражение». С этой мыслью — только договоренной до конца — мы встречались на страницах украинофильской пропаганды не раз. Не имея возможности отрицать, что Киевская земля называлась Русью, украинцы ищут выхода из этого неприятного обстоятельства, утверждая, будто у домонгольской Руси было еще другое, простонародное, бытовое наименование — «Украйна». Но где же доказательства? Где текст? В былинах, в литературных памятниках его нет. Не сохранилось ли у графа Тышкевича и K° любовное письмо времен Олега или счет из киевской гостиницы XII века?
Ведь это бесчестно — выдумать стране имя и, пользуясь незнакомством иностранцев с русским языком, дерзко обманывать их и издеваться над французским, английским и итальянским читателем. А честно ли обманывать простой народ на родине, об этом распространяться не станем.
4. Утверждение, будто север и юг «всегда назывались различно» (на том-де основании, что север назывался Moscovie), непостижимо. Ведь граф Тышкевич знает, что по-русски слова «Moscovie» не существует. «L’Ukraine et la Moscovie», например, нельзя перевести иначе как «Украйна и Московская Русь».[128] Непостижимо тоже выражение: «В ту эпоху, когда Украину называли Россией или Сарматией», ибо такой эпохи не было: это две эпохи, между которыми семь веков промежутка!
Предоставляем читателю самому решить, по ошибке или намеренно граф Тышкевич говорит такие невероятные вещи, и разберемся окончательно в наименованиях. Что называют, кто называет и когда называют?
Пространство нынешней Польши, европейской и частью азиатской России древний мир обозначал неопределенными названиями: «Скифия» и «Сарматия». Их северная и восточная границы были неизвестны. По представлению Геродота (V век до Р.X.), Скифия простиралась от Дуная и Карпат на восток до Дона и от Черного и Азовского морей на север до центральных губерний европейской России. Но восточнее Дона лежала еще Скифия азиатская; по Птоломеевой географии (II век по Р.X.), она распространялась до Монголии, Китая и Индии. Скифы не отдельный народ; это имя было собирательным для многих, едва ведомых народов, и относится оно к довольно-таки старому времени. Впервые скифы упомянуты в VIII веке до Р.X.; в VI веке они владели Малой Азией; со II века до Р.X. имя их вытесняется названием «сарматы». Со II века по Р.X. исчезает имя европейской Скифии; Птоломей описывает ее под названием «Сарматия». Сарматы тоже не отдельный народ; уже для Страбона (I век до и по Р.X.) имя их скорее сборный термин. Разобраться в соотношении сарматов и скифов невозможно: не то они родственные народы, не то сарматы — часть скифов. В IV веке по Р.X. Сарматия входит в состав Готского государства, и имя ее, как и имя сарматов, исчезает. Готы, авары и гунны прошли по этим землям и очистили место славянам.
Очевидно, что имена «Скифия» и «Сарматия» никакого отношения к украинскому вопросу не имеют — приводить их могут лишь те, кто хочет затуманить вопрос и поразить газетного читателя своей мнимой ученостью. «Les sarmates (ukrainies)…» — значится на первой странице одной анонимной украинофильской брошюры; эти скобки, обнявшие всего десять букв, включили в себя ошибку не менее как в десять веков.
То пространство, которое составляло в XVIII и XIX столетиях юг Русской империи, обозначим словом «юг»; то, где слагалось в XIV веке Московское великое княжество, и Новгородскую область — словом «север». Тогда получим следующую таблицу. Спешим подчеркнуть, что данные ее приблизительны. Дабы составить ее с научной точностью, требовалось бы просмотреть груду литературных памятников, исторических документов, записок путешественников. Но все на свете относительно, и те, кто с легким сердцем ошибаются на семь и десять веков, могут ознакомиться с нашей таблицей не без пользы (см. с. 180–181).
Как ни несовершенна наша таблица, из нее можно сделать следующие неоспоримые выводы: а) само население называет свою страну и на юге, и на севере главным образом Русь и Россия; б) утверждение, будто «две страны» назывались «всегда различно», есть вымысел; в) небольшую часть юга (Киевщину, Полтавщину и Черниговщину) само население в известный период называло Украиной; г) Галицию оно Украиной никогда не называло, а слов «Moscovia» и «Ruthenia» вовсе не ведало; д) совершенно неверно, будто название Малая Россия навязано было югу Москвой: оно родилось на юге не позднее XIII века, так как в 1335 году было уже официальным названием Галицко-Волынского княжества.[129]
При отсутствии в русском языке слова «Moscovia» постоянного различия в названиях юга и севера не могло существовать; местные названия, будь то «Украина» или «государство Новгородское», покрывались общим именем «Русь»; резкое различие («Ukraina» и «Moscovia») существовало лишь в устах иностранцев; оно свидетельствует не об этнографическом отличии, а о различии политических судеб «севера» и «юга».
То, как звались страны и население, определяется не вожделениями современных нам политических партий, а исключительно цитатами из документов соответствующих веков.
5. «Nos deux pays…» Для графа Тышкевича это две страны, но для меня — одна. И останется одной, даже если европейский ареопаг, при содействии честолюбивых авантюристов, соизволит решить, что их две. Я знаю, что она одна: знаю и разумом, и чувством. Графу Тышкевичу это непонятно. И вполне естественно: ополяченному литовцу обе части России чужды; для меня же все члены моей страдающей родины равно дороги; не знаю только, не больше ли мне говорит в ее прошлом время Святого Владимира и Мудрого Ярослава, моих предков, чем грозное величие Москвы.
Юг
Север
Примечания: 1. Пишу «Русь» и «(Русь)», чтобы отличить более древнее употребление этого имени как главного наименования от позднейшего, когда оно сохранилось как название бытовое или поэтическое.
2. Под словом «русские» мы всюду понимаем, конечно, население как юга, так и севера.
3. В уставе императора Льва Философа (886–911) «О чине митрополичьих Церквей, подлежащих патриарху Константинопольскому» в списке Церквей находим церковь Русскую — Ρωσία.
4. Грамота папы Гонория III 1227 года — universis Regibus Russae; она относится также и к северным князьям, ибо говорит об отношениях к христианам в Ливонии и Эстонии.
5. Грамота Венгерского короля Людовика от 20 мая 1344 года Дмитрию Дядьке, правителю Галицкой Руси.
6. Выражение Ruthenia применяется крайне редко, в особенности для северо-востока, где князей сперва титулуют по уделам (например, в грамоте папы Иннокентия IV князю Александру Невскому 1248 года — Nobili Viro Alexandro Duci Susdaliensi), потом — князьями Russiae, а с XVI века преимущественно государями Moscoviae. Зато слово «ruteni» встречается часто. Оно применяется для Галиции (с XIII века, если не ранее), для Литвы (обычное титулование Гедимина — Rex Letwinorum et Ruthenorum multorum) и для Москвы (папа Юлий III титулует Иоанна Грозного в 1550 году universorum Ruthenorum Imperator). Ввиду наличия вероисповедного элемента в значении термина «ruteni» он встречается чаще для западной России (для Галиции и Литвы), но применение его в титуле Иоанна Грозного показывает, что термин этот в смысле этнографическом означал всех русских вообще, а не только малороссов и белорусов.
7. Грамота Юрия II, последнего князя всей Малой Руси, от 20 октября 1335 г. магистру Немецкого ордена. Факсимиле ее приложено к сборнику «Болеслав-Юрий II, князь всей Малой Руси», изданному Императорской Академией наук в 1907 году. Кстати, заметим, что в этом сборнике по адресу г-на Грушевского сделано несколько весьма веских замечаний, свидетельствующих о недопустимой тенденциозности его выводов.
8. Грамота короля Польского к патриарху Филофею (не позднее 1370 года).
9. Пишу «XIV» из осторожности. Был бы признателен тому украинофилу, который приведет цитату XIV или XV века с именем Украйна или Ucraina.
10. Константин Багрянородный (901–959) называет Новгород внешняя Ρωσία.
11. По документам времени Ивана Грозного.
12. Грамота папы Григория IX 1231 года великому князю Георгию Всеволодовичу Владимирскому (на Клязьме) — Regi Russiae (Hist. Russiae Mon., I.С. IX и д. 30.).
13. См. здесь примечание 1 на с. 32.