Kniga-Online.club
» » » » Константин Пензев - Феномен Руси, или Народ, которого не было

Константин Пензев - Феномен Руси, или Народ, которого не было

Читать бесплатно Константин Пензев - Феномен Руси, или Народ, которого не было. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Таким образом, распространение восточнославянской торговли на восток, до Южной Сибири включительно, вполне может быть объяснено из некоторых вышеприведенных здесь исторических фактов. Однако сейчас возникает следующий вопрос— являлась ли Южная Сибирь конечным пунктом древнерусской торговой (возможно, не только торговой) экспансии, к примеру, в тех же IX–XI веках?

НИУЧА

Итак. Среди различных коренных народов Сибири и Дальнего Востока русские носят следующие наименования.

Руть, так называют русских ханты (остяки). Манси (вогулы) говорят практически без искажений — русь, селькупы (остяко-самоеды) — рушь[235].

Ханты проживают по Оби, Иртышу и их притокам в Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском автономных округах Тюменской области, а также в Томской области. Манси расселены, главным образом, в бассейне реки Оби, точнее по ее левым притокам — рекам Конда, Северная Сосьва и др. Хантыйский и мансийский языки принадлежит к обско-угорской группе финно-угорской языковой семьи. Язык селькупов, проживающих на севере Томской области, Красноярского края и в Ямало-Ненецком национальном округе, принадлежит к южной ветви самодийских языков.

Луцэ (лусэ, луца), так называют русских народы, говорящие на северных самодийских языках, а именно, ненцы (самоеды, самоеды-юраки), энцы (енисейские самоеды), нганасаны (самоеды-тавгийцы)[236].

Ненецкий язык распространен на территории от Кольского полуострова до правобережья нижнего течения Енисея. В низовьях Енисея (Таймырский (Долгано-Ненецкий) автономный округ) живут другие представители самодийской семьи, энцы. В этом же округе проживают нганасаны.

Обские угры и самодийские народности впервые познакомились с русскими, как это ныне утверждается, в конце XVI — начале XVII вв. Данное знакомство оказалось связано с мангазейской торговлей. Известно, что в XVI–XVII вв. существовал целый торговый путь «Мангазейский ход» соединявший Архангельск и Холмогоры с городом-колонией Мангазея в устье реки Таз[237]. Мангазея была построена в 1601–1607 гг. и представляла собой четырехстенный пятибашенный город, выстроенный в качестве опорного пункта для продвижения в глубь Сибири. Гарнизон города составляли казаки и сотня стрельцов с пушками. В ведении Мангазеи находились все тазовские инородцы, главным образом ненцы, которые уплачивали наложенный на них ясак пушниной.

Луча, так называют русских эвенки (тунгусы).

Что касается эвенкийского (тунгусского) языка, то он, наряду с эвенским и негидальским языками, относится к северной группе тунгусо-маньчжурских языков[238]. Распространен эвенкийский язык на огромной территории, которая включает в себя Восточную Сибирь (от левобережья Енисея до о. Сахалин), север Китая (Внутренняя Монголия, Синьцзян-Уйгурский автономный район) и Монголию. Лексика эвенков отражает следы тесных контактов с якутскими и бурятскими языками.

По утверждению известных языковедов А. Е. Аникина и Е. А. Хелимского, эвенкийское слово луча (русский) распространилось во все тунгусо-маньчжурские языки (маньчжурское лона, удэгейское луса и др.), а также в якутский и др[239]. Каково бы ни было происхождение этнонима луча, т. е. является ли это слово заимствованием из финских языков (*ruotsa) или же из славянских (русь), в эвенкийском языке оно имеет единственное значение «русский» и заимствовано именно в этом качестве, а его звучание обусловлено особенностями эвенкийской фонетики.

Луча (лоча), так называют русских дауры[240].

Дауры (дахуры) — народ, ныне проживающий в КНР по правому берегу р. Нонни, а также в провинции Синьцзян. Даурский язык относится к монгольским языкам. Следует отметить, что до середины XVII в. дауры обитали в верховьях р. Амур и долинах pp. Аргунь и Зея, а в долину р. Нонни переселились в XVII в.

Лоча, так называют русских маньчжуры.

Маньчжур относят к тунгусским народностям, населявшим территорию исторической Маньчжурии. В середине XVII в. маньчжуры завоевали Китай и правили здесь почти три столетия (1644–1912 гг.) под именем династии Цин. В истории Поднебесной Цинская династия занимает одно из первых мест не только по продолжительности своего правления, но и по обширности подвластных ей территорий. Предками маньчжур считаются чжурчжэни. Любопытно, что среди маньчжур, даже в XVIII веке, нередко встречались «субъекты со светло-голубыми глазами, прямым или даже орлиным носом, темно-каштановыми волосами и густой бородой»[241].

Лаоцян, так называют русских китайцы; данное наименование возможно заимствовано от маньчжуров, от тюрков заимствовано олосы.

Согласно китайским источникам: «Алосы также пишут Олосы, это лоча (русские). [Живут] за изгородью (имеется в виду «Ивовая изгородь», служившая границей Южной Маньчжурии). Их (русских) называют лаоцян[242]; они люди с голубыми впалыми глазами, выдающимся носом, желтой (рыжей) курчавой бородой, с длинным телом; много силы, но любят поспать и, когда спят, не сразу просыпаются»[243].

Nuca, так называют русских айны (сахалинский диалект); заимствовано из тунгусских языков[244].

Нууча, так называют русских якуты.

Мангут, так называли русских буряты в начальный период русской колонизации Сибири.

Как утверждается в донесении администрации Верхоленска (30—40-е гг. XVIII в.): «Имеютца братцкие (бурятские. — К.П.) иноземцы и тунгусы, таким званием оне и сами себя именуют. Таким же вышеозначенным именованием и от посторонних они именуютца. Русские народы они именуют русскими людьми, по их братцкому названию мангут, а по-тунгуски луча. А которого числа год начинаетца, того они не знают… Никакого между ими предания об их древности никогда не имеют. В здешнем месте обитают от роду своего, как зачались и откуда деды их пришли того они не знают, понеже поселение их прежде Верхоленского острогу. А преж сего до поселения русских людей сами над собою власть имели, а как русские люди в ясак под руку царскую подклонили, тогда никакой власти не имеют. Никакие войны и баталеи в памяти их не бывало»[245].

На территории РФ буряты проживают в автономной республике Бурятии, а также в Агинском бурятском национальном округе Читинской области, Усть-Ордынском бурятском национальном округе Иркутской области и некоторых других районах данных областей. Некоторые группы бурят живут также в северной части Монголии и на северо-востоке Китая (АР Внутренняя Монголия). Бурятский язык относится к северной группе монгольских языков.

Кроме того, следует знать, что в языке коми (и далее на восток) корень «роч», а также ненецкое слово «луца», эвенкийское «луча», «нуча» и др. имеют единственное значение «русский», поскольку население этих областей сталкивалось только с русским колонизационным потоком[246]. Слово луча (нуча), кроме того, что оно обозначает русского, в некоторых сибирских языках имеет и другие значения — воин, злой дух, торговец. К примеру, торгующих якутов иногда называют нууча[247]. Данное явление связано с определенными аспектами русской колонизации. Образ казака ассоциировался у туземных народов Сибири и Дальнего Востока, прежде всего, с образом торговца и воина.

Сейчас же мы перейдем к одному из самых занимательных моментов в истории Дальнего Востока.

По сообщению Рашид-ад-дина: «Он (Чингиз-каган — К.П.) счастливо выступил осенью упомянутого года (года барана [18 января —16 февраля 1211 г. н. э.] — К.П.) на завоевание областей Хитая, Кара-Хитая и Джурджэ, областей, которые монголы называют Джаукут, а по-хитайски Хитай называют Ханжин[248]. Что касается границ этой области, то у Мачина, по ту сторону Кара-мурэна [Желтой реки][249], она соприкасается с морем, Мачин же хитайцы называют Манзи[250]; другая граница соприкасается с областью Джурджэ. Слово Джурджэ — название, употребляемое монголами, а на языке Хитая Джурджэ называют Ну-чи[251]; третья граница [прилегает] к области и степи Кара-Хитая»[252].

Здесь, Рашид-ад-дин упоминает на территории, которая ныне принадлежит современному Китаю, следующие значительные государства той поры: 1. Джурджэ. Населялось ну-чи (кит. нюй-чжи, чжурчжэнями). Это северная часть исторической Маньчжурии; 2. Хитай. Населялся киданями (китаями, хитаями). Это южная часть исторической Маньчжурии. Хитай известен еще и как государство Ляо. От Хитая следует отличать Кара-Хитай. Рашид-ад-дин, в частности, упоминает «об истории кара-хитайских гур-ханов, которые были владыками Туркестана и Мавераннахра». Часть киданей, после разгрома их чжурчжэнями в начале XII века, мигрировала на запад и завладела вышеуказанными областями. 3. Собственно Китай, Чжун-го, Срединное государство или же Мачин, это территория Южной Сун, моголы называли ее Нангяс, а мусульманские историки насмешливо Ман-зи, от Мань-цзы.

Перейти на страницу:

Константин Пензев читать все книги автора по порядку

Константин Пензев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Феномен Руси, или Народ, которого не было отзывы

Отзывы читателей о книге Феномен Руси, или Народ, которого не было, автор: Константин Пензев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*