Понсон Террайль - Похождения червонного валета (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - IV)
-О, не беспокойтесь! - перебил ее Лагир.- Этот человек...
-Вы знаете его?
-Нет, но я постарался запомнить его лицо! Этот человек жизнью поплатится за нанесенный мне удар!
Лагир не видел, какая загадочная улыбка скользнула по лицу замаскированной дамы в ответ на эту фразу.
-Вы не можете себе представить,- продолжала она,- что я испытала, когда увидела, как вы упали! Забыв всякую осторожность, я распорядилась, чтобы мои люди подобрали вас, и таким образом вы очутились здесь. По счастью, доктор сказал, что ваша рана неопасна.
-В самом деле, я не испытываю никаких страданий!
-И вам нужен только отдых в течение недели! "Так! сказал себе Лагир.- Отсюда следует, что она будет любить меня целую неделю!"
- Эту неделю,- продолжала замаскированная дама,- вы проведете здесь, и я буду навещать вас каждый вечер!
-Как! - воскликнул он.- Разве вы не будете со мной все это время?
-Какой вы ребенок! - ответила она, и так как он хотел протестовать, то, закрыв ему рот рукой, она продолжала: Замолчите и выслушайте меня! Вы останетесь здесь. Тут вы можете чувствовать себя как дома, но во имя тех чувств, которые высказала я вам, прошу дать мне слово, что вы не выйдете отсюда раньше недели!
-А вы будете навещать меня?
-Каждый вечер!
-Но...
-Я не могу дать вам другие объяснения!
Герцогиня открыла одну из дверей и провела молодого человека в соседнюю комнату, оказавшуюся кокетливо убранной спальней.
-Вот ваша комната! - сказала она.
-И я не должен выходить отсюда?
-Раньше недели - нет!
-Но у меня остались друзья в Париже, которые будут беспокоиться!
-Они уже предупреждены, что вы находитесь в надежном месте!
-То есть в плену! - с тонкой усмешкой заметил Лагир.Недаром же у меня отобрали шпагу и кинжал!
- Дитя! - ответила герцогиня, видимо, ждавшая этого замечания.- У вас отобрали оружие потому, что раны в голову очень часто вызывают приступы горячечного бешенства, когда больной может наделать беды!
-А, это другое дело,- согласился Лагир.
-Я приставлю к вам одного из своих пажей,- продолжала герцогиня.- Доктор, делавший вам перевязку, дал ему все инструкции, так что он отлично выходит вас!
-Как, разве вы уже покидаете меня?
-Так нужно, но завтра мы увидимся!
Чтобы избежать дальнейших расспросов, герцогиня позвонила, и в комнату через дверь, существования которой Лагир никогда не заподозрил бы, вошел прехорошенький паж, почтительно приветствовавший больного.
-До свидания! - сказала герцогиня и быстро скрылась. Тогда Лагир обратился к пажу:
-Как вас зовут, милый?
-Амори, к вашим услугам, месье!
-Вы будете ухаживать за мной?
-Да, и вообще исполнять все желания вашей милости в пределах возможности. Таково предписание моей госпожи!
-Ну так мое первое желание: узнать имя вашей госпожи!
-Ваша милость смеется надо мной! - ответил паж.- Но шутки в сторону! Вам необходимо сейчас же улечься спать, так как доктор приказал дать вам немедленный отдых!
-Вы хотите уложить меня без ужина?
-Что же делать, но сегодня вы должны соблюсти диету!
-Ну что же, в сущности говоря, я даже и не голоден!
-И перед сном должны принять лекарство!
-Я приму все, что ты хочешь!
С этими словами Лагир разделся и улегся в кровать, мягкие пуховики которой заманчиво обещали самый сладкий сон. Тогда Амори принес какой-то флакон и часть содержимого его отлил в бокал; поставив последний на столик у кровати, он сказал:
-Выпейте это!
-Сию минуту, милый,- произнес Лагир.- Я привык сначала помолиться, ложась в кровать, а для этого должен быть один!
-В таком случае покойной ночи, господин Лагир! Паж ушел.
-Черт возьми! - сказал тогда гасконец.- Два раза меня не заставят пить снотворное в одном и том же доме! Я должен узнать, что здесь происходит! - И с этими словами он выплеснул содержимое бокала за кровать.
XXIII
Отделавшись от снадобья, в котором он заподозрил снотворное средство, наш герой удобно расположился в кровати; но дверь снова растворилась, и в комнату вошел паж.
-Ну-с,- сказал он,- вы помолились? А лекарство приняли? Не нужен ли я вам?
-Нет, голубчик, ты мне не нужен, так как я, вероятно, сейчас же засну... В самом деле, что за странную микстуру подсунул ты мне? У меня сразу отяжелела голова, и веки слипаются сами собой... А в груди так горит, так горит!
-О, это пустяки, господин Лагир! Зато вы отлично выспитесь под действием этого лекарства и завтра будете совсем здоровы!
"Так! - подумал гасконец.- Значит, я не ошибся!"
-Во всяком случае,- продолжал паж,- если вы проснетесь ночью и почувствуете себя плохо, то позвоните в звонок, который я поставил около вашего изголовья. Я сплю в соседней комнате и сейчас же прибегу к вам!
-Хорошо, спасибо вам, господин Амори,- ответил Лагир, делая вид, будто бессилен бороться с одолевшей его сонливостью.- Пожалуйста, потушите огонь!
Паж взял факел и опорожненный бокал и ушел, оставляя Лагира в полной темноте. Наш герой принялся размышлять над происходящим, терпеливо дожидаясь, пока не приподнимется хоть краешек завесы.
Прошло около часа. Дверь снова открылась, и в комнату вошел Амори с факелом в руках. Лагир сейчас же закрыл глаза и тихо захрапел. Паж подошел к кровати, посмотрел на больного и затем направился к противоположной двери. Приоткрыв ее, он сказал:
-Он спит!
-Отлично! А он все выпил? - спросил голос, заставивший Лагира вздрогнуть: это был голос замаскированной дамы.
Значит, она не уехала? Значит, ему действительно дали по ее приказанию снотворное питье? Но к чему же это нужно? Очевидно, что здесь должно произойти что-нибудь, что не должен был видеть он, Лагир!
Послышалось легкое шуршанье шелкового платья. Лагир почувствовал, что незнакомка подошла к кровати и смотрит на него.
"Эх! - подумал он.- Дорого бы я дал, чтобы иметь возможность приоткрыть глаза хоть на секунду, потому что готов держать любое пари - моя незнакомка теперь без маски!"
-Ну что же,- сказала она тем временем,- раз он выпил весь бокал, то ему хватит по крайней мере на два часа такого сна, из которого его не разбудит даже главный колокол собора Парижской Богоматери! Воспользуйся этим временем и отвези письмо в Париж. У въезда на полянку ты увидишь Льва; он уже давно ждет там. Ты скажешь ему, что он может войти сюда.- Послышался удаляющийся шелест платья, затем тот же голос сказал: - Помни, Амори, что я прикажу запороть тебя до смерти, если ты скажешь хотя словечко о том, что случилось третьего дня и сегодня!
-Ваше высочество! - ответил мальчик.- Вы отлично знаете, что я готов умереть за вас!
-Благодарю на добром слове!
Затем дверь закрылась с легким шумом. Лагир открыл глаза и увидел, что дверь, захлопнувшись, сейчас же подалась немного назад, так что образовалась узенькая щелочка. Заинтригованный всем слышанным, Лагир поспешил осторожно соскочить с кровати и приникнуть к щелочке.
Он увидел перед собой изысканно обставленный будуар, где за столиком сидела белокурая незнакомка, писавшая что-то. Ее лицо было скрыто от наблюдателя, но Лагир видел, что она без маски, и решил терпеливо ждать, пока она не повернется к нему.
Наконец незнакомка кончила писать и запечатала свернутое письмо, предварительно обвязав его шелковой ленточкой. Лагир напряг зрение, чтобы разглядеть герб печати, но за дальностью расстояния это ему не удалось.
-Ну вот,- сказала незнакомка, подавая пажу письмо,отвези это герцогу!
-Его высочество по-прежнему у Ла-Шенея? - спросил мальчик.
-Ну конечно! - ответила незнакомка, поворачивая голову так, что свет факела упал на ее лицо.
Лагир едва-едва удержался от крика восторга, едва-едва не выдал себя! Никогда еще не видывал он до сих пор такого очаровательного личика!
Паж Амори ушел, а красавица снова уселась по-прежнему. Лагир продолжал терпеливо сторожить на своем наблюдательном посту. Он надеялся, что незнакомка еще раз обернется к нему и даст ему возможность получше рассмотреть свое лицо. Кроме того, Лагир слышал, что должен прийти какой-то таинственный Лев. И он стал ждать.
Прошло минут десять. Дверь, через которую ушел Амори, снова открылась, и в комнату вошел какой-то мужчина. Его лицо было скрыто глубоко надвинутой шляпой и плащом, но по звучному голосу и легкому немецкому оттенку произношения Лагир понял, что это должен быть молодой человек, родом лотарингец или брабансонец.
-Наконец-то! - с нетерпением сказала дама.
-Я ждал, пока вашему высочеству не заблагорассудится принять меня!
-Что нового привезли вы?
-Его высочество герцог приказал мне передать, что он нашел возможность еще раз увидеться с Маргаритой. Подробности герцог лично сообщит вашему высочеству!
-Но к чему это? Ведь Маргарита не любит его более, она любит своего мужа!
- Герцог знает это, но рассчитывает, что наваррский король...- При этом имени Лагир почувствовал страшное сердцебиение. Какое отношение мог иметь наваррский король ко всей этой таинственной истории? - ...что наваррский король,продолжал Арнембург,- отличающийся страстью к любовным приключениям, заведет себе какую-нибудь связь, о чем можно будет сейчас же известить королеву, а тогда уж не так трудно будет добиться воскрешения ее любви к герцогу!