История религий - Митрополит Иларион (Алфеев)
Лунный год по Хиджре состоит из 12 месяцев, каждый из которых начинается и заканчивается новолунием. Деление года на 12 месяцев основывается на следующих строках Корана: «Воистину, Аллах в тот день, когда сотворил небеса и землю, определил число месяцев в двенадцать согласно Писанию Своему. Четыре месяца из них запретные, и этот закон религии вечен. Так не причиняйте же в эти месяцы вреда сами себе и, объединившись, сражайтесь все с многобожниками, подобно тому как они сражаются с вами все [вместе]. Знайте, что Аллах — на стороне богобоязненных».
(Коран 9:36)
Исламский календарь:
1. Мухаррам* 2. Сафар 3. Раби аль-авваль 4. Раби ас-сани 5. Джумада аль-уля 6. Джумада ас-санийа 7. Раджаб* 8. Шаабан 9. Рамадан 10. Шавваль 11. Зуль-каада* 12. Зуль-хиджа*
*Запретный месяц — месяц, считающийся священным в исламе. В эти месяцы нельзя первым начинать военные действия.
152
Запретная мечеть (Мечеть аль-Харам) — территория, на которой находится Кааба в Мекке.
153
Умма (с араб. букв. «народ», «община») — община верующих. Наряду с термином «умма», обозначающим весь исламский мир в целокупности, встречается также термин «джамаат» (с араб. букв. «общество», «коллектив»), который является более частным понятием, обозначающим конкретную мусульманскую общину.
154
Подробнее см. параграф «Исламское право».
155
Кулиев Э. Р., Муртазин М. Ф., Мухаметшин Р. М., Харисова Л. А. Исламоведение. М.: Изд-во Московского исламского университета, 2008. С. 66 (выдел. жирн. прот. О. К.).
156
Арабский язык принадлежит к семье семитских языков. Как и в других семитских языках (в иврите, арамейском и др.), в арабском языке слово имеет консонантный, то есть состоящий из согласных букв корень слова, в котором содержится семантическое значение слова. Чтобы образовать те или иные грамматические формы, используются гласные. Гласные в арабском языке могут быть долгими и краткими. Для долгих гласных (а, у, и) существуют отдельные буквы. Для обозначения кратких гласных используются специальные значки — огласовки, которые ставятся над или под согласным. Обычно значки огласовок, за исключением сакральных и учебных текстов, а также в поэзии, на письме не ставятся.
Например, корень К-Т-Б выражает идею письма. Так, при постановке гласных получается парадигма:
Ка-Та-Ба он писал, аК-Ту-Бу я пишу
Ки-Тā-Бун книга, Ку-Ту-Бун книги
ма-КТа-Батун библиотека, ма-КТȳ-Бун судьба, написанное
Различая лишь три гласных звука, арабский язык вместе с тем располагает множеством их оттенков, которые зависят в том числе и от говора человека.
В настоящее время арабский язык считают родным от 250 до 300 миллионов человек. Носители арабского языка проживают в Северной Африке, на Ближнем Востоке, составляют арабские диаспоры в европейских странах.
157
Харф (араб. harf — букв. «край», «конец»; «буква»; «частица»; «слово») — слово весьма многозначное. В корановедении, как признаются сами исламские исследователи, нет единого определения и толкования данного понятия. Существует от 35 до 40 различных точек зрения на этот счет.
Для описания семи харфов мусульманские ученые систематизировали и обобщили различия между разными традициями чтения Священного Писания — кираатами. Согласно мнению большинства знатоков Корана, наиболее авторитетной и заслуживающей доверия является точка зрения иракского чтеца Корана Ибн Бундара, который различал следующие виды харфов (подробнее см.: Кулиев Э. Р., Муртазин М. Ф. Корановедение. М., 2011. С. 108–114):
— изменение огласовок, которые не влияют на значение слова;
— изменение грамматической категории глагола (например, замена повелительного наклонения на форму прошедшего времени);
— изменение грамматической категории имен (например, замена множественного числа единственным);
— изменение слова на синонимичное;
— изменение порядка слов в предложении;
— добавление или убавление слов;
— изменение способа произнесения звуков.
Итак, под семью харфами можно понимать семь типов различий между традициями кираата.
В настоящее время наибольшей популярностью пользуется кираат ‘Асима ибн Абу ан-Наджида в передаче Хафса ибн Сулеймана. В североафриканских странах (например, Марокко, Ливия, Тунис) более распространен кираат Нафи’ ибн ‘Абд ар-Рахмана в передаче Варша. В Судане используется кираат Абу ‘Амра в передаче Абу ‘Умара ад-Дури.
Вместе с тем, как следует из соответствующей статьи в энциклопедии «Ислам», выпущенной отечественной Академией наук, «в настоящее время большинству мусульман факт существования семи систем ал-кирā’а неизвестен» (Ислам: энциклопедический словарь. М.: Наука, 1991).
158
Аганина Г. Р. Лингвистические основы орфоэпии чтения Корана // Мейер М. С., Аганина Г. Р., Гайнутдинова А. Р., Фролов Д. В. Сборник пособий по исламоведению и корановедению. М.: Восточная книга, 2012. С. 92.
159
О течениях в исламе см. в параграфе «Течения ислама».
160
Подробнее см.: W. St. Clair Tisdall. Shi’ah additions to the Koran // The Moslem World. Volume III. N 3. July 1913. P. 227–241.
161
Улемы (алимы) — знатоки богословия, историк-религиозного предания и этико-правовых норм ислама.
162
Иджтихáд (араб. ijtihād «старание», «усердие», «прилежание») — деятельность ученого-богослова в изучении и решении богословско-правовых вопросов на основании Корана и хадисов путем толкования неоднозначных положений источников или с помощью иных рациональных аргументов.
163
Цит. по: Кулиев Э. Р., Муртазин М. Ф. Корановедение. М., 2011. С. 72.
164
Кулиев Э. Р., Муртазин М. Ф. Корановедение. М., 2011. С. 349.
165
Там же. С. 356.
166
Хабар (араб. ẖabar — букв. «известие», «весть», «сообщение») — синоним термина «хадис». Сборники шиитских хадисов называются также ахбар (мн. ч. от хабар).
167
Исследователь с удивлением обнаружит, что в настоящее время на русский язык сборники хадисов не переведены целиком. Кроме того, нумерация хадисов разнится в зависимости от перевода. Некоторые части сборников и вовсе запрещены к распространению на территории России ввиду их попадания под действие Федерального закона об экстремизме. Потому бóльшая часть хадисного материала оказывается недоступной для изучения и анализа на русском языке.
168
Ср. с др. — евр. satan — «противник».
169
«Людьми Писания» или «людьми Книги» (араб. ахль аль-Китаб) называются в Коране христиане наряду