Линда Белаго - Под сенью апельсиновых деревьев
Мальчик нетерпеливо тянул за руку свою мать, и Эрика наконец сдвинулась с места. Она посадила Райнера себе на бедро и пошла в направлении миссии.
Когда она подходила к зданиям, ее снова охватил страх, что, возможно, в городе уже распространились слухи о том, что произошло в Бель Авенир. Эрика замедлила шаг и поставила Райнера на ноги. В этот момент Додо – одна из рабынь, работавших в лечебнице, – появилась из‑за угла, держа в руке корзину. Она остановилась на месте и от неожиданности оторопела. Затем рабыня уронила корзину и бросилась к Эрике. Райнер от страха заплакал и спрятался за спиной у матери.
– Миси Эрика, миси Эрика!
Крик Додо сразу же привлек внимание других жителей миссии. Некоторые вышли на улицу и пытались рассмотреть, что так взволновало рабыню.
Додо схватила Эрику за руку и, часто кланяясь, стала трясти ее. Эрике было ужасно неловко.
– Додо, хватит… Отпусти меня! – взмолилась она, одновременно стараясь успокоить Райнера.
– Миси Эрика идти со мной. У миси Эрики есть голод? Ох! Это масра Райнер? Очень большой стал.
Додо, не переставая засыпать Эрику вопросами, стала подталкивать ее к главному зданию. Позади них уже собралась небольшая группа людей, с любопытством разглядывавших Эрику. Однако сама Эрика не увидела среди них знакомых лиц.
В доме рабыня торопливо посадила Эрику и Райнера за стол и поставила перед ними тарелку с едой.
– Додо, подожди же. Додо!
Лишь когда Эрика заговорила с рабыней резким тоном, Додо с удивленным видом остановилась:
– Миси?
– А где миси Йозефа?
Хотя Йозефа Бюргерле никогда не была подругой Эрики, однако, как бы там ни было, благодаря совместному путешествию в Суринам и месяцам работы плечом к плечу в миссионерской лечебнице между ними завязались хорошие отношения.
– Ох. – Додо опустила глаза.
Эрика заподозрила неладное.
– Масра Вальтер… Случилось несчастье. – Додо промокнула слезы своим усеянным пятнами фартуком. – Миси Йозефа совсем заболела от печали, села на корабль и уплыла на родину.
Это известие потрясло Эрику. Она твердо рассчитывала на то, что здесь, в миссии, все будет по-старому.
– А кто теперь занимается лечебницей?
– Ах, на корабле, на котором миси Йозефа уплыла на родину, прибыла миси Клара. Привести миси Клару? Миси Клара – хорошая медсестра.
Эрика покачала головой и усадила Райнера к себе на колени. Ребенок жадно схватил с тарелки лепешку. В желудке у Эрики заурчало.
– Подожди, пока я поем. А затем я пойду с тобой к миси Кларе.
Она с благодарностью откусила кусок хлеба, который подала ей рабыня.
Клара Деккер была очень высокой. У нее были волосы цвета меди и голос, от которого сотрясались стены. При первой встрече Эрика уставилась на эту женщину, не в состоянии промолвить ни слова, и лишь потом к ней вернулся дар речи. Сама же Клара была неразговорчивой, и ее приветствие было очень кратким. Но тем не менее через пару дней Эрике удалось узнать у Клары о том, что случилось в миссии. Клара пожатием плеч прокомментировала отъезд Йозефы и троих братьев:
– Я этого не понимаю.
Во время разговора Клара передвигала кровати в лечебнице, наводя порядок. То, что на одной из кроватей лежал пожилой раб, который приходил в себя после бесчисленных укусов маленького паука, ее не смущало.
– Здесь на самом деле не так уж плохо. Погода хорошая, никто не заставляет трудиться с утра до вечера, да и больных не так уж много.
И в самом деле, в лечебнице было подозрительно тихо. Эрика предположила, что Клара отпугивает людей. Казалось, что рабы из миссии становились ниже ростом на несколько дюймов, когда мимо них проходила Клара. При этом она ничего плохого им не делала. Собственно говоря, она была хорошим человеком. Если бы только не ее внушительный рост…
Разумеется, на уме у Эрики было совершенно другое.
– Может быть, Йозефа оставила для меня какое-то известие? Или… или здесь появлялся кто-нибудь еще?
Клара наморщила лоб, задумавшись. Затем коротко сказала:
– Нет.
Эрика помолчала. Значит, Райнгард в городе не появлялся.
– Ты ожидаешь известия, сестра?
Печальное выражение лица Эрики, казалось, заставило Клару что-то вспомнить.
– Собственно говоря, да. Я надеялась, что здесь появится мой муж, Райнгард. Два года назад он уехал в хинтерланд, и с тех пор я ничего о нем не слышала…
– Хм. – Клара удивленно приподняла брови и бросила короткий укоризненный взгляд на округлившийся живот Эрики.
Эрика пристыжено опустила голову. Она не могла объяснить Кларе положение, в котором очутилась, да и не собиралась этого делать.
– Ты говоришь, Райнгард? Хм. – Клара опустилась на одну из кроватей, которая тут же заскрипела и заметно прогнулась. – Да, когда-то приходило известие из Батавии. Это было где-то около года назад. Кто-то из братьев писал, что теперь он получил подкрепление. Поскольку я не знаю никого из братьев, кто числился бы без вести пропавшим или местонахождение которого было бы не установлено, с тех пор как я здесь нахожусь…
– Батавия? – с надеждой спросила Эрика. – Это ведь миссия на реке Коппенаме? Я могла бы туда…
Клара встала, уперев руки в бедра, и строго посмотрела на Эрику:
– Сестра, как давно ты находишься в этой стране?
– Около двух лет.
Клара фыркнула:
– Ну, ты здесь не многому научилась, не так ли? – Невозможно было не услышать упрека в ее голосе. – Да, Батавия – это один из наших миссионерских пунктов, но это – лечебница для прокаженных! Так что поездку туда можешь выбросить из головы!
– Для прокаженных? – Эрика побледнела. – Но…
– Никаких «но», девочка. Тот, кто однажды туда попал… Администрация колонии не любит, когда оттуда возвращаются.
– Но ведь каким-то образом можно узнать, действительно ли Райнгард там находится!
Клара раздумывала.
– Мы могли бы послать ему письмо.
– Письмо? – фыркнула Эрика. – Я уже два года ничего не слышала о своем муже. Может быть, он болен, может быть, ему нужна моя помощь… Я должна поехать туда!
– Тогда подумай хорошенько, как это сделать. Тем более что тебе нельзя никуда ехать в твоем… состоянии.
Эрика виновато опустила глаза. Ребенок… Она все еще не хотела думать о своей беременности, хотя ее было уже невозможно скрыть.
Лицо Клары немного смягчилось.
– А пока что ты можешь помогать мне здесь.
Глава 7
Подействовало! У нее все получилось. Пусть даже не сразу, а через очень долгое время.
Кири была уверена в том, что ее ночной ритуал наконец-то принес свои плоды: духи услышали ее, и теперь миси беременна. Правда, миси не сказала ей об этом прямо, зато Амру делала какие-то странные намеки. Да и потом, эта постоянная тошнота… Кири знала об этом от женщин-рабынь. Это был несомненный признак.
Кири, однако, удивляло то, что миси еще никому не рассказала о своей беременности. Даже Амру, которая, конечно, знала об этом, официально не была в это посвящена. Кири не полагалось рассуждать на эту тему, однако со временем она стала проявлять нетерпение.
Девушка размашистым шагом шла между хижинами поселения рабов. Было уже поздно. Она приготовила ванну для миси, а затем та разрешила ей уйти.
Теперь кое-что изменится, Кири была в этом уверена. Если у масры наконец появится ребенок (и лучше всего, если это будет сын), то он больше не станет раз в неделю ездить в Парамарибо. Кири хорошо знала, чем он там занимался. Но прежде всего в дураках окажется масра Питер. Кири захихикала. Все рабы возмущались поведением масры Питера, и когда распространился слух о том, что он вместе с миси Мартиной когда-нибудь получит в наследство плантацию, рабам это очень не понравилось. Однако на самом деле у них не было выбора, и Кири слишком хорошо знала, что никакие возмущения не помогут, ведь рабы не могли выбирать себе хозяев, но если какой-то масра обращался с ними хорошо, рабы с большей охотой работали для него. А масра Питер уже испортил отношения с рабами. Его грубые манеры, бессмысленные приказы надсмотрщикам, а теперь еще и странные опыты с лекарствами…
По-другому обстояло дело с миси Джульеттой. Рабы доверяли ей. Она никогда не обижала их и старалась делать все возможное, чтобы им было хорошо. Если ее сын хотя бы наполовину унаследует эти качества, он станет уважаемым масрой. Если бы только его отцом не был масра Карл и если бы сын не перенял его качеств… Но тут уж миси, конечно, проследит за этим.
– Почему ты сегодня такая веселая?
Кири испугалась, когда кто-то схватил ее за руку и затащил за хижину.
– Дэни! – удивленно воскликнула она. Ее сердце подпрыгнуло. – Зачем ты меня пугаешь?
Дэни ласково улыбнулся ей:
– Эй, а как насчет того, чтобы проявить хоть немного радости? Мы ведь так давно не виделись!