Kniga-Online.club

Красавица для чудовища - Линда Мэй

Читать бесплатно Красавица для чудовища - Линда Мэй. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кивает, прячет в карман не пригодившийся блокнот с карандашом.

– Эммм, да, Дмитрий, я вас понял. – говорит он неуверенно. – Могу я только уточнить: вы хотели бы рыбу или мясо? Есть какие-то ограничения?

Босс смотрит на меня, постукивая пальцами по столу:

– Малая, что скажешь?

Готовая сквозь землю провалиться, бурчу в ответ:

– Мне все равно.

– Все равно ей, – передает он мои слова официанту, словно сам Вася не способен их услышать.

Василий опять кивает, обещает вернуться через несколько минут с закусками и исчезает из комнаты.

– Как твоя нога? – интересуется Босс после некоторой паузы.

– Нормально, – отвечаю не глядя, нервно тереблю рукава платья. – Только завтра на работу, без мопеда будет тяжко.

– Не беда, – говорит Босс подбадривающе, – что-нибудь придумаем. Я же твой должник.

Он кидает в меня многозначительный взгляд.

– Да не надо ничего, – заверяю я его смущенно. – Вы и так отвезли меня в клинику, и мопед отдали в ремонт. И еще ужин. Этого достаточно.

– Да? Блиииин! – разочарованно хлопает он по столу рукой.– Выходит зря купил.

В карих глазах опять прыгают чертики. Ну прям артист погорелого театра. Он достает из-под стола белый бумажный пакет. Бросает на меня пытливый взгляд.

Я удивленно смотрю. То на пакет, то на Босса. Тот улыбается и ставит пакет передо мной.

– Что это? – спрашиваю я.

♀ Глава 10

Босс ничего не отвечает, лишь испытывающе смотрит на меня. Я робко заглядываю внутрь пакета. Сразу узнаю фирменную коробочку. Сердце подпрыгивает от неожиданности, смущения и… радости. Последний айфон! О таком я даже мечтать не могла со своей стипендией и зарплатой курьера.

Вскидываю потрясенный взгляд на Босса. Он с удовольствием наблюдает за моей реакцией.

Сиреневый, как я мечтала. Как же хочется скорее распаковать его. Но, я одергиваю себя. Бесплатный сыр – только в мышеловке. С чего бы ему делать мне такие подарки? Мы едва знакомы.

– Дмитрий, это… это очень дорогой подарок, – язык не слушается от неловкости и смущения. – Я не могу его принять.

– А это и не подарок, – возражает Босс. – Это компенсация. Твой же мобильник разбился во время аварии.

Ничего себе, значит заметил. Это приятно. Но все же, я не знаю, будет ли правильно принять его или нет.

Пока я замераю в нерешительности, в комнату влетает Василий, приносит несколько тарелок с закусками. За ним заходит еще один молодой человек с модными усами и в костюме. В руках у него вино и штопор, которым он при нас ловко открывает бутылку.

– Грюнер Вельтлинер двадцать первого года, из винодельни в Вахау, Австрия, – произносит он деловито, и наливает в наши бокалы совсем немного на пробу. – Легкая газация, приятная кислотность, яблочное послевкусие. Хорошо подойдет для начала вечера.

Наблюдаю, как Босс уверенным движением раскручивает вино в бокале, затем нюхает и делает глоток. Удовлетворенно кивает сомелье. Тот переводит взгляд на меня.

Тоже поспешно киваю, хотя даже не притронулась к вину. Просто не в курсе, как исполнять все эти ритуалы. В очередной раз за вечер чувствую себя деревенщиной. Сомелье наполняет наши бокалы и исчезает вместе с Василием.

Босс поднимает и протягивает навстречу фужер.

– Ну что, малая, давай за встречу?

Робко тянусь к нему. Чокаемся. Делаю один маленький глоток и ставлю бокал обратно. Вообще, нужно сказать, что я не пью.

Снова чувствую неловкость. Куда я растеряла всю свою смелость? Почему рядом с этим мужчиной я все время не в своей тарелке?

– Ну так что, расскажешь, почему убежала? – спрашивает Босс накладывая мне гребешков в винтажную тарелку с изящным голубым узором по краю.

Даже не знаю, как ответить на его вопрос, поэтому решаю сказать, как есть.

– Испугалась, – честно заявляю я.

– Неужели, я такой страшный? – вскидывает он свои темные брови, в глазах ирония.

– Нет, просто вы все время смотрите на меня как, как… – я запинаюсь, подбирая сравнение.

– Как на торт? – ухмыльнувшись предполагает он.

Его взгляд снова прожигает меня, затем скользит по моим губам, от чего они невольно вздрагивают.

– Да, – говорю я. – Что-то вроде этого.

– Виноват, – взгляд прищурен, на лице улыбка как у чеширского кота. – Люблю сладкое.

Делает глоток вина, не отрывая от меня жгучего взгляда:

– А вернулась почему?

Смущенно поджимаю губы. Вряд ли я сама до конца понимаю, почему я здесь. Может быть, потому что еще никто никогда на меня так не смотрел.

– Наверное, для вас это прозвучит странно, – нанизываю гребешок на вилку и отправляю в рот. Неспешно жую моллюска с нежным и слегка сладковатым вкусом.

Босс терпеливо ждет.

Ага, не только ты умеешь действовать людям на нервы.

– Но, думаю, мне стало любопытно, – наконец, отвечаю я, делаю глоточек вина и добавляю. – Страшно любопытно.

Надеюсь, это не “Грюнер как-его-там” добавляет мне храбрости.

– Умница, честная девочка, – удовлетворенно говорит Босс. – Хочу узнать о тебе больше. Расскажи что-нибудь.

– О чем, например? – промакиваю я губы салфеткой.

– Даже не знаю, – трет он щетину. – Какие на тебе трусики?

Кидаю в него злобный взгляд.

– Шучу, шучу, – поднимает он руки и весело хохочет.

Я негодующе качаю головой и цокаю языком.

– Откуда ты? – спрашивает он уже более серьезно.

– Из небольшого городка в Нижегородской области. Приехала учиться, поступила на бюджет.

– И теперь учишься на истфаке, это я уже знаю. Чем хочешь заниматься после института?

– Честно говоря, пока не знаю. Но назад я не хочу. Питер мне очень нравится. Буду искать работу поприличнее после диплома, чтобы остаться здесь.

Появляется Василий, приносит новые блюда. Озадаченно смотрю на наш стол, на котором скоро места не останется.

– Пока все не съешь, не выпустим тебя, – шутит Дмитрий, и я улыбаюсь, наверное, впервые за вечер.

Может быть, я начинаю к нему привыкать, а может быть это вино, которое я еще пару раз пригубила. Про себя думаю, что мне нужно быть осторожнее с алкоголем.

– А вы? – спрашиваю я Босса. – Откуда вы? И чем занимаетесь?

– Я тоже из небольшого города. Также, как и ты, приехал когда-то поступать, – неожиданно говорит он. – Но не доучился. Стало скучно, и

Перейти на страницу:

Линда Мэй читать все книги автора по порядку

Линда Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Красавица для чудовища отзывы

Отзывы читателей о книге Красавица для чудовища, автор: Линда Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*