Культура и общество средневековой Европы глазами современников (Exempla XIII века) - Арон Яковлевич Гуревич
153
Какой-то король задал философу вопрос, что такое Бог. Тот попросил время на размышление, но по истечении его вновь просил отсрочки и т. д. Король обвинил его в обмане, но философ возразил: «Не обманывал я вас, господин. Но Бог столь велик и неизмерим, что чем более я о Нем размышляю, тем менее оказываюсь способен Его постичь, и я не в состоянии ответить на вопрос» (Klapper 1914, N 112).
154
Цит.: Haskins Ch. Н. The University of Paris in the Sermons of the Thirteenth Century. - In: Haskins Ch. H. Studies in Mediaeval Culture. Oxford, 1929, p. 49.
155
Ibid., p. 36–71.
156
Вот анекдот, героем которого является Петр Абеляр (авторы «примеров» охотно рассказывают истории о знаменитых современниках или великих людях более раннего времени). Жак де Витри слыхал, будто, разгневавшись на Абеляра, французский король впредь запретил ему читать в его земле. Тот, взобравшись на дерево, читал толпе школяров. Увидев эту сцену из окна дворца, король призвал философа к ответу, но услышал: «После вашего запрета читать на земле вашей, я, господин, читал в воздухе». Король запретил ему читать как на земле, так и в воздухе, и Абеляр устроился на корабле, а школяры слушали его лекцию, сидя на берегу. Опять государь во гневе вызвал Абеляра, но тот отвечал: «Ни на земле, ни в воздухе не читал я, но на воде твоей». Король, сменив гнев на милость, признал, что Абеляр его одолел, и впредь позволил ему преподавать там, где пожелает, на земле, в воздухе или на воде (Frenken, N 51).
157
Одухотворенным или образованным монахиням, каких в ту пору было немало, были доступны мистика и созерцание, но не проповедническая деятельность.
158
d’Alverny М.-Th. Comment les théologiens et les philosophes voient la femme. — «Cahiers de civilisation médiévale», XXе année, 1977, N2–3, p. 108, 110, 111.
159
Lecoy de la Marche A. Op. cit., p. 204.
160
Один английский священник, человек веселый, любил наблюдать борьбу и хороводы. И вот однажды он увидел, как два страховидных беса оседлали двух боровшихся юношей, которые на самом деле лишь безвольно повторяли их жесты. То же самое увидел он и в хороводе, в котором плясали мужчины и женщины: ими тоже двигали сидевшие на них черти. Затем он заметил, как бесы, соединив руки мужчины и женщины, вывели их из хоровода в какую-то яму, где побудили их к «дьявольскому действию». От страха священник заболел и в течение целого года был неспособен отправлять службы (LE, 191).
161
Rosenfeld H. Fastnacht und Karneval. Name, Geschichte, Wirklichkeit. - Archiv für Kulturgeschichte, 1969, Bd 51, H. 1, S. 175–181; Bercé Y.-M. Fête et révolte. Des mentalités populaires du XVIе au XVIIIе siècle. Essai. - Paris, 1976, p. 9–10; Fêtes en France. Préface de G. Duby. - Paris, 1977, p. 10, 13; Spamer A. Deutsche Fastnachtsbräuche. - Jena, 1936, S. 7, 9, 66, 69; Гуревич А. Я. Проблемы средневековой народной культуры, с. 271; Его же. Праздник, календарный обряд и обычай в зарубежных странах Европы. — «Сов. этнография», 1985, № 3, с. 142 и сл.
162
Miracles and the Medieval Mind. Theory, Record and Event, 1000–1215. - Philadelphia, 1982, p. 18.
163
Мужчин проповедники чаще уличают в «ученой» магии. Жак де Витри рассказывает о неком астрологе («астрониме»), который предсказал королю, что, судя по показаниям его астролябии и расположению звезд, он умрет в течение ближайшего полугода. Король приуныл. Когда об этом узнал один из его друзей, он при всем дворе спросил астронома, на каком основании он сие утверждает. Тот: «Искусство мое безошибочно». — «А когда ты сам умрешь?» — «Уверен, что не умру на протяжении двадцати лет». Со словами «Ложь на твою голову!» придворный убил шарлатана и показал королю, что «предсказания астронима ложны». Надобно полагаться на одного только Господа, заключает Жак де Витри (Greven, N 20). Когда некий маг хотел продемонстрировать свое искусство пред шотландским королем, присутствовавший там монах негромко произнес: «В начале было Слово», и маг оказался бессилен. (SL, 540). Здесь же повторяется легенда о Герберте: он достиг папского престола (под именем Сильвестра II, 999–1003 гг.) якобы при помощи магии, а когда умирал, то велел отрубить себе все свои члены (SL, 538а).
164
Цезарий Гейстербахский, повторяя подобный же рассказ о ночных сборищах в каких-то подземельях, где при погашенных огнях все их участники без разбору совокупляются, в отличие от французских проповедников, не отрицает его достоверности, но приписывает эти оргии еретикам. Один из участников оргии, происходившей в Вероне, признался, что ходит на эти сборища «не ради ереси, а из-за девиц» (DM, V:24).
165
Священник Изенбард, посетивший мир иной, многое там видел, и окружающие расспрашивали его, кто о своем отце, кто о брате или о собственной будущей участи (DM, XI: 3).
166
Schmitt J.-C. Le saint lévrier. Guinefort, guérusseur d’enfants depuis le XIIIе siècle. - Paris, 1979.
167
Le Roy Ladurie E. Montaillou, village occitan de 1294 à 1324. - Paris, 1975.
168
Aries Ph. L’Enfant et la vie familiale sous l’ancien régime. - Paris, 1960. Cp. Badinter E. L’amour en plus. Histoire de l’amour maternel (XVIIe - XXe siècle). - Paris, 1980, p. 13 sq., 34 sq., 67 sq., 76 sq.: «L’amour absent», «une sosieté sans amour».
169
Shahar S. Die Frau im Mittelalter. - Königstein, 1983, S. 104 ff., 215.
170
Pollock A. L. Forgotten Children. Parent-child relations from 1500 to 1900. - Cambridge, 1983.
171
Goodich M. Vita perfecta: the Ideal of Sainthood in the Thirteenth Century. - Stuttgart, 1982, S.91 ff.
172
Молитвы сына извлекли душу его матери из чистилища (ТЕ, 207. Ср. LE, 98,152; SL, 172).
173
В одной из версий этого рассказа происшествие локализовано в