Измена. Твой последний шанс - Алиша Фокс
— Здравствуйте мисс Лэнс. Я хотела вас разбудить, но Майк настоял, — начала оправдываться Мэри.
— Всё нормально. Мне и правда, нужно было выспаться, и отдохнуть.
Две ароматные, горячие вафли с карамельный сиропом и ягодами отлично поднимали настроение, а безумно вкусный кофе бодрил, и я начала думать, что все произошедшее вчера, было просто кошмарным сном.
— А знаешь, что? Давай соберёмся и куда-нибудь сходим? — потрепала волосы сынишки.
— Давай! — Майк обрадовался, и даже запрыгал на стуле.
— Мисс Лэнс, можно я тогда сегодня отлучусь?
— Да. Мэри, на сегодня и на завтра ты свободна, можешь отдыхать.
Я позвонила Джейн и предупредила, что ближайшие два дня меня не будет.
Раньше с Майком у нас была традиция каждые выходные ходить в парк аттракционов, но из-за ухудшения дел в компании, я стала больше проводить времени с ней, чем с сыном. Но, так как сейчас дела наладились, можно возобновить традицию.
— Майк, ты готов? — я ждала его возле двери, проверяя все ли я взяла.
— Всё, мам идём.
Мы приехали в парк. Как всегда, в выходные, куча народа. После пяти или восьми аттракционов, Майку надоело, и он потянул меня в любимое кафе за мороженным, из-за которого он и любит это кафе. Мы устроились возле окна, и ждали наш заказ, который сделали администратору при входе. Сын восторженно пересказывал историю из последнего рассказа, который ему прочитала Мэри. Я внимательно слушала, но моё внимание привлёк знакомый силуэт девушки, который я заметила боковым зрением через окно.
Вот же черт! Камилла. Что она тут делает? Неужели Стивен позвал её сюда? Решил весь Нью-Йорк перетащить?
— Ваш заказ, — официант принес наш заказ, и я отвлеклась на него. Как бы я не всматривалась в окно, но больше я Камиллу не видела.
Мы покатались ещё на пару аттракционов, погуляли по парку и даже съели сладкую вату. Приехали домой ближе к вечеру. На террасе меня снова ждал отец.
— Майк, подожди меня внутри пожалуйста. Посмотри пока мультики, а я скоро приду, — я чмокнула его в макушку и проводила внутрь. Без разговора отец не уйдёт.
— Смышленый мальчишка, — смотря на закрытую дверь, начал разговор мужчина.
— Что тебе надо? Мы вчера обо всем поговорили. Оставь меня в покое. Я смогла выжить без вас, так и вы учитесь выживать без меня! — впервые за долгое время, гнев, ярость и ненависть затмили разум. Я вычеркнула их, как когда то, они и просили. И менять этого не хочу.
— Ты должна ей помочь. Она твоя мать! — мужчина ткнул пальцем в моё плечо.
— Мать? А где она была, когда мне нужна была помощь? Где? — тяжёлый большой ком чувств подкатывал к горлу, из-за чего последнее слово получилось с хрипотой.
— Ей нужна операция, — он глубоко выдохнул. — И она стоит огромных денег, банки в кредитах отказали, из-за возраста и состояния здоровья, а наших сбережений не хватает, — продолжал мужчина, не ответив не на один мой вопрос.
— А при чем тут я?
— У тебя есть эти деньги! — выкрикнул отец. — Ты хорошо устроилась и не можешь дать матери умереть.
Я и правда не смогу жить спокойно, зная, что из-за моей обиды у матери не было шанса.
— И, если ты мне откажешь, — приподняла бровь в ожидании очередных просьб и молитв о помощи, в которых не было уже нужды, я и так была согласна помочь, лишь бы не видеть больше этих людей. И уже хотела ему сообщить об этом. — Я расскажу, Крофорду, что ты скрываешь от него сына, — мужчина скрестил руки на груди, демонстрируя свое превосходство.
— Я помогу вам… Но не из-за шантажа, а из-за желания никогда больше вас не видеть. Деньги я отдам лично клинике.
Отец кивнул и пошёл прочь.
— Мама, кто этот дядя? — встретил меня вопросом Майк, как только я закрыла дверь.
— Это по работе, — очень не люблю врать, особенно сыну, но как сказать ему, что это его дедушка, которому все равно на него — своего внука. — Пойдём лучше почитаем.
Глава 12
Лэнс.
Сынок быстро уснул, нагулялся сегодня. Я чмокнула его в лобик и поправила одеяло, после чего спустилась в гостиную, чтобы немного побыть в тишине, наедине с собой. Нужно многое обдумать. За пару недель моя жизнь кардинально поменялась, и мне нужно разобраться, что делать с ней дальше.
Всё стало сложнее, я сама завязала всё это и ради чего? К чему это может привести?
Резкий, громкий стук в дверь выдернул меня из мыслей. Первое, что пришло в голову — вернулся отец. Понадобились деньги сейчас же.
Распахнув дверь и собравшись говорить, я так и застыла с открытым ртом. Я готова была увидеть на пороге кого угодно, но только не Крофорда, но именно он стоял на пороге моего дома. Взгляд мужчины изменился — злой, кричащий, прожигающий насквозь. Сердце замерло, а потом спряталось где-то глубоко в теле, не подавая признаков жизни.
Он сделал шаг и теперь стоял в прихожей моего дома. Стивен рассматривал меня, изучал. Молча, заставляя кровь по венам бежать быстрее. Хотелось спрятаться, сделать вид, что это страшный сон, но, к моему сожалению, это была ожесточённая реальность.
— Я могу чем-то помочь? — набралась смелости я, чтобы прервать тишину.
Мужчина сделал пару шагов ко мне, расстояние между нами сократилось до минимума, он сделал глубокий вдох, отчего моё тело, покрыли мурашки.
— Где он? — Стивен смотрел мне прямо в глаза, его дыхание обжигало кожу, а напор давал понять, что он настроен более чем серьёзно.
— Я не понимаю, о ком вы, мистер Крофорд, — от страха снова перешла на вы. Искренне надеялась, что все догадки о том, что он узнал, окажутся не более чем страхом, и на самом деле он говорит, о каком-нибудь договоре.
Все мои попытки отстраниться от него с треском провалились.
— Где. Мой. Сын! — он повысил голос и перешёл на крик. Я же забыла, как дышать. То, что снилось мне в кошмарах, случилось наяву.
Мне не пришло в голову, ничего разумнее, как просто вытолкнуть его за всё ещё открытую дверь и продолжить разговор на террасе.
— Пожалуйста, не кричи, — прикрыла дверь, в надежде, что Майк не проснулся. — Давай, поговорим здесь, — в голове всё завертелось с бешеной скоростью, пытаясь, хоть что-то придумать.
— Как ты смела скрывать от меня моего сына, целых пять лет? Пять долбаных лет! — несмотря на мой спокойный тон, Крофорд обороты сбавлять не хотел.
— С чего ты взял, что это