Евгений Кукаркин - Грызу небо зубами (Операция в Мали)
- Мамонт, где он?
Мой помощник понял, о чем я говорю.
- Наверху, над нами.
- А жаль.
Теперь можно не спешить. Начинаю обнюхивать каждый выступ, каждую гору. Американец держит дистанцию и терпеливо ждет выше меня. Я прошел каньон и начал рыскать в горной местности. Проходит сорок минут, пора возвращаться на базу, и тут американец занервничал.
- Сэр, капитан Петрофф, - слышу в динамик, - пора лететь на базу.
- Сейчас. Только осмотрю палец.
Чертов палец, величаво поднялся вверх, поразив своим скошенным концом небо, его низ, как вздувшийся кринолин, расползся по земле. Я залетаю за него, и тут же Мамонтов доложил.
- Командир, наш смотритель полетел домой.
- Пора, Мамонт.
И тут я рванул на Юго-запад. Вот и граница полигона, где он голос? И тут Мэри как будто меня подслушала, мило забубнила.
- Опасная зона, опасная зона. Вернитесь в разрешенную зону.
Врешь, можно, гляжу на часы и замечаю время.
- Капитан Петрофф, - возвращайтесь на базу, - гудит динамик.
- Сейчас. Возвращаюсь.
Но я лечу низко над землей все в том же направлении, может, радары не засекут.
- Капитан Петрофф, последнее предупреждение. Немедленно возвращайтесь.
- Уже возвращаюсь.
Продолжаю лететь. Господи, побыстрей бы шоссе, здесь где-то машина.
И тут сзади... как рванет. Меня швырнуло вперед. Все-таки мина сработала. У нашего вертолета аккуратно оторвало хвост, и он завертелся как юла вокруг оси. Я сбрасываю обороты и плюхаюсь на землю. Посмотрел на часы, Иона ошибся, они взорвали вертолет на две минуты раньше, чем он предполагал.
Мы выбираемся из машины и бежим в сторону шоссе. Забрались на холм, внизу увидели серую полоску шоссе и пикап с женской фигуркой у дверцы, увидев нас, фигурка замахала руками.
У машины стоит Мэри. Мамонтов сразу расцеловал ее милые щечки.
После взаимных объятий, Мэри села за руль, и пикап помчался на Север в... сторону базы.
- Что ты делаешь, мы же едем обратно, - удивился я.
- Это обманный маневр. Сначала мы должны затеряться в городе, поясняет Мэри.
При подъезде к базе, мы увидели, как из ее ворот вышла колонна машин, набитая солдатами и устремилась на Юго-запад. Дорога проходит мимо территории базы, это почти сотни метров ограждений из колючей проволоки и десятками вышек охраны. Вскоре мы выбираемся на широченное шоссе, здесь теряемся в гуще машин...
В городе нас отвозят в коттедж. Пока Мамонтов шепчется с Мэри на кухне, я смотрю по телеку срочную программу о нашем исчезновении. Эли Грифс клеймит командующего базы генерала Саймона, за то, что тот не дал ей посетить территорию базы. После этого она взяла интервью у заместителя начальника генерального штаба генерала Крафта.
- Господин генерал, скажите, вот эти воздушные поединки на вертолетах, вы считаете справедливыми или нет?
- Трудно ответить, миссис Грифс, конечно, наши военные немного наложили в штаны перед русским асом и постарались поставить его в весьма неудобное положение, но с другой стороны, я приветствую такие поединки. Это и наработка боевого опыта, и привлечение внимания общественности, бизнеса и правительства к проблемам военно-воздушных сил . Представьте, произошло только два поединка, а русские преподнесли нам хороший урок. Во-первых, они показали отличные качества своей машины. Мы еще не можем делать "мертвую петлю" на своих вертолетах, а они запросто. Причем два раза и весьма удачно...
- Первый раз, вы подразумеваете в Мали, когда там была сбита первая "Черная пантера".
- Да. Тогда бы надо задуматься нашим конструкторам об увеличении вертикальной скорости наших вертолетов, а не об утяжелении их за счет брони. Во вторых, русские не нападали, заметьте... на наши вертолеты не нападали. Они просто удирали от них.
- Так у них же было вооружение слабее нашего. Мы же сами навязали им это условие.
- Верно. Но задумались ли вы, почему русские летчики каждую неделю обнюхивали на своих машинах полигон. Да потому, что они хотели знать каждую ложбинку, каждую впадинку на земле. И эта тактика имела успех, несмотря на слабость их вооружения. Майор Траски попался, запутался в горах, на своей родной земле и за это был наказан раной, от которой погиб. А второй поединок - "Черная пантера" просто теряла на местности своего врага, болталась сверху и ничего не могла сделать. Вывод один - надо знать, где ты бьешься и заранее составлять тактику боя.
- Скажите, господин генерал, а вы знали такого летчика Адамса?
- Знал. Вместе с ним был на курсах подготовки летчиков в штате Иллинойс.
- Что вы можете сказать о нем?
- Хороший летчик, пожалуй посильнее майора Траски , у него больше опыта и побольше побед, а в воздухе он был просто джентльменом. Любил вызывать самых лучших летчиков противника на бой. Если сбивал, посылал командованию противника вымпел о героической гибели своего врага.
- А как он погиб, вы знаете?
- Знаю. Русский ас, капитан Петрофф, тот самый, который на этих поединках показывал, как надо воевать и теперь удрал неизвестно куда, размазал Адамса по сельве.
- Это был джентльменский поединок?
- Да, Адамс вызвал его на бой. Капитан Петрофф был верен своей тактике, он изучил местность и на этом подловил его.
- И последний вопрос, господин генерал, вы считаете этичным посылать лучшего русского летчика в бой с взрывным устройством в хвосте его вертолета?
- Честно говоря, не самое лучшее решение. Это просто показывает страх нашего командования ВВС перед русскими. Они выдумали эту страховку для себя, что кстати все и поняли. Можно было найти другие способы, чтобы не дать русским улететь, это и ограничение в горючем и системы наведения "Гавайи"..., много чего...
- Спасибо, господин генерал. Итак, мы выслушали мнение о русских летчиках заместителя командующего генерального штаба генерала Крафта.
А сейчас, наш оператор летит в вертолете редакции вместе с боевыми машинами в поисках пропавших летчиков. Гарри, что там видно?
На экранах телевизора, показывают ландшафт штата, и вдруг я увидел в ложбине наш славный, подраненный МИ-28.
- Мы нашли вертолет русских. Он недалеко от дороги в южные границы штата. Смотрите, смотрите, у них нет хвоста... Сработало взрывное устройство и оторвало у вертолета хвост, но судя по тому, как мастерски посажена машина, летчики живы и скрылись.
- Где сейчас вертолеты генерала Саймона?
- Они сейчас прочесывают шоссе и местность до Мексики. Здесь полно полиции и добровольцев, все жаждут найти нашего врага...
Я выключил телевизор и задумался. Удрать практически невозможно.
Все собрались за столом.
- Так что вы теперь предлагаете? - спросил я Мэри и Мамонтова.
- Я считаю, - первой заявила Мэри, - сначала мы исправим вам внешность.
- Кто, мы?
- Завтра увидите. А потом мы поедем в Лос-Анджелес. Там на побережье есть
знакомый капитан судна, он может отвезти вас до Таиланда, а там уже сами...
- Капитан, какие у нас ресурсы? - спрашиваю Мамонтова.
- Сколько могли, столько и взяли. Часть ваших денег я загнал себе под пояс, а остальные распихали по карманам. Заплатить капитану судна... хватит.... Уверен, до дома доберемся.
Утром я проснулся от стука в дверь коттеджа. По лесенке спешно спускается полуодетая Мэри. На ходу, запахивая халат, она торопливо говорит мне.
- Николай, срочно смойся на кухню, захвати с собой подушку и одеяло.
Я удираю на кухню и прижимаюсь к косяку двери.
- Кто там? - спрашивает Мэри.
Что-то ей отвечают, и девушка открывает дверь.
- Все в порядке? - слышу знакомый голос,
- Да, они здесь, - отвечает Мэри.
Да это же Эли Грифс. Я складываю подушку и одеяло на табуретку и выхожу из кухни.
- Здравствуй, Эли.
Она подбегает ко мне и виснет на шее.
- Я так боялась...
- Так это ты помогала нам организовать побег?
- Мы вместе с Мэри решились на это.
- Занятно.
- Ты не рад?
- Я потрясен.
И тут я поцеловал ее... в знак благодарности. Эли не отрывается и со всей страстью целует и прижимается ко мне.
- Ты бы знал, как я боялась.
По лестнице спускается заспанный Мамонтов.
- Что здесь такое?
- Эли приехала, - сообщает ему Мэри.
- Грифс? Репортерша? Вот так дела.
Эли торопится, ей надо быть в студии телевидения через три часа.
- Значит так, ребята, - берет она бразды правления в свои руки. - Через полчаса сюда придет гримерша, вашу внешность изменят, потом прибудет мой помощник и сделает вам документы, а как все кончится, Мэри повезет вас на западное побережье. Думаю, через день я буду там, и мы встретимся...
- Эли, - прерываю ее я, - ты доверяешь гримерше, какому-то помощнику? Вдруг они нас выдадут?
- Не выдадут, со Стаси, мы знакомы с детства, это я ее устроила на ТВ, а оператора вышибут с работы, если он что-то вякнет, и уже ни на одну работу в телевидение не возьмут.
- Но когда много людей знают о побег -, это уже провал.