История религий - Митрополит Иларион (Алфеев)
Сефарды — субэтническая группа евреев, сформировавшаяся в средневековой Испании в период мусульманского господства. После завершения реконкисты и изгнания из страны иудеев они переселяются на Балканы, в Малую Азию и в ближневосточный регион. Разговорный язык сефардов — ладино (другое название — джудесмо). Грамматика ладино сформировалась на основе средневекового испанского языка, испытав также влияние португальского и каталонского. Основной пласт лексики составляют слова испанского происхождения, но много также заимствований из турецкого, арабского, французского и итальянского языков. Существует тенденция наименования сефардами всех евреев, чьи предки проживали в африканских и азиатских странах, для отличия их от евреев, имеющих европейские корни. Значительные диаспоры сефардов проживали в Марокко, Йемене, Египте. Сегодня за пределами Израиля наиболее крупные сефардские общины существуют в Турции, Болгарии, Сербии, Хорватии, Боснии и Герцеговине, Греции, Франции, Нидерландах.
Наряду с ашкеназами и сефардами существовали также более мелкие субэтнические группы: фалаши (или эфиопские евреи), кóчинские евреи (они же — «черные евреи»), проживавшие в Индии в штате Керала, кайфэнь (китайские евреи), гóрские евреи Кавказа, проживавшие в основном в Дагестане и Азербайджане, и др.
Ныне многие этнолингвистические и культурные особенности различных групп в значительной степени утрачены в современном Израиле. Тем не менее сегодня во главе Верховного раввината Израиля (высшая религиозная структура иудаизма в стране) стоят два раввина в статусе сопредседателей: ашкеназский и сефардский.
В Государстве Израиль религия не отделена от государства, хотя не является и обязательной. Ряд вопросов бытового характера находится в ведении религиозных организаций (заключение брака, развод, похороны и т. п.).
В целях интеграции выходцев из разных стран в единую общность, а также в рамках восстановления исторической национальной преемственности в Израиле был введен в употребление в качестве государственного (наряду с арабским) иврит — возрожденный[94], некогда мертвый, древний еврейский язык.
В современном иудаизме существует очевидное стремление к восстановлению Иерусалимского храма на его историческом месте (на так называемой Храмовой горе)[95]. В связи с этим и сама эпоха получила свое второе название. Вместе с тем, как уже говорилось ранее, это намерение не имеет всеобщей поддержки и находит много критиков в среде самих иудеев.
Ключевые книги иудаизма
Танах
Фундаментальной книгой иудаизма является Танах — свод библейских текстов Ветхого Завета, именуемых в христианской традиции каноническими. Название представляет собой акроним трех главных его частей:
1) Торá (ивр. «Закон», что соответствует Пятикнижию Моисееву);
2) Невиим (ивр. «Пророки»)[96];
3) Ктувим (ивр. «Писания»)[97]. Абсолютное большинство текстов Танаха написано на иврите,
за исключением половины Книги пророка Даниила и части Книги Ездры, составленных на арамейском языке.
В своем нынешнем виде Танах оформился в период раннего Средневековья (VIII в.) благодаря трудам масоретов, отчего сама современная редакция Библии на иврите именуется иногда масоретской. Слово «масора» обозначает буквально «предание» и в собственном смысле прилагается к традиции чтения[98], сохранения и истолкования библейского текста.
Заслугой масоретов является, в частности, введение в консонантный текст Танаха огласовок (знаков диакритики), а также кантилляционных знаков (мелодических помет для богослужебного использования библейских стихов).
В литургическом контексте книги используются не в привычном для современного человека виде кодексов, а в соответствии с исторической традицией в форме объемных свитков, свернутых вокруг специальных деревянных стержней. Сам текст Танаха на иврите не печатается, а пишется вручную согласно нормам, в основе своей также сформулированным масоретами.
Талмуд
Второй по значимости книгой иудаизма является Талмуд (с ивр. «исследование», «изучение»), о котором упоминалось выше. Этот текст имеет высочайший статус Устного Закона, поскольку исторически сложился как интерпретация Торы применительно к нуждам и обстоятельствам жизни разных эпох.
Соответственно, главная цель Талмуда — истолкование Божественных предписаний (мицвот — с ивр. букв. «повеления»), объяснение способа и меры их исполнения, попытка систематизации ритуальных и правовых установлений иудаизма. Согласно традиционным представлениям, возникшим в эпоху амораев и развитым позднее, Господь даровал Своему народу в общей сложности 613 заповедей (мицв), из которых 248 — предписывающих и 365 — запретительных.
Вероятно, точкой кристаллизации талмудических текстов, обросших впоследствии многочисленными добавлениями и комментариями, были мидраши. Мидраш (с ивр. букв. «толкование») — это краткий текст экзегетического и гомилитического характера, который предлагает истолкование какого-либо из отрывков Письменного Закона и выводит из него поучение.
Композиционно Талмуд состоит из двух пластов.
Первый — Мишна (с арам. «повторение»). Это свод 63 трактатов, собранных и структурированных тематически трудами выдающегося иудейского ученого раввина Йегуды га-Наси в начале III века н. э. Здесь мицвы Письменного Закона рубрицированы предметно. Например, все предписания относительно праздников тщательно собраны в отдельный раздел, именуемый Моэд (букв. «срок»), внутри которого, в свою очередь, имеются отдельные главы, посвященные конкретным дням (например, отдельная глава — субботе, названная соответственно «Шаббат»).
В отношении происхождения самого текста считается, что Мишна фиксирует записи различных дискуссий древних мудрецов и знатоков традиции, живших в I–II веках н. э., обозначаемых общим термином таннаи (от арам. тан — «повторять»; см. выше).
Второй пласт Талмуда — Гемара (с арам. «завершение») — собрание комментариев к текстам Мишны; были составлены в ЭрецИсраэль (Иерусалимский талмуд) в III–IV веках и в Персии (Вавилонский талмуд) в III–VII веках.
Кроме того, печатные издания Талмуда включают в себя также комментарии: Тосафот (с ивр. «дополнение») — составлены европейскими талмудистами в XII–XIII веках; и комментарии Раши (акроним от рабби Шломо бен Ицхак (1040–1105)).
Как уже было сказано, исторически Талмуд сложился в двух редакциях: Вавилонской — более пространной и авторитетной (Талмуд Бавли) и Иерусалимской — более краткой (Талмуд Ерушалми). Соответственно, членение разделов, а также содержание двух версий несколько отличаются.
В Вавилонском Талмуде имеются следующие тематические разделы:
— Зраим («Посевы») — аграрные предписания;
— Моэд («Срок») — установления, связанные с отправлением суббот, а также особых дней;
— Нашим («Женщины») — матримониальные установления;
— Незекин («Ущербы») — предписания, касающиеся материального урона, а также относящиеся к практике судопроизводства;
— Кодашим («Святыни») — нормы, регулирующие совершение жертвоприношений (своеобразный «богослужебный устав»), а также регламентирующие пищевую практику (кашрут) и ритуальный забой скота (шхита);
— Тохорот («Чистота») — рассматриваются вопросы ритуальной чистоты и скверны.
В Иерусалимском Талмуде распределение материала выглядит несколько иначе: в частности, там отсутствуют два последних раздела.
Кроме указанного композиционного деления в составе Талмуда принято различать две содержательные части:
Галаха (от ивр. галахот «законы») — тексты, имеющие отношение к правовым вопросам нормирующего и регламентирующего характера;
Аггада (с ивр. «повествование») — все прочие тексты Талмуда самого разнообразного стиля и содержания (мудрые высказывания, притчи, поучения, рассуждения и пр.). Степень авторитетности аггадических частей ниже, чем у галахических.
Другие значимые книги
Укажем еще несколько сочинений, пользующихся высоким авторитетом в иудейской среде, но не