Неприкасаемые - Дж. Дж. МакЭвой
— Конечно, можешь. — Я поднял глаза и увидел Адриану; она стояла посреди больничного коридора, наблюдая за хаосом вокруг нее. Ее волосы намокли и прилипли к лицу. Казалось, она пыталась держать себя в руках. Она была похожа на мокрого, умирающего бездомного щенка.
Она была правой рукой Мел. Должно было быть еще что-то, что Мел скрывала от нас. Я бы не стал упускать из виду, что у нее в рукаве припрятаны уловки и средства, о которых никто не знал.
— Будь осторожна, — сказал я Коралине, прежде чем оставить ее и подойти к Адриане. Коридоры были завалены офицерами, но я не был уверен, куда ее отвести.
— Я не понимаю, — прошептала она, ее руки дрожали. — Она была со мной несколько часов назад. Я не… Нет… Ее не похищали. Она не из тех, кого похищают. Она Мелоди.
Отлично, она тоже теряет самообладание.
— Адриана, я знаю, это тяжело, но мне нужно, чтобы ты подумала. Ясно? Мне нужно, чтобы ты рассказала мне обо всем имуществе, которым владеет Мел, обо всем.
— Я не могу этого сделать, Мел бы…
— Мел, блядь, здесь нет, Адриана, а ты работаешь на нас, на эту семью, — прошипел я сквозь стиснутые зубы, стараясь не привлекать слишком много внимания. — Теперь мне нужно, чтобы ты рассказала мне все, о чем Мел не смогла нас проинформировать.
— У нее есть пятнадцать миллионов, и лофт в Кальяри, и частный дом в Варне, Болгарии. И… у нее есть частные дома по всей Италии, о которых никто даже не знает. Я не знаю их всех; это ее подстраховка. Адреса этих домой есть только у нее в голове. Это единственные два…
— Все в порядке. Мы продолжим поиски, хорошо, Адриана? Но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты сохраняла спокойствие и дышала. Тебе нужно уйти отсюда. Ты выглядишь так, словно только что ударила ножом старую женщину. Иди домой. — Сначала Антонио, теперь Мел. Я был удивлен, что она не раскачивалась взад-вперед в углу.
— Я должна была прикрыть ей спину, особенно когда она не могла защитить себя. Это моя работа. Это моя единственная настоящая работа. Все, что я делаю, я делаю ради нее. Я бы сделала все, чтобы помочь ей.
Я знал это. Я сомневался, что кто-нибудь сказал другое.
— Иди домой, Адриана, — повторил я, вытаскивая свой телефон. Я молил Бога, чтобы Лиам был прав и что Мел пыталась связаться с нами.
ГЛАВА 34
«Вы можете определить, умен ли человек, по его ответам. Вы можете определить, мудр ли человек, по его вопросам».
— Нагиб Махфуз
ЛИАМ
Наблюдая за ними, я чувствовал, как закипает моя кровь, но что еще я мог сделать? Оливия держала Итана и кормила его каким-то дерьмом из бутылочки, что вызывало у меня только большее отвращение. Но ему нужно было поесть, а его матери здесь не было. Зажав нос, я попытался сохранить равновесие. Я даже не мог закрыть глаза, это только заставляло меня думать о ней. Как она, должно быть, устала. Насколько хорошо она могла бы сражаться, если была голодна и устала?
Авиела не хочет ее убивать.
Я пытался убедить себя в этом факте.
— Мистер Каллахан. — Я повернулся и увидел, что «Маленький паровозик, который смог» 17 стоит посреди хаоса, который теперь был отделением интенсивной терапии, и наблюдает за мной и моей семьей через стекло.
— Офицер Скутер.
— Мистер Каллахан, я должен задать вам несколько вопросов. В подобных случаях…
— Они послали новичка-полицейского найти мою жену? — И они удивлялись, почему я им не доверяю.
Он вздохнул, делая шаг вперед.
— Вы должны знать, меня выбрали для поступления в ФБР прямо из академии! Может, я и выгляжу не очень солидно, но я чертовски хорош в своей работе. Сорок восемь часов назад ваш телохранитель был застрелен. Тот же тип выстрела, с тем же типом патрона, который использовался для убийства президента. Теперь ваша жена была похищена из одной из самых охраняемых больниц в стране. Здесь есть связь, я это чувствую. Так помогите же мне, сэр. Помогите мне найти вашу жену. Теперь все, что вы говорите, важно.
Избавить меня от этого человека было невозможно. Он напомнил мне раздражающего суперинтенданта, которого я когда-то знал.
— Почему ты не в ФБР?
— Потому что это мой город. Я не брошу ни его, ни людей. — Точь-в-точь как суперинтендант, которого я когда-то знал.
Он станет проблемой.
— Прежде чем все это произошло, моя жена сказала мне, что у нее была странная встреча с вами в участке, офицер. Так что возьми свою мораль и найди мне настоящего офицера. Не из тех, кто пытается обвинить мою семью.
— Мистер Каллахан…
— Нет. Не беспокойся. Скажи суперинтенданту, что я хочу, чтобы ФБР искало мою жену, не меньше. Так что с уважением, убирайся к черту. — Схватившись за дверную ручку, я оставил светловолосого идиота.
Войдя в отделение интенсивной терапии, я даже не потрудился поговорить с отцом или матерью. Оливия встала, когда я забрал у нее Итана, все еще держа в руке бутылку, ожидая, пока я сяду в белое кресло-качалку.
— Лиам. — Мой отец вздохнул, и я знал, что он видел, как мы с офицером разговаривали, но я не хотел с ним разговаривать сейчас. Мне просто нужно было подержать своего сына. Он давал мне надежду, в которой я нуждался в данный момент.
— Я не понимаю. Как она узнала, когда прийти за Мелоди. — Прошептала Эвелин, опускаясь на колени передо мной.
Так же, как она знала все остальное… через своего крота. Единственный способ, которым я мог найти ее, — это найти эту крысу. Но единственный человек, который мог бы дать ей так много внутренней информации, должен был быть рядом. Единственными людьми, которые были так близки, была семья. Поэтому, когда они сгрудились вокруг меня, мой отец, моя мать, Оливия… Я отстранился. Кто, черт возьми, предал меня? Единственным человеком, которому я мог полностью доверять, был маленький человечек