Сьюзен Филлипс - Итальянские каникулы
Следующие несколько часов на вилле Ангелов царили мир и покой.
Примечания
1
Добрый вечер, синьора (ит.). — Здесь и далее примеч. пер.
2
Сладкая жизнь (ит.).
3
Можно к вам присоединиться? (ит.)
4
Я не говорю по-итальянски, месье (фр.).
5
Как жаль (ит.).
6
Не говорю по-французски (ит.)
7
Говорите по-английски? (фр.)
8
Меня зовут Данте (ит.).
9
Меня зовут… Аннетт (фр.)
10
Аннетт. Очень красиво (ит.).
11
«Паблик бродкастимг сервис» — некоммерческая корпорация, управляющая сетью общественного телевизионного вещания.
12
Хорошо ит.
13
Идите сюда.Сад ночью прекрасен (ит.).
14
Красавица ит.
15
В чем дело?
16
Синьора, разрешите войти? (ит.)
17
Закрыто ит.
18
Итальянское название пухлых, жаренных во фритюре пирожков с начинкой из мяса, печеночного фарша, картофельного пюре или риса; отваренные кусочки стебля фенхеля, обжаренные в кляре.
19
Извините
20
не говорю по-английски ит.
21
Мягкое ванильное печенье с прослойкой, первоначально только из фиников, сегодня самой разнообразной: клубничной, черничной, яблочной и т. д. Выпускается фирмой «Набиско».
22
Шринк — прозвище психоаналитиков в Америке
23
Приятель (англ.).
24
Урна супругов (ит.)
25
«Доступ ограничен». Категория фильмов, которые подросткам моложе 17—18 лет разрешается смотреть только в присутствии родителей.
26
«Дети допускаются только с родителями». Категория фильмов, которые детям разрешается смотреть только с родителями. Возраст, до которого просмотр таких фильмов не рекомендуется, обозначен цифрой. В данном случае 13.
27
Популярный еженедельник-таблоид, печатающий множество коротких заметок и фотоматериалов о знаменитостях.
28
Добрый вечер (ит.).
29
Итальянская закуска ассорти.
30
Детские бейсбольные лиги. В каждой — четыре-пять команд со всего штата.
31
Дорогая (ит.).