Ледяной ожог - Л. А. Коттон
Я хотела сказать: «Удачи с этим». Вместо этого я улыбнулась и сказала: — Повеселитесь.
Эйден издал небольшой насмешливый звук в глубине своего горла. Он был великолепен, не буду отрицать этого. Но он явно был задницей.
— Вот, — Карсон бросил ключи своему новому соседу по дому. — Иди, подожди в грузовике. Я буду через минуту.
На лице Эйдена отразилось облегчение, и он вышел из комнаты, даже не попрощавшись.
Задняя дверь захлопнулась, и я вздрогнула. — Он кажется... дружелюбным.
Карсон тяжело вздохнул, не отрывая взгляда от двери. — Тренер Такер, должно быть, действительно чертовски ненавидит меня, раз отправил его сюда на лето.
— Или он знает, что ты справишься с этим, — парировала я.
— Да, может быть. — Его взгляд метнулся к двери и обратно ко мне. — С Джошем все нормально?
— Да, прекрасно, — сказала я, немного слишком поспешно.
Карсон заметил это, нахмурившись. — Что случилось?
— Ничего.
— Жук...
— Разве тебе не нужно вернуться к своим обязанностям няни?
— Нет, он может подождать минутку. Кроме того, у меня всегда найдется время для тебя. Проблемы в раю с Джошем?
— Карс. — Я закатила глаза.
— Что?
— Знаешь, что. Он хороший парень.
— Я уверен, что он… он просто не тот парень, с которым я когда-либо представлял тебя.
— Что это должно означать? — Я отшатнулась.
— Ему даже не нравится хоккей, Жук.
— Это не значит, что мы не совместимы.
— Верно. Но назови это интуицией.
— Интуиция. — Я встала, мне нужно было что-то сделать. — Как это очень интуитивно с твоей стороны.
— Да ладно, не будь такой. Думаю, я просто всегда представлял тебя с кем-то с такими же интересами и ценностями.
— Ты ничего о нем не знаешь, поэтому я не думаю, что у тебя действительно есть мнение.
Карсон тоже встал, проведя рукой по лицу. — И почему это? — Его бровь изогнулась, выражение лица было полно обвинения и разочарования.
— Это несправедливо, и ты это знаешь. — Гнев пробежал по моему позвоночнику.
Так что да, возможно, я не была откровенна на счет Джоша. Может быть, я пряталась за спинами своих родителей, позволяя им сообщать ему новости, но это было только потому, что я пыталась жить своей жизнью для себя. Чтобы найти себя снова после потери Далтона. Мои отношения с Карсоном были так глубоко переплетены с моим горем, что я отстранилась, потому что мне нужно было снова встать на ноги.
Я должна была доказать себе, что могу функционировать без него.
Он сделал слабый вдох. — Мне нужно идти. Но мы поговорим об этом позже.
— Неважно, — сказала я.
Это был не самый зрелый ответ, но он застал меня врасплох. И если я буду честна с самой собой, его слова звучали слишком правдиво. Мы с Джошем не очень подходили друг другу. Но разве противоположности не должны притягиваться? То, что в душе он был городским парнем, а часть меня всегда принадлежала Дюпон-Бич, не означало, что у нас ничего не могло получиться.
За исключением того, что он хочет пространства и не хотел тебя прошлой ночью.
Липкий след уныния проник сквозь меня.
— Жук?
— Просто уходи, Карсон. Я поговорю с тобой позже.
Выражение его лица смягчилось, в его глазах светилось чувство вины. Но он отступил. — Я позвоню тебе позже.
Я не отвечу.
Мне нужно было время, чтобы разобраться во всем. Быть дома оказалось сложнее, чем я думала. Но не по тем причинам, которые я ожидала.
Я думала, что мне будет грустно, слишком искалечена горем, чтобы вернуться сюда. Но это было совсем не так. Мое прошлое и настоящее пересеклись, когда я привела Джоша со мной домой.
И, возможно, мы все-таки были несовместимы.
***
— Привет, это я, — сказал я. — Я пыталась дозвониться тебе раньше, но никто не отвечал. Я надеюсь, ты устраиваешься поудобнее. Может быть, тебя нет дома или что-то в этом роде, или, может быть, у тебя плохая связь. Просто... позвони мне, когда получишь это.
Повесив трубку, я сунула свой мобильный телефон в карман и уставилась на озеро. Темно-розовый закат, отражающийся от воды, был прекрасен в это время года.
Это была одна из вещей, по которым я больше всего скучала, живя в Бостоне.
Мое сердце сжалось.
— Боже, я скучаю по тебе, — пробормотала я ветру.
— Скучаешь по кому?
Низкий голос напугал меня, и я подняла глаза, чтобы увидеть Эйдена Дамфриса, пристально смотрящего на меня сверху вниз.
— Э-э, никто.
— Твой брат, верно? Далтон Бенсон? Один из лучших правых нападающих, которых когда-либо видела NCAA. Можно? — Он указал на песок рядом со мной и, прежде чем я успела ответить, спрыгнул вниз.
— Конечно, устраивайся поудобнее, — пробормотал я.
— Не возражаешь, если я это сделаю, — ухмыльнулся он.
Эйден Дамфрис ухмыльнулся мне, а я сидела и таращилась на него. Из-за того, что он был настолько не в ладах с парнем, которого я встретила ранее, я чувствовала себя так, словно попала в центр Сумеречной зоны.
— Где Карсон? — Спросила я.
Он слегка пожал плечами, глядя на озеро. — Звонил его старик, ему нужна была помощь в чем-то. Оставил меня дома, и я побрел сюда.
— Карсон говорил с тобой… насчет Далтона?
— Черт возьми, нет. Карсон почти ни с