Kniga-Online.club
» » » » Такусиро Хаттори - Япония в войне 1941-1945 гг.

Такусиро Хаттори - Япония в войне 1941-1945 гг.

Читать бесплатно Такусиро Хаттори - Япония в войне 1941-1945 гг.. Жанр: История издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В соответствии с этим решением правительства военный министр 17 августа отдал секретный приказ № 363, определяющий порядок передачи военного имущества. Все оно передавалось в распоряжение министерства финансов, передачу следовало закончить до 31 августа.

Однако вернувшийся в Японию представитель японского правительства, командированный в Манилу по требованию союзников, привез приказ № 1 верховного главнокомандования союзников, который обязывал японское военное командование обеспечить целость и сохранность всего военного имущества. Японское правительство на заседании кабинета 27 августа отменило свое решение от 14 августа.

Соответственно и военные власти были вынуждены приостановить выполнение отданного приказа о передаче военного имущества и распорядились вновь собрать все то, что уже было передано гражданским властям. Однако этой неразберихой воспользовались отдельные личности из военной и гражданской администрации и незаконно приобрели часть имущества. Это вызвало среди населения еще большее обострение неприязни к военным.

ГЛАВА II

КАПИТУЛЯЦИЯ

Высадка союзных войск. Американское правительство 16 августа направило японскому правительству и Ставке телеграмму, в которой, в частности, говорилось:

«Верховный главнокомандующий приказывает направить в его штаб в Маниле японского представителя, облеченного полномочиями принять от имени императора, правительства и Ставки требования, необходимые для осуществления условий капитуляции».

Эта телеграмма обсуждалась 16 августа на совместном заседании японского правительства и Ставки.

Было решено в качестве представителя направить в Манилу заместителя начальника генерального штаба генерал-лейтенанта Кавабэ Тарадзиро. Его должны были сопровождать начальник отдела исследований министерства иностранных дел Нагаока, а также контр-адмирал Йокояма, генерал-майор Амано и некоторые другие лица.

Генерал-лейтенант Кавабэ со своей группой отправился утром 19 августа на самолете с одного из аэродромов в Корее. На о. Иэ (недалеко от Окинавы) они пересели на американский самолет и вечером того же дня прибыли в Манилу

В тот же вечер было проведено совещание, на котором обсуждались вопросы, касающиеся военных сооружений в районе Токийского залива и Каноя, где прежде всего предполагалось произвести высадку союзных войск, а также вопрос о размещении лагерей для военнопленных. На совещании, состоявшемся утром 20 августа, японскому представителю были вручены текст с требованиями верховного главнокомандования союзников по обеспечению высадки союзных войск, а также текст императорского указа, текст акта о капитуляции, текст общего приказа № 1 верховного главнокомандования союзных держав по армии и флоту. Все эти материалы следовало опубликовать после подписания акта о капитуляции.

Таким образом, верховное главнокомандование союзников хотело свести миссию Кавабэ только к получению и передаче вышеуказанных документов.

Однако Кавабэ на совещании с представителями другой стороны передал просьбу японского правительства — несколько отсрочить высадку союзных войск в Японии, чтобы дать ей возможность провести необходимую подготовку. Японская сторона просила предоставить для этого десять дней, но получила согласие перенести начало высадки союзных войск с воздуха и моря лишь с 25 на 28 августа. Причем передовые части должны были прибыть на аэродром Ацуги уже 26 августа. Таким образом, давалась отсрочка всего на три дня. Подписание акта о капитуляции назначалось на 31 августа. Кавабэ со своей группой 21 августа вернулся в Токио. Теперь были уже совершенно ясны намерения и планы верховного главнокомандования союзных держав, и правительство и Ставка максимально ускорили подготовку.

Высадка союзных войск началась в бухте Сагами. 27 августа в 10 час. 30 мин. в бухту вошли корабли 3-го американского флота. Таким образом, за последние 100 лет японской истории у берегов Японии вторично появились «черные» корабли.

Передовой отряд сухопутных войск в составе 150 человек прибыл на самолетах, которые приземлялись на аэродроме Ацуги с 8 час. 20 мин. до 11 час. 28 августа; в 14 час. 30 августа сюда из Мельбурна прилетел генерал Макартур.

Подписание акта о капитуляции. День 2 сентября 1945 года стал для Японии днем подписания акта о капитуляции. По поручению японского правительства акт о капитуляции должны были подписать министр иностранных дел Сигэмицу и представитель Ставки начальник генерального штаба Умэдзу; их сопровождали девять человек (по три представителя от министерства иностранных дел, военного министерства и военно-морского министерства).

Указанные представители были доставлены на американском эсминце к борту американского линкора «Миссури», который стоял на якоре в Токийском заливе. На палубе линкора представители побежденной стороны, которым даже не разрешили взять с собой холодное оружие, безмолвно встали перед представителями союзных войск. Церемония подписания акта началась в 9 час. 00 мин. В 9 час. 04 мин. акт подписал первым Сигэмицу, а за ним — Умэдзу. Сигэмицу подписал акт «от имени императора и правительства и по их приказу», Умэдзу — «от имени Ставки и по ее приказу». В 9 час. 08 мин. в качестве стороны, принимающей капитуляцию, акт подписал верховный главнокомандующий союзных держав генерал Макартур.

Так закончилась длившаяся шесть лет Вторая мировая война.

По окончании церемонии японских представителей доставили на берег на американском эсминце. Вернувшись в Токио, они в 13 час. 15 мин. доложили императору о выполнении своей миссии. После этого сразу же был объявлен императорский указ о капитуляции. Его опубликования, как указывалось выше, потребовали союзные державы.

Акт о принятии капитуляции Японии кроме верховного главнокомандующего союзных держав подписали также представители США, Китая, Англии, Советского Союза, Австралии, Канады, Франции, Голландии и Новой Зеландии. В общем приказе № 1 верховного главнокомандующего союзных держав определялся порядок капитуляции японских вооруженных сил и передачи ими оружия и военных сооружений.

На основе акта о капитуляции и общего приказа № 1 Ставка издала особый приказ о капитуляции вооруженных сил — отдельно по сухопутным войскам и военно-морскому флоту.

Ниже приводится полный текст приказа по сухопутным войскам.

Особый приказ № 1

1. Верховная Ставка приказывает сухопутным войскам быстро и точно выполнить все пункты особого приказа, объявленного японским правительством и Ставкой, в части, касающейся сухопутных войск.

2. Главнокомандующим 1-й и 2-й объединенными армиями, главнокомандующему ВВС, главнокомандующему Квантунской армией, главнокомандующему экспедиционными войсками в Китае, главнокомандующему Южной группой армий, командующим 5, 8, 14, 17-м фронтами, командующему 31-й армией, командиру корпуса Огасавара, военному министру, начальнику генерального штаба и всем подчиненным им командирам, кроме тех, кто уже выполнил особый приказ, предлагается выполнить его в части, их касающейся, а именно:

1) Немедленно прекратить сопротивление, сложить оружие и оставаться в прежних местах дислокации.

2) Передать все вооружение и военное снаряжение в сохранном виде соответствующим командирам союзников или указанным ими лицам в установленные ими сроки и в указанном месте.

3) Уничтожить все заграждения на суше, море и в воздухе.

4) Запрещается наносить какой-либо ущерб или портить что-либо из перечисленного ниже (все должно быть в хорошем состоянии и находиться под охраной):

а) военное имущество, не считая того, что передано представителям объединенного командования согласно п. 2;

б) все средства и сооружения наземного, водного и воздушного транспорта, а также средства и сооружения связи;

в) военные сооружения (аэродромы, средства ПВО, портовые сооружения, склады материальных средств, все временные и постоянные оборонительные сооружения на суше, морском побережье и в других местах) и все относящиеся к ним постройки;

г) фабрики, заводы, мастерские, ремонтные базы, научно-исследовательские и испытательные учреждения, полигоны и все имеющиеся там патенты, чертежи, проекты, планы и объяснительные к ним записки. (Под вышеперечисленным имеется в виду все, что использовалось или предполагалось использовать для войны и военными органами.)

5) Немедленно прекратить производство и распределение оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и других средств ведения войны.

6) Оказывать всемерное содействие и помощь союзным войскам в их передвижении и размещении.

7) В районах, находящихся в ведении военной администрации императорской армии, также руководствоваться настоящим приказом. Для выполнения этого пункта старшим начальникам соответствующих районов разрешается вступать в переговоры с соответствующими старшими начальниками союзных держав, указанных в приложении к данному приказу.

Перейти на страницу:

Такусиро Хаттори читать все книги автора по порядку

Такусиро Хаттори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Япония в войне 1941-1945 гг. отзывы

Отзывы читателей о книге Япония в войне 1941-1945 гг., автор: Такусиро Хаттори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*