Эми Сон - Беги, хватай, целуй
72
Вымышленный латинский термин, означающий «неспособность читать по пенису».
73
Дэвид Боуи (р. 1947) – знаменитый английский рок-музыкант.
74
Героиня одноименной детской книги Э. Портер – неисправимая оптимистка.
75
Английский музыкант (р. 1949).
76
Игра, отдаленно напоминающая боулинг.
77
Новая тенденция современной моды, возврат к старинным, старомодным вещам.
78
Известный американский режиссер.
79
Легендарный современный рок-музыкант, поэт и писатель.
80
Точка «джи» (G-spot) – точка на внутренней поверхности передней стенки вагины.
81
Американская писательница и поэтесса (р. 1942).
82
Героиня романа Джонг «Боязнь полетов».
83
Крупнейшая в мире свалка
84
Известный баскетболист, шоумен (р. 1961).
85
Завершающий смертельный удар (фр.).
86
Вуайеризм – 1) половое извращение, состоящее в стремлении к созерцанию эротических сцен; 2) болезненное любопытство к чужим делам, страсть к подглядыванию и подслушиванию.
87
Имеется в виду Джон Фицджералд Кеннеди-младший.
88
Леттерман Давид (р. 1947) – сценарист, режиссер, актер, телеведущий.
89
Детская писательница (р. 1938).
90
IQ (сокр. от intelligence quotient) – коэффициент умственного развития (англ.).
91
Мета (от греч. Meta – между, после, через), часть сложных слов, означающая промежуточность, следование за чем-либо, переход к чему-либо другому (например, метагенез).
92
Полицейские, персонажи популярного телесериала 1970-х годов.
93
Вполголоса (идиш).
94
Порода мелких декоративных собак, выведена в Мексике.
95
Маймонид Моисей (1135–1204) – еврейский философ. Стремился синтезировать библейское откровение и арабский аристотелизм. Главное сочинение «Путеводитель колеблющихся».
96
Мексиканский пирожок.
97
Ведущий нескольких популярных телепрограмм.
98
Современная американская киноактриса.
99
Эталон американской матери, жены, хозяйки.
100
Известный американский писатель, выпустивший 15 бестселлеров.
101
Современный американский писатель и актер.
102
Известная американская киноактриса, исполнительница главной роли в фильме «Бэби-бум».
103
Имеется в виду Элейн Мэй, комедийная писательница, актриса и режиссер.
104
Научно-фантастический фильм режиссера Дж. Арнольда.
105
Основное блюдо (фр.).
106
Сердце (исп.).
107
Автобиографический роман Лоры Уайлдер (1867–1957) классика американской детской литературы.
108
Реостат для регулирования силы света лампы.
109
Современная писательница, лесбиянка, участвует в движении за права геев и лесбиянок.
110
Небоскреб на Пятой авеню.
111
О горе (идиш).
112
Анархист, устраивавший взрывы в колледжах и офисах, арестован в 1996 г.
113
Тележурналистка.
114
Известный модельер свадебных платьев.
115
Гимн «Вечный Боже» (идиш).
116
Хлеб, который иудеи едят в субботу и в праздники.
117
Церемония освящения хлеба (идиш).
118
Площадка-возвышение в синагоге (идиш).
119
Фильм режиссера С. Фуллера (1963).
120
Синагога (идиш).
121
Заупокойная молитва (идиш).
122
Секс и натиск (нем.).
123
Операция по удалению матки.
124
Обрезание (идиш).
125
Тот, кто совершает обрезание (идиш).
126
Малколм Экс (1925–1965) – негритянский лидер Организации афроамериканского единства.
127
Зеленые бобы (фр.).
128
Бифштекс с перцем (фр.).
129
Современная американская теле– и киноактриса.
130
Известный кинофильм (1975), получивший «Оскара».