Kniga-Online.club

Евгений Богданов - Чайный клипер

Читать бесплатно Евгений Богданов - Чайный клипер. Жанр: История издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рано утром "Поймай ветер" и "Капитан Кук" подняли якоря и снова, как из Лондона, вышли вместе. Теперь впереди шел "Поймай ветер", а в кильватере его спутник. Но только успели отойти от островов Зеленого Мыса миль на пятьдесят, как ветер ослаб, а затем и вовсе прекратился. Паруса беспомощно обвисли. - Мы потеряли северо-восточный пассат, - с досадой и некоторой растерянностью сказал капитан рулевому старшине, стоявшему у штурвала. - Плохи наши дела, сэр, - ответил рулевой старшина. - Придется выжидать ветер по меньшей мере несколько дней... Егор, который был на палубе и слышал эти слова, пытался понять, как это можно "потерять пассат". Он ведь ветер, а не пуговица и не монета... "Наверное, так принято говорить", - решил он. Вместе с потерей северо-восточного пассата клипер потерял и ход, и паруса обвисли, как крылья подбитой птицы. "Капитан Кук" до этого недолго маячил на горизонте, но потом оказался вне пределов видимости. Напрасно Дэниэл Кинг осматривал океанскую ширь в зрительную трубу. На море установился штиль. Вечером огромное красное солнце тонуло в водах океана. Наступала влажная и душная тропическая ночь. Вахтенные ходили по палубе ощупью. Окружающие предметы можно было различать только вблизи сигнальных и осветительных фонарей. А утром - опять ни малейшей надежды на ветер, снова тягостное и напрасное ожидание. Моряки изнемогали от жары и влажного плотного воздуха. Целыми днями солнце пекло так, что, казалось, из пазов корпуса вытопится вся смола. Егор работал на палубе в одной нижней рубахе, закатав рукава и повязав голову куском полотна, который ему дал один из матросов. Когда он внаклонку мыл палубу, спина горела от солнца, как при близком пожаре. Капитан Кинг надел белый полотняный костюм и пробковый шлем, а его помощник щеголял в широкополой шляпе из рисовой соломы. Все матросы, как и Егор, повязали себе на головы шейные платки и разные тряпки и в башмаках на босую ногу бродили по палубе, как сонные мухи. Впору было ходить и босиком, но палуба была горячей, как раскаленная сковорода. Корабль попал в зону экваториальных дрейфовых течений, и несколько суток, почти неуправляемый, плавал у западного африканского побережья. Затем его подхватило течением, и направление дрейфа изменилось к юго-западу. Наконец вступили в полосу юго-восточных пассатов. Почувствовав на лицах дуновение ветра, моряки стали выражать шумный восторг. Капитан, тоже повеселев, стал на свое место и подал команду привести паруса к ветру. Матросы тотчас выполнили приказание с радостью. Рулевой положил руль вправо и почувствовал сопротивление воды на его лопасти. Но ветер был пока еще слаб и часто менял направление. Дули утренние и вечерние бризы2, и клипер, маневрируя парусами, очень медленно продвигался вперед. Потом пассат стал устойчивым и довольно сильным. Экипаж, обрасопив3 реи и приведя все паруса к ветру, пошел в бейдевинд4 дальше, курсом на юг. Наступила пора тропических ливней. Они обрушились на клипер всей мощью. Если прежде матросы страдали от непереносимой жары, то теперь к ней прибавилась непомерно высокая влажность. Дождь заливал палубу, и вода, словно после всемирного потопа, устремлялась в шпигаты5 за борт. Вахтенные в дождевиках еле выстаивали в мокрой духоте свою смену. Все люки были закрыты, чтобы вода не проникала внутрь судна, оставлены были только входные для команды. Рулевые на корме почти ничего не видели из-за плотной стены дождя. Когда он усиливался, ветер ослабевал, и наоборот... Паруса потемнели от воды, полотнища их набухли. Жесткая тяжелая парусина не слушалась матросских рук. На реи подниматься было опасно и скользко. В довершение всех бед несколько матросов заболело. Появилась тропическая лихорадка, а у некоторых - расстройство желудка. Больных уносили в корабельный лазарет. Лекарь ежечасно посещал больных, давал им советы и лекарства, запас которых был очень скуден. Капитан запретил матросам ложиться на койки в мокрой одежде и приказал во что бы то ни стало просушивать ее. Специальной сушилки на клипере не было, и жилые помещения были увешаны матросским бельем. Спали раздетыми почти догола. От лихорадки лечились ромом, но он тоже плохо помогал. Специально выделенные из команды моряки по указанию боцмана окуривали помещения смоляными факелами, чтобы "прогнать болезнь" - выкурить микробов, которые завелись в сыром спертом воздухе. На дожде приходилось открывать иллюминаторы, чтобы проветрить помещение, и от того в матросском кубрике стало еще более сыро. Дождевая вода, просочившись в парусную кладовую, намочила парусину, и она при высокой температуре стала преть. Это очень обеспокоило капитана. Вода проникала даже в каюты, и обитатели их не знали, где от нее спасаться.

2

Уже почти неделю "Поймай ветер", словно Летучий Голландец, корабль-призрак, проклятый богом и людьми, плыл без руля и без ветрил под проливным дождем. Капитан был зол и молчалив, он почти не показывался на палубе. Боцман Ли в накинутом на плечи широком брезентовом плаще с капюшоном подолгу неподвижно стоял на баке и словно заклинал Нептуна, чтобы он утихомирил небеса, прекратил плящущий ливень и послал ветер. Двое вахтенных бесцельно бродили по палубе от кормы до носа и обратно. В душном и тесном кубрике команда изнывала от спертого воздуха и безделья. Взявшись за карты или кости, моряки тотчас бросали их, потому что это занятие уже наскучило до тошноты. Они стали рассказывать друг другу разные страшные истории, от которых мурашки пробегали по спине. Моряк норвежец, коренастый рыжеватый парень с пышными баками и татуировкой на волосатой груди, усевшись посреди кубрика, говорил приятелям: - Ей богу, я видел Клабаутерманна6, как вот сейчас вижу вас! Было это лет шесть назад. Я тогда плавал рулевым на бриге "Джон Справедливый". Шли в Северном море из Копенгагена в Ньюкасл. Стою у штурвала собачью вахту7. Тьма тьмущая, ни черта не видно... Волны бьют и кидают судно из стороны в сторону, а с неба сыплется мокрый и липкий снег. Ну вот, я смотрю вперед по курсу - и вижу: на шпиле сидит этакое невеликое существо с садового гнома. В матросской робе, в зюйдвестке. Волосы и борода белые, а лицо красное... Что за чертовщина? Я протер глаза: думаю, померещилось. Опять гляжу в нос - сидит! И рукой мне влево показывает... У меня душа в пятки. А он все машет и машет рукой влево. Ну, думаю, уж не сбились ли мы с курса? Видимости никакой! Глянул на компас - так и есть. Заводит бриг вправо. А там отмель была, банка... Ну, я, конечно, сразу повернул штурвал, взял левее румбов пять. Снова поглядел в нос - а его нет. Исчез! Матросы слушали норвежца и только головами качали да удивлялись. Лекарь совершал свой ежедневный обход, проверял, чисто ли в кубрике и проветривается ли он. Он всеми силами старался пресечь распространение болезни, давал морякам разные советы. Всем членам экипажа ежедневно выдавали перед обедом порцию рома, единственное, по мнению боцмана Ли, надежное средство против лихорадки. Не привыкший к спиртному, Егор не верил в целительные свойства этого напитка и отдавал свою манерку Майклу. Тот охотно принимал дар. Испанец не устоял против болезни. Уже несколько дней он метался в жару и бредил. В лазарете мест не было, и он лежал на своей койке в нижнем углу, у входа в кубрик. Майкл подходил к нему, садился на табурет и долго сидел молча, ожидая, когда больной очнется. Странная дружба связывала этих моряков. Егору было непонятно, почему Майкл и испанец, которого звали Педро, сильно повздорив и подравшись тогда в Лондоне, были неразлучны, словно закадычные друзья. Когда Педро приходил в себя, Майкл давал ему воды, заботливо подтыкал одеяло и спрашивал: - Ну как, тебе не стало легче? Испанец отрицательно поводил головой. Он осунулся, продолговатое лицо стало еще более длинным, подбородок заострился, глаза горели нездоровым блеском. Сочувствуя испанцу, к койке больного подходил и Егор и спрашивал, не требуется ли его помощи. "Хоть бы он поправился поскорее!" - думал Егор. В минуту просветления испанец пожаловался: - Санта Мария! Неужели мне погибать у этих африканских берегов? Неужели я не увижу больше свою родную Андалусию? - Успокойся, - сказал Майкл. - Не все погибают от лихорадки. Доктор тебя поставит на ноги. - Поставит! - слабо усмехнулся Педро. - Уже двух мертвецов поставили в... море... Так будет и со мной. Испанец не преувеличивал. Двое матросов умерли от лихорадки, их опустили за борт, завернув в парусину и привязав к ногам чугунные ядра. - Не трусь. Будь мужчиной! - советовал Майкл. Но испанец умер. С ним поступили так, как он и предчувствовал. Майкл, Егор и еще два матроса вынесли его труп, завернутый в старую парусину, на палубу и положили на широкую доску. Майкл привязал к ногам покойника чугунное ядро в сетке. Один конец доски положили на планширь8, другой тихонько приподняли, и тело моряка соскользнуло с доски в океан... Все постояли молча с непокрытыми головами и так же молча вернулись в кубрик. Майкл долго сидел, сгорбясь и опершись локтями о колени. Егор лег на койку, спрятав лицо в подушку. "Был человек, и нет его, - думал он. - И кто он такой, как жил, о чем мечтал, я ничего не знаю..." Ему вдруг стало холодно, и он с беспокойством подумал: "Уж не заболел ли?" Тяжелым косматым медведем навалился на него страх... Он забрался под одеяло и долго не мог согреться, хотя в кубрике было жарко. Потом Егор уснул и проспал долго. А когда проснулся, то почувствовал себя здоровым, и ему захотелось есть. "Слава богу, кажись, пронесло!" - подумал он с облегчением. Утром на палубе раздались свистки боцманской дудки и команда: - Все наверх! Егор торопливо сошел с койки и бегом бросился на палубу. Дождь прекратился. На востоке среди лохматых, словно оборванных облаков низко над горизонтом ослепительно блеснуло раннее солнце. О борта клипера непривычно весело плескались волны. Ветер развевал вымпел на мачте. На мостике капитан Кинг радостно командовал: - Марсовые на марс, марсель ставить! На брамсель! Отдавай! Брам-шкоты тянуть! Матросы с небывалым проворством работали с парусами. Через несколько минут клипер вступил под паруса и, направляемый опытной рукой рулевого, снова заскользил по гребням волн. В первых числах сентября, пройдя остров Сан-Паулу, пересекли экватор. Какими бы ни были трудными условия плавания, сколько бы корабль ни дрейфовал, сколько бы жары, дождей и гроз ни обрушивалось на него с небес, широко раскинувшихся над неукротимым океаном, ни одно судно, переходящее экватор, не могло отступить от древней традиции. "У иностранных мореплавателей есть обыкновение совершать при переходе через экватор некоторый смешной обряд, издавна введенный и по сие время наблюдаемый на английских, французских и голландских судах, - писал в своем дневнике русский мореплаватель Василий Головнин. - Оный состоит в том, что все те, которые в первый раз проходят экватор, должны богу морей (коего обыкновенное местопребывание полагать должно на самой границе северного и южного полушария) приносить некоторую дань, обмывшись прежде в морской воде. На английских военных кораблях обряд сей иногда отправляется с большой церемонией и парадом, к которому за несколько дней начинают приготовляться". "Поймай ветер" не был военным кораблем, но разве мог капитан Кинг отступить от этой традиции! О церемонии на экваторе Егор слыхивал от Акиндина. Тот весьма живо рассказывал, как моряки встречали Нептуна, отвечали на его вопросы, а потом принимали обряд купания. Но рассказы рассказами, а увидеть своими глазами праздник Нептуна - дело другое. Когда клипер перед вечером приблизился к нулевой параллели, все матросы высыпали на палубу. Из фор-люка вышли ряженые: долгобородый 'Нептун с трезубцем в мишурной блестящей короне, его "супруга" Амфитридита с распущенными льняными волосами, тоже в короне, в длинной белой ночной рубашке, из-под которой виднелись волосатые сильные икры дюжего матроса. Вместе с ними взошел на бак их "сын" Тритон, облаченный в зеленоватый чешуйчатый наряд. Их сопровождала свита из нескольких полуголых, разрисованных татуировкой моряков. Егор, усиленно работая локтями, пробился сквозь толпу поближе к процессии. На баке Нептун с завидной ловкостью, закинув бороду на плечо, спустился с носа корабля по канату почти к самой воде и крикнул в рупор: - На корабле - хэлло! Капитан Кинг со шканцев звонко ответствовал: - По ответе - хэлло! - Какой корабль? - кричал Нептун. - Клипер "Поймай ветер" Британской Ост-Индской компании! - последовал ответ. - Кто капитан! - Дэниэл Кинг! - Откуда идете? - Из Англии. - Куда идете? - В Тайваньский пролив! - Есть ли у вас такие, кто впервые проходит экватор? - Имеются! Нептун завопил: - Ложись в дрейф! Выполняя его приказ, капитан тотчас скомандовал: - Грот-марсель на стеньгу! Команду выполнять было не обязательно. Важно соблюсти ритуал. Клипер продолжал идти своим курсом. Нептун поднялся на бак, сел в приготовленную для него колесницу и в окружении свиты покатил по шкафуту на шканцы. Матросы расступались перед ним. Колесницу везли четверо полуголых чудовищ с распущенными космами, разрисованных разными красками от головы до пояса. Небольшой оркестр игрой на флейтах и английских рожках сопровождал шествие. На шканцах капитан подал Нептуну заранее приготовленный список тех, кто впервые проходил экватор. Вся процессия направилась со шканцев на середину палубы. Там царедворцы Нептуна мигом поставили невесть откуда взявшуюся широкую бочку с забортной водой и положили на нее доску. Нептун, огладив бороду, начал выкликать по списку: - Сэр Дэвид Эванс! Перечень фамилий шел по рангам. Дэвид Эванс - старший помощник капитана. Он плавал по северным морям шесть лет, но переходить экватор ему еще не доводилось. Матросы, повернув головы, с любопытством ждали, что будет делать Эванс, строгий, внушительного вида их начальник, которого они побаивались не меньше капитана. За старшего помощника ответил боцман Ли: - Сэр Дэвид Эванс приветствует морского владыку и сообщает, что не может участвовать в церемонии по домашним обстоятельствам: у него жена родила двух детей... Матросы грохнули хохотом. Нептун, насупив седые брови, ответствовал: - Причина не принимается во внимание. Надо было миссис - Эванс родить сразу четырех детей. Сэр Дэвид Эванс, прошу Вас на бочку! Палуба сотрясалась от громкого смеха. Снова заговорил боцман Ли: - Сэр Дэвид Эванс шлет вам в качестве извинения бутылку джина! Боцман передал бутылку. Нептуну. Тот умиротворенно провозгласил: - Извинение сэра Эванса принимается. Следующий... Следующим был юнга - камбузник Фишер. Под смех и шутки его вытолкали из толпы, и он стал перед "грозой морей". - Юнга Уильям Фишер, на бочку! - Я не могу на бочку... - пролепетал юнга. - Почему? - взревел Нептун, напуская на него страху. - У него на ягодице вскочил нарыв, который боится воды! - с готовностью пояснили из толпы моряков. Опять раздался дружный смех. Нептун дал знак своим спутникам и те без лишних слов схватили Фишера, завязали ему глаза и посадили на доску, положенную на края бочки. Один из свиты мигом намазал ему подбородок смолой и стал "брить" его огромной деревянной бритвой. Но тут кто-то ловко выбил доску из-под Фишера, и он провалился в воду. Едва юнга выкарабкался оттуда, как его со всех сторон окатили водой из ведер... - Готов! - крикнул "царедворец" Нептуна. - Кто следующий? - Джордж Пойндексер! - сказал Нептун. - Я проходил экватор! - решил схитрить Егор и попытался было спрятаться за спины матросов. - Врет! - Давай его сюда! За вранье надо его хорошенько побрить. Егора схватили дюжие руки, завязали ему глаза, усадили на доску и намазали подбородок и щеки пахучей смолой. Доска как бы сама собой вылетела из-под него, и он тоже провалился в соленую воду. Выкарабкался, сдернул повязку, стал было подтягивать мокрые штаны, но его опять окатили водой из нескольких ведер сразу. - Хорош! Обижаться на такое бесцеремонное обращение не приходилось. Всем было весело, и Егору пришлось веселиться, мокрому с головы до ног, с вымазанным смолой лицом. К нему протиснулся Майкл, положил широкую ручищу ему на плечо. - Поздравляю! - захохотал он. - Что же ты, не мог откупиться от Нептуна бутылкой виски? - Да где ее взять-то? - рассмеялся Егор. - Ну, ничего, ничего, это полезно, - снисходительно сказал Майкл. Пройдя экватор, клипер взял направление строго на юг и, оставив справа Фернанду-ди-Норонья, что располагался в сотне с небольшим миль от берегов Бразилии, сравнительно благополучно миновал Конские широты9 и повернул на юго-восток, к островам Тристан-да-Кунья. Обогнув эти острова с юга, "Поймай ветер" направился к мысу Доброй Надежды.

Перейти на страницу:

Евгений Богданов читать все книги автора по порядку

Евгений Богданов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чайный клипер отзывы

Отзывы читателей о книге Чайный клипер, автор: Евгений Богданов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*