Сергей Курбанов - История Кореи: с древности до начала XXI в.
335
Название этого органа власти переводят также как «Национальное собрание по самостоятельному объединению», что не совсем корректно, поскольку Национальное собрание продолжало свою работу. Согласно Конституции 1972 г. Объединительное самостоятельное гражданское собрание (ОСГС) должно было могло состоять из граждан, достигших 30-летнего возраста и не являющихся депутатами Национального собрания РК. Количество членов определялось числом от 2 до 5 тыс. Кроме того, ОСГС избирало президента страны, а также выносило окончательное решение по предложениям поправок к Конституции, которые рассматривались Национальным собранием (Большая энциклопедия корейской национальной культуры).
336
Ким Хан Гир. Современная история Кореи. Пхеньян, 1979. С. 591.
337
Выходцы из Кореи, постоянно проживающие в Японии, делятся на две большие группы: имеющие ориентацию и связи либо с Северной, либо с Южной Кореей.
338
Особо приготовленная рисовая каша является в корейской кухне «аналогом» европейского хлеба. Как нет корейского стола без рисовой каши, так нет и стола, состоящего только из каши. К каше полагается, по меньшей мере, определенный набор овощей и по возможности различные морепродукты или мясо.
339
В Преамбуле к Конституции, принятой 26 декабря 1962 г. (как и в прежних редакциях конституций Республики Корея), говорилось о том, что основная цель государства — дать «счастье» (хэнбок) гражданам страны.
340
В литературе встречается указание на Управление экономического планирования, или Бюро экономического планирования, временем создания которого называют 1961, 1962 или 1963 г.
341
Подробнее см.: Шипаев В. И. Южная Корея в системе мирового капиталистического хозяйства. М., 1986.
342
Первый нефтяной кризис, оказавшийся не столь тяжелым для экономики Южной Кореи, разразился в октябре 1973 г.
343
Статистическая информация о южнокорейских чэболъ для настоящей монографии взята из недоступной, к сожалению, для большинства российских читателей корейской книги Ли Хангу «Хангук чэболь хёнсон са (История формирования корейских [корпораций) чэболъ)» (Сеул, 1999).
344
В отечественной литературе с термином чучхе принято соотносить исключительно северокорейскую идеологию (см. главы 11-12 Части IV настоящей книги). Однако начиная с 1972 г. и в Южной Корее стали активно использовать указанный термин в значении «самостоятельности» в политике государства. Возможно, активное употребление термина чучхе было связано с желанием Пак Чонхи «сблизить» внешние атрибуты идеологии Южной и Северной Кореи, имея в виду цель объединения страны, заявленную в рамках реформ юсин.
345
В Республике Корея очень большую роль в становлении карьеры играют так называемые «связи по линии учебного заведения» (хагъён).
346
В Республике Корея новый учебный год начинается в марте месяце.
347
Слово мунхва (munhwa) по-корейски означает «культура».
348
В литературе встречается также указание на 11 часов вечера.
349
В исторической литературе имеются различные сведения о числе жертв народного восстания в Кванчжу. Так, в буклете, изданном в 1990-е годы и рассказывающем о Мемориале, построенном в память о майских событиях в Кванчжу, указано, что на территории Мемориала находятся 137 могил тех, кто погиб в дни самого восстания, и 30 могил тех, кто скончался позднее от полученных ран. В англоязычном издании «Комитета по истории событий 18 мая города Кванчжу» (2000 г.) говорится, что согласно официальной статистике во время этих событий погибло 154 человека, 64 пропали без вести, 3139 было ранено и 503 арестовано. (Тhе Мау 18th КwangJu Democratic Uprising. Кwangju, 2000. Р. 57). В литературе также встречается указание на 191 погибшего или 163 погибших и т. п. (Ibid. Р.57).
350
Сleysteem W. H. Jr. Маssive Engagement, Маrginal Influence. Саrter and Korea in Crisis. Washington, 1999.
351
В доступной исторической литературе не встречается сведений о том, насколько свободным было волеизъявление граждан во время референдума по тексту исправлений Конституции Республики Корея.
352
В отечественной историографии до сих пор нет устоявшейся традиции перевода на русский язык названий многочисленных политических партий Республики Корея, образовавшихся в 1980-1990-е годы. Поэтому перевод названий политических партий, представленный в настоящей монографии, может не совпадать с имеющимся в других отечественных работах по новейшей истории Кореи.
353
Сокращенные корейские названия политических партий не всегда поддаются переводу, поэтому в отдельных случаях перевод на русский язык опущен.
354
Ро Дэу — не совсем правильное прочтение корейского имени Но Тхэу, пришедшее в русский язык через английскую транскрипцию.
355
Воздействие «региональной неприязни» на политическую жизнь Республики Корея достаточно велико и на рубеже XX-XXI столетий.
356
См., напр.: Ким Ёнмён. Кочхё-ссын Хангук хёндэ чончхиса (Исправленная новейшая политическая история Кореи). Сеул, 1999. С. 288.
357
Подробнее об отношениях России и Кореи (как Южной, так и Северной) в 1990-е годы см., напр.: Россия и Корея. Модернизация, реформы, международные отношения. М., 1997; Ткаченко В. П. Корейский полуостров и интересы России. М., 2000, а также ряд других работ.
358
На рубеже 1980-1990-х годов Южная Корея вкладывала средств в разработку новых технологий в 33,5 раза меньше, чем США, в 17,6 раз меньше, чем Япония, и в 4,1 раза меньше, чем Великобритания.
359
В Корее очень популярным видом отдыха, как среди молодежи, так и людей преклонного возраста, является подъем в сопки или в горы (тынсан). В нем сочетаются элементы спорта и духовной саморегуляции. С горы Инвансан, на которой расположен «Голубой дом», открывается один из лучших видов на центральную часть Сеула.
360
В начале 2001 г., в преддверие новых, 16-х по счету, выборов в Национальное собрание, Ли Инчже объединил свою партию с «Гражданским собранием за новую политику» Ким Дэчжуна.
361
Иногда в исторической литературе указывают, что Ким Дэчжун возглавил газету «Мокпхо илъбо» в 1950 г. Подробнее о биографии Ким Дэчжуна на русском языке можно познакомиться в кн.: Ким Бен Кук. Президент Республики Корея Ким Дэ Чжун. Правозащитник, политик, ученый. М., 1998.
362
Статистическая информация о Республике Корея последних лет наиболее полно отражена в различных ежегодных справочных изданиях, таких, как, например, «Коrеа Аnnual», «Коrеа Соmраnу. Yearbook» и др.
363
«Ким Ченир» — устоявшийся в русскоязычной литературе вариант транскрипции имени «Ким Чжониль».
364
В КНДР заслуги Чон Чжуёна в налаживании межкорейских отношений были оценены настолько высоко, что 24 марта 2001 г. для выражения соболезнования по случаю его кончины впервые в истории межкорейских отношений в Сеул была направлена официальная правительственная делегация КНДР, передавшая руководству Южной Кореи личное послание Ким Ченира.
365
КНДР данную декларацию называют «Совместной декларацией Севера и Юга».
366
См., напр.: История Кореи. Т. 2. М., 1974; Корейская Народно-Демократическая Республика. М., 1985; Корейская Народно-Демократическая Республика» Справочник. М., 1988; СССР и Корея. М., 1988 и др.
367
См. напр.: Бажанова Н. Е. Внешнеэкономические связи КНДР. В поисках выхода из тупика. М., 1993; Ланьков А. Н. Северная Корея: вчера и сегодня. М., 1995; а также статьи о КНДР в сборнике «Актуальные проблемы Корейского полуострова» (М., 1996).
368
Как отмечалось в предыдущих главах книги, и Северная, и Южная Корея одинаково строили планы объединения страны военным путем.
369
Подробнее см: Ким Ир Сен. За строительство социалистической экономики в нашей стране. Пхеньян, 1958. — В 1950-1960-е годы в Северной Корее выходило довольно много изданий на русском языке, содержащих тексты основных речей и докладов Ким Ирсена, экземпляры которых в достаточном количестве хранятся в ведущих отечественных библиотеках.
370
Ким Чхэк (1903-1951) — соратник Ким Ирсена, участник антияпонского партизанского движения в Маньчжурии. После освобождения страны занимал руководящие должности в ТПК и правительстве КНДР.