Хорватия. Полная история страны - Патрисия Бартолич
Далмация и Дубровник в XVII веке тоже переживали весьма сложные времена. Находившаяся под венецианским управлением еще с XV века Далмация фактически полностью была захвачена турками в XVI веке и подвергалась четверть века опустошению в ходе серии венецианско-турецких войн. Венеция к тому же вела свою торговую политику, не считаясь с интересами далматинских городов. В 1649 году жители этих городов умирали от чумы, пришедшей из Османской империи, а следом наступили голодные времена.
Дубровник хоть и находился в более выгодных условиях, заключив с турками соглашение и сохранив свою независимость, но все же не смог избежать разрушения и упадка. Правда, причиной катастрофы были не войны и болезни, а мощное землетрясение в 1667 году и двадцатидневный пожар. «Славянские Афины», так называли путешественники прекрасный город, лежали в руинах. Восстанавливался Дубровник тяжело и долго. Усугублялась ситуация конкуренцией с Венецией и перемещением торговых путей из Адриатики в Атлантику.
Разделенный границами разных государств, хорватский народ переживал период глубокого кризиса: нарастала культурная изолированность Хорватии и Далмации, замкнутость каждой отдельной провинции только на своих интересах. Объединяющей силы, которая могла бы поддерживать общую идентичность хорватов, не было, а духовное разьединение, длящееся веками, не позволяло фрмироваться единому этническому пространству. Но, пожалуй, самой главной преградой на пути формирования единой культуры было отсутствие единого литературно-языкового пространства.
Как отмечают исследователи, помимо того, что хорваты в силу обстоятельств разговаривали на разных языках: в Хорватии на латинском, немецком и венгерском, в Далмации на латинском и итальянском, – существовали еще и литературные диалекты. Их было три, и различались они по манере произносить слово «что». Кайвашский диалект, в котором слово «что» произносилось как «кай», был распространен в основном на северо-западе Хорватии. Штокавский диалект, где слово «что» звучало как «што», характерен для народов Славонии, Дубровника и сербов. Он, кстати являлся самым распространенным по сравнению с остальными. Чаковский диалект преобладал в Приморье и Далмации. Штокавский диалект достиг своего совершенства в литературе Дубровника в лице таких авторов, как И. Гундулич и И. Джурджевич.
Неизвестный автор. Портрет Ивана Гундулича. 1620-е
Иван Гундулич, известный также как князь Дживо Франов Гундулич, родился 8 января 1589 года в Дубровнике и принадлежал к аристократическому роду. В 1615 и 1619 годах он правил дубровницкой областью Конавле. В 1621 году являлся членом Апелляционного суда, занимал пост сенатора в 1634 году, был судьей по уголовным делам в 1637 году и с 1638 года входил в состав Малого совета. Он считается хорватским национальным поэтом, выдающимся писателем, драматургом времени барокко. Прекрасный литературный вкус Гундулича сформировался благодаря знакомству с творениями Античности, произведениями итальянской и современной ему литературы Ренессанса. Его самые известные произведения, которые по праву считаются шедеврами хорватской литературы, – эпическая поэма «Осман», пасторальная пьеса «Дубравка» и религиозная поэма «Слезы блудного сына».
Знаменитая пастораль «Дубравка» была написана в 1628 году. В ней поэт воспевает свободу, любовь и красоту как высшие ценности и восхваляет славный Дубровник. Пастораль – жанр в искусстве европейской культуры XVI–XVIII веков, который повествует идиллистически о жизни пастухов и пастушек на лоне природы. Жанр возник в период зарождения капитализма, имеет социальную направленность и был очень популярен среди аристократов, которые мало знали о настоящей сельской жизни. Темой пьесы является вымышленный обычай, согласно которому каждый год отмечается праздник в честь богини свободы. Драма разворачивается в День святого Влаха, покровителя Дубровника. Автор рассказывает историю препятствий на пути счастливой любви пастуха Мильенко и Дубравки. В этой драме Гундулич поднял славянскую проблематику, именно здесь звучат его свободолюбивые мысли о поддержке славянских народов в национально-освободительной борьбе против гнета чужеземцев.
В основу поэмы «Слезы блудного сына» легла известная библейская притча о блудном сыне в Евангелии от Луки 15:11–32. История повествует об отце, который простил сына по возвращении в отчий дом. Его сын раскаялся в своих действиях – расточительности и жадности. Произведение состоит из монолога героя в трех частях: «Согрешение», «Осознание», «Сокрушение». Три основные категории христианской веры – грех, покаяние и искупление – были мастерски отражены автором в произведении.
Эпос «Осман» рассказывает о войне поляков с турками. В центре повествования – Хотинская битва в 1621 году, победа поляков в которой была воспринята славянским миром как воплощение в реальность пророчества о скором падении Османской империи. Жители Балкан верили в легенду, что по истечении тысячи лет после смерти Мухаммеда господству турок придет конец, то есть в 1632 году. Турецкие войска в легендарной битве возглавлял молодой султан Осман II, именно в честь него названо произведение, а его смерть является основной композиционной точкой. Известно, что он был убит восставшими янычарами в 1622 году.
Гундулич в своем творчестве затрагивал темы патриотизма, единства славян, противостояния христианства и мусульманства. Славян поэт восхваляет, а турецкий мир показывает темным, лживым и жестоким. Заканчивается произведение такими стихами:
Чтоб народы в султанате Без числа бы размножались, Чтобы для царевой рати Тыщи воинов рождались. Но твоя померкла слава, Ибо люди все видали, Как пред войском Владислава Эти тысячи бежали.Гундулич работал над эпосом с 1622 года до самой смерти. Завершить его ему не удалось – четвертая и пятая песни отсутствовали. Но даже незавершенное произведение пользовалось большой популярностью. Несмотря на запрет его издания – власти Дубровника боялись осложнений с турками, оно распространялось в рукописном виде как в самой республике, так и за ее пределами.
Иван Гундулич скончался 8 декабря 1638 года от воспаления легких и был похоронен в Дубровнике на кладбище францисканского монастыря. Спустя два века эпос «Осман» наконец издали в Загребе. При этом недостающие главы дописал хорватский поэт Иван Мажуранич. Он сделал эпос еще более драматическим, добавив мысли о том, что основной причиной бед является межславянская рознь. Современники восприняли произведение как призыв к единению. В